Читаем Последняя чародейка полностью

Теперь вы знаете, как это делается. Готовы сочинить своё, особое Заклинание?

ДЖУЛИЯ ПАЙК – выпускница магистратуры по творческому письму в Университете Бат Спа. Она обожает приключенческие истории и проводит бесплатные занятия в школах, чтобы помочь детям развивать воображение. Кстати, приключения её интересуют не только в творчестве, но и в жизни: она поднималась на Килиманджаро, путешествовала по Тибетскому плато и покорила Эверест, а ещё занималась скайдайвингом в Новой Зеландии. Помимо чтения, сочинительства и путешествий Джулия работает консультантом по экологической безопасности и развитию – помогает заботиться о нашей планете, чтобы будущие поколения насладились собственными приключениями.

<p>Благодарности</p>

Книга – это всегда совместное детище. И без моей команды я бы ничего не достигла. От всего сердца благодарю…

Потрясающих редакторов Лиз Кросс и Джиллиан Сор, которые наполнили эту историю настоящим волшебством и раскрыли в ней немыслимые глубины. Холли Фулбрук и Динару Мирталипову – за обложку; глядя на неё, сердце моё поёт от радости. И всю команду OUP за доброту и радушие.

Джо Уильямсона, моего блистательного агента, который идеально сочетает мудрые советы с восторженной поддержкой.

Магистратуру творческого письма в Университете Бат Спа. Нашу наставницу – Джулию Грин, за мудрость и за то, что вы придумали курс, который изменил мою жизнь. Люси Кристофер, которая сказала, что хорошие истории всегда несут в себе страх и воодушевление. И Си Джей Скьюз – за то, что показали мне мои ошибки.

Моих друзей из магистратуры – за беспощадный анализ и бесценную поддержку моих первых творений: Финбар Хокинс, Хелен Липском, Керсти Эплбаум, Мэдди Вуснам, Кристина Уиллер, Имоджен Ридли, Анна Хафтон, Беатрис Уолбэнк, Клэр Фернисс и Элен Колдкотт. Искренне благодарю Зои Куксон – фею-крестную Тома. И Джекки Кэтчсайд, которая знала Рейн ещё до того, как я познакомилась с ней; где бы ты ни была, моя дорогая, надеюсь, тебе понравился результат.

Мои потрясающие друзья из магистратуры – Кэтрин Кларк и Сара Хаус, благодарю вас за то, что вы не поленились дважды прочитать черновую рукопись, высказать свои замечания и ни на секунду не потеряли интерес.

Благодарю Общество детских писателей и иллюстраторов – за океан информации и поддержки.

Джил Труман, библиотекаря начальной школы Писедаун Сейнт Джон, и её отряд увлечённых читателей, – за вашу любовь к этой истории и вдохновение.

Моего брата Дэвида, который сопровождал меня во всех приключениях и не поморщился, даже когда съехал вниз лицом с заснеженной горы. Маму – за все те истории, которые мы слушали, как зачарованные. И папу – ты показал мне, что в словарях тоже есть волшебство.

Моего супруга – Роба Гриффитса, за любовь, время, вкусный кофе и безграничную веру, которыми ты наполнил мою писательскую берлогу.

Кэтрин Хиндл, за мечты у открытого окна и за то, что ты была рядом, когда появились первые слова этой книги. Хэмиша и Люка Эвереттов, за благосклонное отношение к моим первым попыткам.

И, конечно же, Стива Воука, за блестящую рекомендацию на Arvon. Кто бы мог подумать, что растерянная девочка с лисьей шкурой на плечах пройдёт такой длинный путь? Спасибо за вдохновение и безмерное терпение. Дорогие читатели, если мечтаете научиться писать, посетите семинар Стива Воука. Там рождается волшебство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей