– Ого, – произнесла Эстер, притрагиваясь к эрегированному органу через штанину. – Мне стоит считать это комплиментом?
Она засмеялась, и Артур в ответ улыбнулся. В отличие от Эстер, которая чувствовала себя свободно и уверенно, Артур готов был сгореть от стыда и сам не понимал, по какой причине.
Сколько бы Эстер ни боролась с узлом на штанах, он не поддавался. Артур начал паниковать, ему казалось, что злосчастный узел испортил момент. Это было бы самым трагичным завершением ситуации.
Трясущимися руками Артур постарался развязать узел, но у него также не получилось. Впервые он пожалел, что ни разу не научился завязывать бантик. Он умел ходить на руках, совершать двойное сальто, мог пересказать несколько книг наизусть, а также владел тремя языками на разговорном уровне, но завязать штаны так, чтобы развязать одним движением, не мог.
– Да у тебя тут настоящий пояс верности, – усмехнулась Эстер, прекращая попытки снять с Артура штаны. – Иди в душ, разрежь узел ножницами, а затем умойся, приведи себя в порядок, я присоединюсь позже.
– Ладненько, – хотел было ответить Артур, но получилось нечленораздельное «лдньк».
Эстер вышла из комнаты, даже не надев платье. Кажется, её совсем не волновало, что на ней не осталось ничего, кроме нижнего белья. Артур задумался, каждый ли член «Гоа» чувствует себя уверенно без одежды. Перед тем как выйти, Эстер задержалась в дверях, посмотрела на Артура, прищурившись, а затем ехидно подмигнула.
Как только дверь за ней захлопнулась, Артур вскочил и начал бороться со шнурком в штанах. Сейчас это был его враг номер один, Артур его ненавидел.
Он отправился в ванную, но не нашёл там ни одного острого предмета, лишь безопасную бритву «Джилетт» с восемью лезвиями. Однако сколько бы Артур ни старался разрезать хлопковую верёвку, она не поддавалась. В итоге он очень сильно потянул штаны вниз и снял их, сильно поцарапав кожу на бёдрах.
Ванная комната Артура лишь слегка уступала спальне по объёму. Сама ванна была просторной и представляла собой широкую каменную постройку, в которой легко бы поместились пять человек.
Сейчас же Артур не стал набирать в неё воду, а направился к окну, где располагался душ. Кабины здесь не было: вода лилась сразу с нескольких сторон, и во время купания можно было смотреть на сад, открывающийся за окном.
Помыв тело тремя видами гелей, Артур почистил зубы, а затем побрил голову от остатков волос, поскольку из-за ожогов они росли на макушке островками. Следом он избавился от волос в тех местах, где они были не нужны.
– Тук-тук, – послышался голос Эстер с другой стороны двери. – Можно войти?
– Входи, – ответил Артур.
Эстер появилась в дверях, и Артур вновь удивился, насколько она была красивой. В голубом комплекте белья с жёлтыми цветами она выглядела даже притягательнее, чем если бы была совершенно голой. В руках она держала небольшой прозрачный флакон с розовой этикеткой то ли ароматических масел, то ли геля для душа.
Артур не мог поверить, что такое страшилище, как он, смогло привлечь такую очаровательную девушку. Он снова почувствовал, как внизу начинает напрягаться. От смущения он прикрыл промежность руками и остался стоять под тонкими струями горячей воды.
Медленными, плавными шагами Эстер приблизилась к нему. Она была на несколько сантиметров ниже, её глаза смотрели снизу вверх, а губы тянулись к нему. Артур чувствовал, как у него кружится голова, Эстер это забавляло. Ей нравилось чувствовать его неловкость, и от этого Артур чувствовал ещё большее смущение.
Она слегка прикоснулась губами к его губам, но Артур в этот момент был настолько ошеломлён, что даже не ответил. Выглядело так, словно она целует статую.
Мягкая рука скользнула к нему, и Артур почувствовал, как ладонь Эстер обвивается вокруг его органа. Никогда прежде Артуру не было так хорошо, он совершенно перестал двигаться, словно перед ним находилась птица, которую можно испугать резким движением.
– Не бойся меня, – произнесла Эстер. – Я не кусаюсь.
Она взяла руку Артура и приложила к своему животу. После чего повела её вверх, к груди, к шее, а затем вниз. Артур чувствовал приятное тепло тела Эстер. Чем дольше она стояла рядом с ним, тем больше намокала под душем. Её длинные волосы стали тёмно-рыжими от влаги.
Руку Артура Эстер остановила на своих трусиках, а затем мягко произнесла:
– Сними их.
В этот момент Артур мог думать только об одном: только бы не упасть, не поскользнуться и не выглядеть нелепо. Он опустился на одно колено и плавно потянул последний предмет гардероба Эстер. Перед ним появился гладкий лобок, заканчивающийся половыми губами.
Он выпрямился, и Эстер прижалась к нему вплотную, она тёрлась о его щёку своей щекой, обнимала его. Артур руками гладил её вдоль талии. Затем она развернулась и прижалась ягодицами к его члену, а его руки положила себе на грудь.
– Я чувствую, как ты готов взорваться, – произнесла она, и только сейчас Артур почувствовал, как тяжело она говорит. С удивлением он осознал, что и сам производит впечатление на неё.