Читаем После поцелуя (ЛП) полностью

— Это не одно и то же, — сказал он с отвращением.

Высокомерное пренебрежение в его тоне зажгло что-то опасное в глубине ее желудка. Келли и ее парень с мертвым взглядом полностью исчезли из поля зрения, и она сосредоточилась на единственной вещи, которая имела значение.

Митчелл.

Джули придвинулась ближе, стараясь сохранить спокойствие в голосе.

— Подожди секунду, Уолл-стрит. Я бы сказала, что мы оба натворили дел. Мне жаль, что я так поступила, очень жаль, но чем мой проступок хуже твоего?

Он выглядел недоверчивым.

— Никто бы не узнал о моем дурацком пари!

Парень Келли издал нервный звук, а Митчелл одарил его смертельным взглядом.

— Почти никто. Но твоя маленькая игра попала бы в газетные киоски по всей стране!

— Значит, играть с чьим-то сердцем можно, если аудитория небольшая, но нельзя, если это становится достоянием общественности?

— Это немного больше, чем общеизвестно, Джули. Шпилька — крупнейший женский журнал в стране, как ты напоминала мне уже полдюжины раз.

— Ну, я бы не стала использовать твое имя, — сказала она, раздраженная его драмой.

Это было неправильное высказывание. И вряд ли в этом был смысл. Но он был таким чертовски ханжеским и властолюбивым, что это просто вырвалось у нее.

— Это то, что ты говорила себе, засыпая рядом со мной каждую ночь? Что ты просто изменишь мое имя, и все будет хорошо?

— Конечно, нет, но Митчелл, мы можем просто поговорить об этом? Может быть, наедине?

— Насколько я понимаю, тут не о чем говорить. Ты в двух шагах от проститутки, только вместо денег на комоде тебе нужна слава в журнале, а вместо секса ты подаешь пустые улыбки. О, нет, подожди — ты также занимаешься сексом.

Джули обхватила себя руками, как будто он ударил ее в живот. Она знала, что эта конфронтация причинит боль, но она не ожидала этого. Не ожидала жестокости. Его челюсть дернулась, словно в знак сожаления, но он не взял свои слова обратно.

Она также не заметила, что до сих пор была единственной, кто принес хоть что-то похожее на извинения. Она ухватилась за свой гнев, как за способ заглушить боли, и подошла ближе, ее глаза остановились на его.

— У тебя никогда не было намерения позволить мне стать твоей девушкой, не так ли? — спросила она. — Ты хотел только затащить меня в постель, посмеяться, чтобы потом бросить меня и успеть посмотреть свои проклятые бейсбольные матчи.

Митчелл насмешливо фыркнул.

— Как будто тебя волнует, считаю ли я тебя своей девушкой или нет.

— Мне было не все равно.

— Конечно, чтобы ты могла набрать нужное количество слов для рассказа!

Она вздрогнула.

— Все было не так.

— Да? — спросил он, мягко, опасно. — Как это было, милая? Ты просто собиралась водить бедного скучного брокера с Уолл-стрит за яйца, пока не вернешься к рюмкам ананасовой водки со своей коллекцией подражателей-актеров?

— По крайней мере, эти начинающие актеры хотят от жизни чего-то большего, чем бейсбол! — крикнула она.

Впервые на его лице промелькнуло что-то горячее и виноватое, и Джули сосредоточилась на этом.

— Дело даже не в бейсболе, верно? Все это сводится к какому-то нелепому чувству мужской гордости. Эвелин держала твои яйца под замком в своей шкатулке, а ты думал, что сможешь вернуть их, затащив меня в постель, только для того, чтобы вытолкнуть меня обратно, когда тебе надоест.

Митчелл поднял плечо, скучающая маска вернулась на место.

— Ты пришла по своей воле. Каламбур.

— Ты отвратителен, — Джули теперь только шипела, удивляясь, как она вообще могла заботиться об этом холодном мужчине. Интересно, как она вообще могла подумать, что она ему небезразлична.

Он сделал полшага вперёд.

— Давай, детка, забирайся на свою высокую лошадку, потому что написать колонку в журнале о губной помаде и минете — это такое нравственное дело. Ты прямо наравне с Красным Крестом и спасением от рака.

— Я не собиралась писать статью! — взорвалась она.

Он моргнул, и на мгновение ей показалось, что в его морских глазах вспыхнуло что-то грубое, но так же быстро захлопнулись жалюзи, и он снова уставился на нее своим наглым взглядом.

— Нет? И когда ты это решила? Сразу после того, как наш друг Аллен разоблачил тебя?

Ей хотелось сказать ему, что она приняла это решение еще до того, как все это дерьмо попало в Интернет. Но он не заслуживал этого знания. Не сейчас.

— По крайней мере, у меня были намерения все отменить, — сказала она вместо этого. — Что ты делал, разговаривая со своим другом, забирал награду?

Парень Келли шагнул вперед, выглядя серьезным, но чертовски нервным.

— Вообще-то...

— Заткнись, Колин, — холодно сказал Митчелл.

— Ты вообще собирался рассказать мне о пари? — продолжала она. — Или ты просто собирался замять это?

Его молчание было достаточным ответом, и она почувствовала, как нож вонзился чуть глубже.

— Господи, Митчелл. По крайней мере, я собиралась признаться.

— Да, после того, как ты получила то, что хотела, — его руки были сложены на груди, отчего он выглядел полностью закрытым. Совершенно недосягаемым.

— Я никогда не хотела причинять тебе боль, Митчелл, — сказала она, часть борьбы ушла из нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секс, любовь и Шпилька

После поцелуя (ЛП)
После поцелуя (ЛП)

Джули Грин любит интрижки. Любит пылкие первые свидания, обжигающие первые поцелуи, а время от времени первые бурные ночи в постели. Удобные штаны, сонные воскресенья, вечера кино на диване? Абсолютный кошмар. Но когда Джули поручают самую трудную статью в ее карьере — рассказ от первого лица о том волшебном переходе между свиданием и «я согласна» — ей понадобится мужчина, достаточно смелый, чтобы дать девушке, которая боишься брать на себя ответственность шанс на большее. В обычной ситуации Митчелл Форбс был бы именно таким мужчиной. Разрушительно сексуальный трудоголик, склонный задерживаться в отношениях слишком долго, он должен быть идеальным объектом для «исследования» Джули. Но Джули не знает, что Митчелл хочет хоть раз в жизни оторваться по полной. И длинноногая журналистка, печально известная тем, что избегает любви, как раз тот тип интрижки без обязательств, которую он ищет. Другими словами, Митчелл — полная противоположность тому, что сейчас нужно Джули. И в то же время он — именно то, что ей нужно.

Лэйн Лорен

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Сентиментальная проза / Романы

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы