Читаем Последняя из рода Блэк (СИ) полностью

Месяц назад я наняла больше дюжины осведомителей – следить за ключевыми точками по всей стране, где могла появиться Беллатрикс или любой другой член волдемортовской шайки. Сперва Том был против этой идеи – он не одобрял охоту за тетушкой. Но тупое бездействие и напряжение, которое испытывали все без исключения члены Ордена к нему, сделали свое дело – он рвался в бой.

Мы появились в Тупике всемером. Я, Том и пятерка вампиров, которых выделил мне Виктор.

Белла тоже была не одна – с ней был Макнейр, Хвост и трое новеньких, которых я видела впервые.

Они уже сломали защиту и были внутри. Из кухонного окна валил дым, горели старые шторы.

Мы ввалились в задымленное помещение.

Если бы кто-то снимал то, что происходило дальше, мы бы получили Оскар за сиквел к «Один дома». За одним лишь исключением – дом в фильме выстоял, у нас – нет.

Она вновь сбежала, наградив меня очередным сгоревшим дориановским плащом, обугленным пятном на корсете и Хвостом, который в суматохе не успел аппарировать.

Том придержал дверь чайной, и я выволокла поскуливающего Хвоста. Дотащила до кухни, где заканчивал обедать Орден.

- Трофей, – мрачно сказала я, отпуская его воротник. Поймала взгляд Грюма, который мне кивнул, и ушла наверх.

Однажды я ее поймаю.

====== Глава 132. Хвост ======

- Осторожней, – прошипела я, когда Том отодрал кусок футболки с моей руки.

Он наградил меня мрачным взглядом и прошептал анестезирующее заклятие. Боль ушла, и я сняла футболку, чтобы увидеть ужасающий новый ожог поверх старого шрама от драконьего пламени. Это на меня свалился горящий кусок шкафа.

- Знаешь, я думаю, нам надо сделать перерыв в охоте на Беллатрикс, – заметил Том.

- А кто час назад вопил: «Она в Паучьем Тупике, скорее»? – едко спросила я, и он нахмурился, чарами затягивая повреждения.

- Нам надо сосредоточиться на хоркруксе.

- Волдеморт вне зоны доступа.

В дверь очередной раз забарабанили. Я обновила заглушающие чары и сморщилась, когда Том принялся намазывать ожог мазью, которую принес Кричер.

- Поговори с отцом.

- Сперва Хвост.

- С Хвостом пообщаюсь я. Поговори с Сириусом, – настойчиво повторил Том, заматывая колдобинт.

- У меня нет настроения.

- При чем здесь твое настроение, – фыркнул Том, помогая мне влезть в чистую – и целую – футболку.

- Ты сам-то ранен?

- Царапины, – отмахнулся Том. – У тебя волосы в крови, – он ощупал мою голову и добавил: – Не в твоей. Тергео, – очистил он мою растрепанную башку. Осмотрел с макушки до пят. – Штаны порваны и ссадина на коленке.

- Я залечу, иди, – отпустила я его, стаскивая штаны.

Он кивнул и ушел, а я со стоном упала на кровать.

Возможно, я и правда слегка двинулась на идее поймать тетю Беллу.

- Кричер починил ваши штаны, хозяйка Гертруда, – проскрежетал голос. – Вам нужен восстанавливающий напиток?

Я вздохнула и села. Залечила ссадину. Что-то сегодня я легко отделалась. Только кончики пальцев на правой руке слегка почернели, да ломит ребра от Ступефая Беллы.

- Нужен. Я спущусь на кухню.

- Блэк.

Снейп опирался на трость из Святого Мунго, но даже с тростью он выглядел весьма неустойчиво. Худой, пошатывающийся, он походил на гриппозного дементора в футболке и пижамных штанах.

Я посмотрела на босые ноги. На трясущуюся под его рукой трость.

- Куда вы собрались в таком виде? Вам еще рано гулять по дому, – строго сказала я.

- Вы не будете мне указывать, – привычно огрызнулся он, второй рукой прислоняясь к стеночке в коридоре. – Где вы были?

- Где я была? – пробормотала я. Откуда он вообще знает, что я где-то была?

- Вас искал ваш отец, – пояснил Снейп.

Черт. Сириус. Я сто раз просила его не заходить к Снейпу. Каждый раз, когда он его навещал, у того случался приступ ярости и иррациональной ненависти ко всему вокруг.

- Я как раз к нему. А вы возвращайтесь в постель.

- У вас кровь в волосах? – проигнорировал мое требование Снейп.

Я машинально пощупала волосы. Что-то Том схалтурил, однако, со своими бытовыми чарами. Надо было посмотреться в зеркало перед выходом.

- Это маска против секущихся кончиков, – соврала я.

- Что произошло? Час назад вы собирались обедать, – продолжал допытывать Снейп.

Ну, да. Мы с Беллой как раз устроили барбекю на свежем воздухе.

- Все в порядке, профессор, – со вздохом сказала я. – Все нормально. Давайте я позже зайду и все расскажу?

Я отвернулась, когда он хотел сказать что-то еще, и сбежала вниз по лестнице.

- Вот ты где! – Сириус поймал меня за руку как раз в том месте, где был ожог. Я зажмурилась до звезд перед глазами. Папаня, похоже, что-то понял по выражению моего лица или почувствовал бинт под тонким свитером. Разжал пальцы. – Ты ранена?!

- Нет.

- Ты обманываешь меня?

Я помотала головой и взяла кружку с восстанавливающим напитком, который оперативно приготовил Кричер.

«Присмотри за Снейпом, – метнула я эльфу мысль. – Он там по коридорам бродит».

Эльф кивнул и исчез.

Я повернулась к Сириусу и приготовилась к долгим стенаниям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика