Читаем Последняя из рода Блэк (СИ) полностью

Я ждала, что он расшипится или так и останется сидеть статуей, но он вдруг погладил своей трясущейся рукой мои мокрые спутанные волосы.

- Вы себя угробите, Блэк, – прошептал он, а я шмыгнула носом.

Что там говорил Том – распустить сопли?

====== Глава 134. Бэк ту скул ======

К Гелле я не попала. Вообще после смерти Сириуса этой зимой я боялась уходить далеко.

Вместо чаепития с Сибирским Темным Лордом я решила сдать-таки СОВ.

А что? Конец мая радовал теплыми солнечными деньками, по Хогвартсу я странным и сентиментальным образом соскучилась, да и чем это не отвлечение от страшных стычек с пожирателями смерти?

Единственной мелочью было то, что к экзаменам я совсем не готовилась. Но это, по сути, такая ерунда.

Том настоял, чтобы на все две недели экзаменов я переехала в Хог. Он, а также Дамблдор, Сириус и даже – о Мерлин, Грюм – считали, что смена обстановки мне крайне, остро, жизненно необходима.

Так же думал и Снейп.

- Я крайне опасаюсь за здоровье и душевное равновесие экзаменаторов, – саркастично прокомментировал он. – Но я рад, что вы решили сдать экзамены.

- Меня не будет две недели, – я нервно раскачивалась с носков на пятки и обратно, глядя на его бледное лицо со впалыми щеками.

- Слава Мерлину, я от вас отдохну, – ядовито сказал Снейп и уткнулся в книгу, которая мелко дрожала в его руках. – Почему вы еще здесь, Блэк?

Потому что я боюсь оставлять вас всех на две недели.

- Без вас мир не рухнет, – будто прочитав мои мысли, сказал Снейп, встречаясь со мной взглядом. – Езжайте. Вам это нужно.

Я фыркнула. Он уже пятый, кто мне это говорит.

СОВ проходили в веселой нервной обстановке. Мои дорогие однокурсники ходили, уткнувшись в конспекты и учебники, что-то лихорадочно пытались наколдовывать в коридорах и почти не обращали внимания на мое появление. По рукам ходил прайс-лист изобретений для успешной сдачи экзаменов авторства близнецов Уизли, большая часть которых была надувательством чистой воды.

МакГонагалл, увидев меня среди студентов на организационном собрании по сдаче СОВ, побледнела, поджала губы и неодобрительно поправила очки.

Я беседовала с Драко, пока самопишущее перо копировало расписание экзаменов с доски. На заднем ряду сидел Том, отвлекая своим присутствием замученных ожиданием экзаменов пятикурсников. Впрочем, тех, кого он заинтересовал, было не слишком много – большинство были всецело поглощены экзаменами. Я думала, к их числу относится и Гермиона, но Гермиона как раз наоборот, поминутно оглядывалась назад. Когда, в очередной раз вернувшись к записям, она сломала перо, ее волнение заметил Драко.

- Ты чего?

- Ничего.

Она завесилась густыми пушистыми волосами и принялась что-то строчить.

Драко наклонился к моему уху.

- Этот тип так и будет везде за тобой таскаться?

Я была удивлена, что Гермиона не рассказала ему правду о Томе.

Интересно, почему?

Том обложился книгами, чтобы завтра в режиме нон-стоп передавать мне сокровенные знания о Чарах на теоретической части экзамена. Я перебирала струны гитары Джордана и думала о том, как там поживает отрастающая рука Сириуса. Однажды я отращивала кусочек пальца, и это было очень неприятно. Не говоря уже о том, что к нему потом месяц возвращалась чувствительность.

- Может, присоединишься? – раздраженно спросил Том.

Мы вчетвером сидели в кабинете Сириуса, который, хоть ему и было позволено продолжать занятия по Боевой Магии, появлялся в Хоге крайне редко. Министерство не утвердило СОВ по новому факультативному предмету, и в предэкзаменационное время папаня вовсе перестал преподавать, чтобы не отвлекать студентов от подготовки. А теперь еще и рука…

- Меньше знаешь – крепче спишь, – сказала я и встретила его взгляд.

- Меньше знаешь – больше тупой, – огрызнулся Том цитатой Грюма с четвертого курса, когда тот преподавал у меня ЗОТИ.

- Вы можете помолчать, оба?! – возмутилась Гермиона, поднимая лохматую голову от учебника. – Я думала, хоть здесь будет тише, чем в гостиной!

Том молча зашуршал страницами, а я отложила гитару и принялась трансфигурировать из печенья дротики и кидать их в чучело саблезубого бумсланга в углу.

- Так вообще нечестно, – горестно протянул Драко, растрепывая свои и без того растрепанные волосы. – А твой дружок может и мне передавать ответы на вопросы?

- Нет, маленький Малфой, не могу, – холодно ответил ему Том. – Может, попросишь папочку замолвить за тебя словечко перед комиссией?

Драко вскочил, хватая палочку. Мы с Гермионой поднялись на долю секунды позже.

Том остался сидеть. Его рука спокойно лежала на палочке, а сам он был образцом хладнокровия.

- Повтори, что ты сказал, – потребовал Драко.

Том хмыкнул.

- При всей твоей браваде ты и близко не дотягиваешь до Люциуса, – заметил он.

- Том! – возмутилась я, отбивая проклятье Драко на лету.

- Дашь девчонке себя защищать? – вспылил раскрасневшийся Драко, который прекрасно знал, что «девчонка» уложит его на обе лопатки за секунду.

Том мерзко ухмыльнулся.

- Хочешь устроить дуэль? – насмешливо спросил он.

- Даже и не думайте! – возмутилась Гермиона, когда Том не спеша встал.

- Не будем, если он извинится! – заявил Драко.

Том оскалился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика