Читаем После выпускного полностью

— Почему у меня складывается впечатление, что этих тварей совершенствуют таким образом, чтобы именно Савельевы не смогли применить дар в борьбе с ними? — я с отвращением посмотрел на труп крысюка, плавающего в центре бассейна. — Откуда он мог сюда приползти? И откуда он знал, что если совершит акт самоубийства и коротнет в одной воде со мной, то достигнет своей цели? — я поднялся и на дрожащих ногах подошел к тому углу, из которого крысюк выбрался. Слишком много вопросов, на которые просто необходимо найти ответы и сделать это в кратчайшие сроки, пока этих тварей не довели до такого состояния совершенства, чтобы они могли убить меня одним писком. — Эл, смотри, а ведь это не просто дыра, здесь идут трубы. Где конкретно мы сейчас находимся?

— В подвальном этаже. Я просто знала, что здесь у Волковых есть бассейн, и сбросить тебя в воду лучше и проще, чем вызывать помощь и ждать, когда она приедет и приедет ли вовремя, — Эльза, плюнув на костюм, прижалась ко мне, я же чмокнул ее в макушку, не пугая ее рациональным вопросом, что бы было, если бы бассейн стоял осушенный, и это было бы логично, потому что дом долгое время пустовал.

Внезапно грудь и плечо, куда прислонилась девушка, прострелило довольно сильной и резкой болью, от которой в глазах на секунду потемнело и выступили слезы. Я аккуратно отодвинул Эльзу от себя и довольно быстро стянул мокрую футболку, после чего некоторое время приходил в себя, ожидая, когда болезненная судорога уйдет из руки. Эльза округлившимися глазами смотрела на меня, понимая, что что-то произошло, но стояла молча, не проронив ни звука. Наконец я перевел взгляд в то место, куда пришелся выстрел и увидел округлую, словно обожженную рану с ровными краями, из которой текло что-то черное, совершенно не похожее на кровь. Сделав глубокий вдох, я отметил, что боли в груди, как при повреждении легкого не было, но вот рука постепенно начинала болеть все сильнее и сильнее.

Особо не задумываясь, я мгновенно слился с даром, чтобы оценить степень повреждения и постараться понять, почему после длительного пребывания в воде, рана не затянулась до конца, как это всегда бывало до этого.

Синие переливающиеся потоки, словно обтекали каждую клеточку моего тела мелкой сетью, сливаясь воедино где-то в районе сердца. Я не видел их, но ощущал каждую. Раньше я не проводил подобного рода экспериментов над собой, поэтому завороженно смотрел на эти нити, которые словно ждали от меня определенного рода приказа. Я отогнал наваждение и оценил степень повреждения тела. Легкое было целое, но какой-то странный то ли рубец, то ли просто какая-та линия, идущая по ходу старой раны, которая затянулась ранее, сразу привлекла мое внимание. Нити словно старались не подходить слишком близко к повреждённому месту, огибая эту дорожку немыслимыми путями. Такая же картина была и в месте входного отверстия от Софочкиной пули. Но там картина была более пугающая. Ровный черный круг, от которого словно сбегали нити, был инертным и казался выжженным пятном на великолепной картине какого-нибудь известного художника. Я направил пару потоков к этому пятну, но нити, достигнув его, резко скукожились и словно умерли, быстро оплавившись и поникнув, увеличивая при этом саму дыру.

Я разорвал слияние, сразу же ощутив слабость и гул в голове, не говоря уже о том, что боль усилилась, и даже видимая человеческим глазом дыра несколько увеличилась в размерах.

— Сава, что это? — наконец, спросила меня Эльза, глядя на эту неприятную картину.

— Не знаю. Судя по всему, эти мудаки что-то еще нахимичили в своем оружии. Но я жив и рана эта не смертельная, так что, думаю, ничего страшного, — проглотив ком, стоявший в горле, я попытался ее успокоить. Эльза в это самое время смотрела мне в глаза, увидев затухающую синеву, и в конечном итоге решила мне поверить, ну или хотя бы сделать вид, что поверила. — Здесь есть еще комнаты? — она кивнула. — Поднимайся наверх, — проговорил я, после того, как проверил ком и обнаружил отсутствие сети. Мокрую одежду я на себя не стал надевать, надеясь, что вид обнаженного мужика не приведет никого в паническое полуобморочное состояние. Хотя, по идее, в этом доме больше никого быть не должно, но из ниоткуда взявшийся крысюк ставил этот довод под сомнение. — Вызови Вихрова с подмогой. Я же посмотрю, что находится в других помещениях, смежных с этим.

— Но… — Эльза попыталась возразить, но я покачал головой, не давая ей развить мысль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан воды

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения