Читаем Последнее дело графа Аминова (СИ) полностью

— Ищите, будьте любезны, — усмехнулась она. — Я ничего дурного не сделала. Подумаешь, видела ту баронессу в пылкой страсти с любовником. А там и другой явился, застал их. Она выхватила из его рук нож и убила его. Видеть подобное крайне страшно.

— Значит, нож принадлежал убитому? — спросил Василий Степанович. — Интересно… А нам известно, что убит сей несчастный был иным орудием.

Он взглянул на Алексея, и тот в подтверждение кивнул:

— Именно так. Скорее всего самодельным.

Его взгляд случайно пал на окно, за которым стало видно, как от дома отошла Александра, а следом шла Софья. Удивлённый видеть их здесь, он замолчал.

Василий Степанович заметил это и сразу встал ближе, прошептав:

— Они уже давно подслушивали…. следили. Мы не стали им мешать, зная, кто это.

— Благодарю, — взглянул поражённый Алексей. — Простите, я сейчас вернусь. Надеюсь, к тому времени агенты найдут что в кладовке.

— Разумеется, — улыбался тот, и Алексей поспешил на двор…

— А ты, — послышался голос взволнованной Софьи.

Она догоняла гордо удаляющуюся от деревни сестру, но та нервно махнула рукой:

— Да… Да, я подумала, измена! И знаешь, — с насмешкой повернулась она. — Тебе повезло пока что!

— Сашенька, — смотрела с тревогой Софья, еле сдерживая слёзы переживания о ней.

— Тебе всегда везёт, — всплеснула руками та.

— Ты ревнуешь? — не хотела верить в такое Софья. — Сашенька, только не злись на весь мир, умоляю… Я люблю тебя.

Отвечать Александра не стала, поскольку нагнавший их Алексей тут же окликнул:

— Софи?

— Алёшенька! — бросилась от радости в его объятия милая и с волнением выдохнула. — Господи…. всё хорошо.

— Конечно же хорошо, — ласково молвил он, поглаживая в своих крепких руках.

Александра лишь усмехнулась в сторону, не скрывая обиды, а Алексей сказал:

— Идёмте в карету. Она здесь… Подождёте немного и вернёмся вместе в гостиницу…

<p>Глава 45</p></span><span>

Недолго ждали в карете Софья и Александра. Они увидели, как из прибывшей кареты вышел Антон. Он держал дверцу экипажа открытой и подал руку показавшейся следом Канне…

— Нет, — дёрнулась Александра тоже выйти, но сестра схватила за руку, тем самым задержав. — Он с ней.

— Сашенька… Лучше жди здесь, — молвила Софья, а та с плачущей душой смотрела на супруга, столь заботливо обращающегося с Канной…

Он так с нею мило общался, удаляясь к дому Гликерии, пропускал вперёд, словно это была сама королева. Улыбаясь подобным жестам, Канна отвечала робким взглядом. Идиллия между ними заставляла Александру понимать крах всего, что она с Антоном когда-то создали вместе.

Он же оглянулся в её сторону, заметив в окне кареты, и будто тоже понял всё. Только не остановился, а скрылся следом за спутницей в сенях дома. Они прошли в комнату, где со связанными за спиной руками Гликерия сидела на стуле перед Василием Степановичем и Алексеем, пока агенты обыскивали погреб…

— О, по девкам уже походили, — засмеялась Гликерия Алексею сразу, как Канна появилась.

— Разумеется, — улыбнулся тот.

— На самом деле всё случайно, — хотел добавить Антон, но Канна обратилась к Гликерии:

— Бог ведает, как людей друг к другу направить для справедливости.

— Что за бред, — засмеялась Гликерия. — Вы что здесь все планируете?! Это ты что ли напраслину на меня возводишь?! — с раздражением ответила она Канне. — Я не убивала никого! Я лишь увидела всё, а обвинить хотят меня?!

— Успокойтесь, Гликерия, — вмешался Алексей. — Вам известно имя одного молодого человека?… Некий князь Рядов.

— Именно, что некий, — усмехнулась та. — У меня много кто бывает. Всякому любви охота.

В этот момент из погреба поднялись агенты. Один из них выпрямился перед Василием Степановичем и доложил:

— За стеной кладовки найдено ещё небольшое помещение. Там лежат разные вещи.

— Поглядим, — переглянувшись с Алексеем и Антоном, Василий Степанович не замедлил спуститься под пол.

Полутьма… Только свет от нескольких свечей, которые держали в руках, и помогал видеть, куда идти. Нагнувшись к папке, стоящей у входа в потайное помещение, Алексей взял её в руки:

— Надо все вещи поднять наверх. Здесь будет сложно ознакомиться с сим кладом.

— Вы правы, граф, — согласился Василий Степанович, а Антон взял в руки книгу:

— Словарь художников и художеств… Львов…

— Это не тот самый Львов, которого я встретил? — не договорил Алексей, вспоминая бал, на котором познакомился со многими здесь, в Москве…

Желание поскорее увидеть остальные вещи подтолкнуло каждого вернуться наверх со всем, что смогли взять. Они послали агентов за остальным, чтобы при дневном свете можно было увидеть всё, что кто-то явно пытался скрыть…

— Интересно получается, — улыбнулся Алексей Гликерии. — Каждый любовник хранил здесь свои тайны?

Только она молчала. Отвела взгляд в сторону и гордо смотрела, словно оставалась при своём мнении о невиновности, как заметил каждый. Когда же один из агентов принёс вещи, среди которых показалась лопатка, Алексей тут же взял её и показал Василию Степановичу:

— Зубчатый конец… Вам не кажется это возможным? Жаль, её помыли. Чистая.

— Самодельная, — кивал тот, понимая тоже всё. — Вполне возможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы