Читаем После укуса полностью

«Я не уверена, есть ли они в Канаде или нет. Статья, которую я читала, была о ночном гольфе в Америке и о местах, которые это предлагают», — объяснила Натали. «В любом случае, мы сами не являемся ночным полем для гольфа. Все они освещаются прожекторами после захода солнца, а мы этого не делаем. У нас просто есть клиент, который любит играть в гольф в темноте».

«И задерживает тебя каждый раз, потому что ты настаиваешь на том, чтобы дождаться, пока он закончит, прежде чем начать косить трассу», — хмуро заметила Джен. «Я не знаю, почему ты позволяешь ему бронировать на такое время».

— Потому что он тратит здесь кучу денег, — терпеливо ответила Натали. — «Валериан Маккензи заказывает восемнадцать лунок пять или шесть раз в неделю, каждую неделю с конца июня, и каждый раз он арендует гольф-кар».

— Угу, — вздохнула Джен смиренно. Но потом она покачала головой. «Интересно, почему он просто не купит членство. Это было бы намного дешевле, чем платить каждый раз».

«Я не знаю.» — Натали нахмурилась, закрывая тубу крышкой. — «Я написала ему по электронной почте и сказала, что если он намерен продолжать играть в гольф так часто, как летом, абонемент обойдется ему дешевле, но он продолжает бронировать онлайн, так что, думаю, его не волнует стоимость… Почему ты улыбаешься?» она прервала себя, чтобы спросить.

«Потому что я почти уверена, что ты единственный владелец поля для гольфа в мире, который попытался сэкономить деньги клиента за свой счет. Его членства сократило бы твою прибыль, и все же ты предложила ему это, чтобы сэкономить ЕМУ деньги. Ее улыбка стала шире. — Я горжусь тем, что могу назвать тебя подругой.

Слова вызвали еще один смешок у Натали, но она ничего не прокомментировала, кроме как сказала: «Тебе пора. Рик, наверное, с пеной у рта ждет тебя.»

«Ага.» — Джен взглянула на свои наручные часы, прежде чем кивнуть и повернуться, чтобы пробраться обратно через столы, но на этот раз к меньшей, верхней столовой, где были стойка регистрации и выход. — Тогда ладно. Увидимся завтра.»

— Завтра, — согласилась Натали. «Повеселись ночью.»

«Заметано», — легко ответила Джен, но затем сделала паузу, когда она подошла к сетчатой двери и повернулась обратно. — «Я почти забыла.» — Подняв вопросительно брови, она спросила: «Список продуктов на рынок утром?»

«Уже отправила по электронной почте», — заверила ее Натали, а затем поставила тубу и начала обходить стол, говоря: «Кстати…. Подожди здесь секунду. — Не желая задерживать женщину дольше необходимого, она не стала тратить время на объяснения, а просто поспешила в свой кабинет. Быстро порывшись в сумочке, она вернулась в столовую, протягивая конверт. «Это тебе.»

«Что это такое?» — с любопытством спросила Джен.

— Кредитная карта компании, — объявила Натали. — «Я заказала ее некоторое время назад, и сегодня она наконец пришла. Я подумала, что это облегчит тебе покупки».

«Ух ты! Да, — согласилась Джен, беря конверт и открывая его, чтобы достать кредитную карту. Она смотрела на нее с минуту, улыбка тронула ее губы, а затем подняла голову и изогнула бровь. «Значит, мой план сработал. Я обманула тебя, заставив довериться мне».

Натали только рассмеялась и покачала головой в ответ на поддразнивание.

«У Джен есть корпоративная кредитная карта?»

Натали с удивлением оглянулась, услышав этот вопрос, и увидела Тимоти, еще одного сотрудника, стоящего сейчас за прилавком у выхода и ожидающего у кассы. Должно быть, он пришел в те несколько минут, пока ее не было, но она не услышала колокольчик, указывающего на то, что дверь открылась. Это было не в первый раз, и она посмотрела на дверь, нахмурившись, думая, что ей нужно проверить его и посмотреть, действительно ли не работает колокольчик, или она просто отвлеклась настолько, что не заметила звука. Если это был колокольчик, ей придется его починить, подумала она, а затем, приподняв брови, посмотрела на Тимоти.

«Ночной змей — на шестнадцатой лунке, поэтому я вернулся, чтобы внести парня в компьютер. Потом я выйду и подожду, чтобы забрать ключи и убрать гольф-кар», — объяснил молодой человек, отвечая на ее немой вопрос. Его выбор слов сразу же заставил ее нахмуриться.

— Тим, я же сказала тебе. Никаких никнеймов(прозвищ / кличек) для наших клиентов. Если он тебя услышит и обидится, мы потеряем клиента».

Тимоти поморщился и равнодушно пожал плечами. — «Ничего страшного. Мы наконец-то перестанем ждать, когда он закончит играть каждую ночь, и мои пятничные вечера перестанут быть испорченными. Кроме того, потеря одного клиента не сильно повредит».

«Нет?» — Она выгнула бровь. — «Значит, если он перестанет приходить, я могу просто удержать деньги, которые мы зарабатываем на нем, из твоей зарплаты?»

«Что? Ни за что! Он приходит почти каждую чертову ночь и каждый раз арендует кар. Мне не хватит зарплаты, если ты… — Его слова замерли, когда он серьезно кивнул. Выглядя раздраженным, он пробормотал: «Хорошо. Я больше не буду называть его ночным змеем».

— Спасибо, — тихо сказала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика