Мина представила его владельцем собственного супермаркета и заранее гордилась им, зная, что однажды он сумеет помочь своей маме. Может, та даже переедет в Америку и они будут вместе о ней заботиться. Или, возможно, она захочет остаться в Корее, и мистер Ким купит ей милый домик и будет навещать раз в год, щедро одаривая подарками – шоколадом, новой обувью и одеждой.
Как часто он ездил в Корею, если вообще ездил? Он никогда не упоминал об этом, несмотря на привязанность к маме. Может, он не мог позволить себе отпуск или не мог свободно летать из-за иммиграционного статуса? Мина вдруг поняла, как мало они знают друг о друге.
Спустя несколько часов работы у Мины так закружилась голова, что пришлось опереться на кассу. От желудка к корню языка подступила желчь. Поток покупателей замедлился, поэтому она бросилась в подсобку, боясь, что упадет в обморок или что ее стошнит.
Мина зашла в подсобку, за спиной захлопали шторы из резиновых лент, темнота и прохлада немного взбодрили ее. Она согнулась и уперлась руками в колени, глубоко дыша в попытке восстановить дыхание. Откинув голову и жадно хватая воздух ртом, она с беспокойством подумала, что, скорее всего, ей все же придется отпроситься домой пораньше. Может, нужно просто отдохнуть – в своей комнате, на своей кровати, в одиночестве.
Внезапно за дверью кабинета мистера Пака послышался скрип стульев по пыльному полу, вслед за которым раздался приглушенный женский вскрик.
Мина остолбенела, ужас сковал горло, как стальные пальцы. Не в силах приблизиться к этому звуку, она кинулась обратно в торговый зал в поисках мистера Кима. Он разговаривал с пожилой женщиной возле кассы. Едва увидев лицо Мины, он быстро извинился перед покупательницей и последовал за ней в подсобку, где она указала на дверь. Он прислушался, потом крикнул:
– Мистер Пак? – Тишина в ответ. – Мистер Пак! – Он подергал ручку и толкнул дверь.
Спрятавшись за углом, шагах в десяти от двери, Мина снова услышала женский вскрик, за которым последовали мужская ругань, шум драки, грохот мебели.
Мина не знала, что делать. Она хотела броситься внутрь, но от ужаса не могла двинуться с места. Может, нужно бежать?
– Ах ты сукин сын! – задушенным голосом выкрикнул мистер Пак. – Ты уволен! Убирайся к чертовой матери!
Из-за двери вышел мистер Ким, прихрамывая и поддерживая за плечи согнувшуюся от боли женщину. Ею оказалась Лупе.
У Мины душа упала в пятки. Голова закружилась. К горлу подступила мерзкая кислота.
– Уходим, – шепнул мистер Ким Мине. – Пока он тебя не увидел.
– Что?
– Идем. – Он схватил ее за руку. – Лупе, идем.
Все вместе они вышли через тяжелую заднюю дверь на слепящий солнечный свет.
– А как же моя сумочка? – потерянно пробормотала Мина. – Ключи от квартиры?
– Заберем ее позже. Я позвоню Даниэлю и попрошу его все принести. Позже мы все заберем, хорошо?
Открыв дверцу фургона, Мина жестом пригласила Лупе сесть на переднее сиденье, где та разрыдалась, спрятав лицо в ладонях. По подбородку мистера Кима стекала струйка крови, капая на плечи, на футболку поло, которую он утром надевал перед ней. Мина на заднем сиденье попыталась отыскать салфетку, чтобы промокнуть кровь. Ничего не найдя, она сняла свитер и приложила к голове мистера Кима.
– П-простите, – выговорила Лупе по-английски, кашляя, почти задыхаясь.
– Что вы, не извиняйтесь, – ответил мистер Ким по-испански. – Мы отвезем вас домой.
Мина потянулась, чтобы сжать плечо Лупе, пытаясь таким образом передать то, что не могла сказать ни по-испански, ни по-английски: «Тебе не за что извиняться. Ты ни в чем не виновата».
Сидя в одиночестве на заднем сиденье, Мина не могла ни позаботиться о ранах мистера Кима, ни утешить Лупе. Сердце бешено колотилось, мысли разбегались, пытаясь разобраться в произошедшем. Проглотив подступающую к горлу желчь, она отогнала мысли о том, что с ними теперь будет, и, закрыв глаза, попыталась выровнять дыхание.
– Сукин сын, – прошипел мистер Ким себе под нос.
Когда они остановились у дома Лупе, та попыталась собраться, вытирая лицо рукавом. Мина открыла дверцу машины, и ее тут же вырвало на траву рядом с тротуаром. Ни Лупе, ни мистер Ким ничего не заметили. На мгновение Мину отвлекла длинная колонна муравьев, пожирающих раздавленную улитку.
Мистер Ким лежал на кровати, уставившись в потолок, весь в синяках, с забинтованными лбом и руками.
– Что теперь будет? – тихо спросила Мина.
– Не знаю.