Читаем Последняя фреска полностью

– Вы не поняли, господин Эберлер, – поправил старика Гуго. – Анна понадобилась не его преосвященству, а мне. Близок тот час, когда мы получим желанное. И я хочу, чтобы моё счастье разделила любимая девушка.

– Стало быть, она не имеет к нам отношения? – подался вперёд Эберлер. – Возьмите любую другую девчонку! Разве мало их в округе?

– Девчонок-то много, – вздохнул Шлегель. – Чистых душ среди них нет…

– Не получите вы мою племянницу, – угрюмо сказал глава цеха. – Передай фон Веннингену, что я не согласен. И сделай одолжение, уходи. На днях Анна Магдалена отправится в монастырь. Там её никто не посмеет тронуть. Ни обезумевший епископ, ни скользкий капитан гвардии…

Гуго Шлегель прищурился:

– Не согласны, вот как? Великолепно. Анна окажется в монастыре, а вы – в застенке. Или вы думаете, что его преосвященству ничего не известно о цюрихских делах? Сколько сделок вы заключили, сколько товару поставлено, а где подати? Где церковная десятина? Неужели вы думаете, что гильдии вас по плечу похлопают, когда узнают, сколько золота утекло в подвалы гроссмейстера цеха домовладельцев?

Глаза Эберлера забегали, челюсть отвисла.

– Вы недооцениваете его преосвященство, – сочувственно продолжил капитан. – Он сам занимается торговлей. И многие, очень многие люди посылают ему донесения… Вы у него вот где!

Гуго сжал кулак.

– Только не нужно епископу базельскому потрошить ваши сундуки себе в угоду. Бояться надо не гнева фон Веннингена. Ваша подпись стоит среди прочих, и это не пустая формальность. Мы навсегда скованы колдовским заговором. Он прочнее любых цепей, ибо останется нерушимым даже после смерти…

Шлегель подошёл к витражу и уставился на узор, изображающий герб Базеля.

– Поздно, поздно, – пальцы капитана заскребли по чёрному символу власти. – Отложено и зреет яйцо, собраны травы, сварены зелья, готов алтарь, а кузнец куёт цепи… Но если всё рухнет из-за глупого, жирного менялы, клянусь гибелью собственной души, что судьба начнёт терзать тебя первым. Анна Магдалена исполнит предназначение, а затем станет моей женой. Ты заставишь её подписать Договор – силой или хитростью, положишь на алтарь столько золота, сколько понадобится, и будешь смирным, как овечка. Если же нет… Ты знаешь, что делают с паршивыми овцами. Твоя туша сгниёт, а душонка отправится прямиком в ад, где её будет ждать Король Змей.

Лицо Эберлера посерело. Шлегель насмешливо наблюдал за гроссмейстером:

– Только не помрите, сделайте одолжение! Я сообщу нечто, способное вернуть вас к жизни. Его преосвященство велел передать, что, как только Анна поставит подпись, вы войдёте в ратушу полноправным вершителем судеб города. У бургомистра заготовлен приказ о предоставлении Маттиасу Эберлеру кресла советника….

Взгляд Эберлера сделался осмысленным, руки перестали дрожать. Он недоверчиво покосился на Шлегеля. Тот желчно рассмеялся:

– Легко же вас успокоить. Всё будет именно так. Мы расправимся с василиском, я получу титул и женюсь на Анне, а знатный меняла засядет в городской ратуше. Только смотрите, не зарвитесь…

Хозяин почти совсем оправился:

– Что фон Веннинген хочет сделать с моей племянницей?

– Не знаю. – Гуго отошёл от окна. – Но поспешу утешить старого дядюшку: никакой опасности Анне не угрожает. Не тревожьтесь, ваше превосходительство (услышав титул, Эберлер выпрямился), нас ждёт великое счастье, Базель – процветание и достаток, а уж вы своего не упустите…

Будущий советник Маттиас Эберлер окончательно взял себя в руки. Осанка сделалась горделивой, а выражение лица – строгим, как на заседании в ратуше. Одарив Шлегеля благосклонным взором, хозяин сказал:

– Милостивый государь, я очень рад, что вы оказали мне честь дружеским визитом, сопроводив его столь радостными известиями. И тем отраднее слышать ваше предложение касательно законного брака с Анной Магдаленой. Смею заверить, что с моей стороны не наблюдается никаких препятствий. Убеждён, что союз храброго воина и прекрасной девушки послужит… то есть станет наилучшим примером для… в смысле…

Эберлер запутался и умолк. Затем спросил с явным сомнением:

– А моя племянница любит вас?

– Узнайте у неё сами. Прямо сейчас!

Эберлер, всё ещё хмурясь, позвонил. Через несколько минут вошёл широкоплечий слуга.

– Йенс, – обратился к нему хозяин дома, – позовите мадемуазель Эберлер. Потом можете быть свободным.

Слуга удалился. Гуго оправил костюм, поймал насмешливый взгляд Маттиаса и огрызнулся:

– Не пяльтесь, ваше превосходительство. Чай, не на смотринах.

Эберлер хмыкнул, и в этот миг в комнате появилась Анна. Девушка вошла осторожно, словно ожидала узреть поле битвы, заваленное мёртвыми телами, но, увидев румяные щёки Гуго и сладкую дядюшкину физиономию, вопросительно подняла брови.

– Дорогая Анна, – объявил дядя, – разреши представить тебе капитана гвардии Гуго Шлегеля.

Не зная, как реагировать, Анна присела в реверансе.

– Господин капитан явился к нам с необычным визитом, – продолжал Эберлер. – Этот прекрасный человек и храбрый воин раскрыл передо мной сердце. Анна Магдалена! Капитан Шлегель изволит просить твоей руки!

Перейти на страницу:

Все книги серии Абсолютное оружие

Окно в Европу
Окно в Европу

Киевский князь Владимир и его бояре правят Русью, огромной державой, что простирается от Карпат до Курил. По воле государя народ должен отринуть прежних богов, Перуна и Велеса, Сварога и Ярилу, и принять новую религию, выбранную правителями, одну из трех: египетскую, латинскую или иудейскую. Князь и знатные люди полагают, что это укрепит связи с цивилизованной Европой, будет способствовать торговле и новым завоеваниям. Но у народа мнение другое.Волею случая в центр событий, связанных с выбором веры, попадает сотник княжьей дружины Хайло Одихмантьевич. Он искусный и честный воин, служил наемником в Египте и подбивал ассирийские танки; теперь Хайло охраняет дворец киевского князя. Он присягал государю на верность, он предан ему, он воевал с врагами Руси, но должен ли он уничтожать родной народ, восставший против князя?.. И кто эти мятежники – радетели блага народного или рвущиеся к власти интриганы?.. Кто виноват в происходящем и что делать?..Иная реальность, иная Земля, иная Русь, но проблемы прежние…

Валентина Алексеевна Андреева , Михаил Ахманов

Фантастика / Альтернативная история / Иронический детектив, дамский детективный роман / Попаданцы

Похожие книги

День Дракона
День Дракона

Его звали Ярга. Он был героем, которого предали. Предателем, от которого отвернулись герои. Живой легендой, знаменем целого народа… И его постарались забыть. Слишком мрачной оказалась легенда, слишком страшным — знамя. Его заточили в подземной темнице под властью непреодолимого заклятия, но даже за многие тысячелетия плена неукротимый дух не утратил стремления к свободе и сумел вырваться из тюрьмы, чтобы устремиться туда, где среди современного мегаполиса незримо для посторонних глаз живут потомки прежних хозяев Земли, — в Тайный Город!И насмешнице-судьбе было угодно, чтобы Ярга, чье имя означало «Повелитель драконов», столкнулся с Витольдом Унгером, рыцарем из ложи Дракона…

Андрей Андреевич Бобров , Андрей Земляной , Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов , Ричард Аллен Кнаак

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Прочие Детективы