Читаем Последняя из рода Блэк (СИ) полностью

- Не отказывайся от меня, – попросила я. – Пожалуйста. Хочешь, я дам Нерушимый обет, что никогда тебя не оставлю?

- Ни в коем случае! – ужаснулся он. – Как тебе только в голову приходят такие глупости?!

Я бы пожала плечами, если бы мы не обнимались.

Я могла стоять так вечность, но он неловко пошевелил плечом, и я отстранилась.

- Садись в кресло, я быстренько сбегаю за зельем, – предложила я, заглядывая в его черные глаза. Усмехнулась и добавила: – Мой престарелый Гумберт.

Снейп сверкнул глазами.

- У тебя отвратительное чувство юмора!

====== Глава 144. Что иллюзиям свойственно таять ======

- Домик Мерлина я завещаю… Рите Блэк, – подумав, сказала я. – Вторая наследница – Нарцисса Малфой. Напишите – как самое безопасное место в Британии.

- Домик Мерлина оформлен юридически? – деловито осведомился Гавер.

Я покачала головой.

- Юридически этого места не существует.

Он понятливо кивнул. Домик Мерлина перейдет по древним законам магического наследия, и неважно, есть ли на него какие-то бумаги. Как и на родовой дом Блэков.

- Что ж, мисс Блэк, я записал все ваши пожелания. Ждите меня через три дня, я принесу все необходимые бумаги.

Он пожал мне руку, и я проводила его до парадной двери.

Я собиралась сделать это еще на прошлой неделе, до того, как отправилась в Малфой-мэнор. Но у Гавера было слишком плотное расписание, и он пришел только сегодня, когда его услуги, в общем-то, вполне могли уже и не понадобиться.

- Что здесь делал Стрейнджер? – подозрительно спросил Сириус, появляясь в коридоре, как черт из табакерки.

Я помялась, и пока думала, что бы такое соврать, в коридоре откуда-то появился еще и Снейп.

- Составляли завещание, Блэк? – холодно спросил он, и только что-то неуловимое в его глазах выдавало то, что ему чертовски не все равно.

Стараясь не смотреть на предобморочного Сириуса, я взбежала наверх.

- Шестнадцатилетние девочки не составляют завещания, – этим же вечером проговорил Снейп и только вздохнул, когда вместо ответа я устроила голову на его коленях, чуть не расплескав кофе, которое он пил. – Грета.

- Я не хочу об этом говорить.

Он вздохнул и поставил кофе на столик.

- Не понимаю, что вас с Сириусом так поразило, – несмотря на свое нежелание, сказала я. Потому что молчание, повисшее в комнате, было слишком напряженным. – Все мы знаем, что меня могут убить.

- Не убьют, если ты перестанешь везде лезть. Без тебя мир не рухнет, – повторил он свою любимую фразу.

- Как бы то ни было, я должна с ним встретиться. И забрать последний хоркрукс.

- Это вовсе необязательно. Ты никому ничего не должна.

Я задрала башку и посмотрела в его черные глаза.

- Я обещала.

Снейп длинно выдохнул.

- А ты не думала… что даже если у тебя все получится… сколько магической силы понадобится, чтобы присоединить последний осколок его души? Каждый раз ты надолго теряла сознание, когда находила очередной хоркрукс, ты сама рассказывала… Ты не думала, что в этот раз… потеряешь жизнь?

- Не попробую – не узнаю, – криво усмехнулась я.

- Ты готова пожертвовать жизнью… ради него? Темного Лорда?

- Перестань, – я оттолкнулась от дивана и села.

Снейп фыркнул и отвернулся. Мы уже не раз обсуждали эту тему. И каждый такой разговор превращался в ссору.

- Пятнадцать лет назад я поклялся защищать тебя и убить его, – произнес Снейп, не глядя в мою сторону. – А ты просишь меня смириться с тем, что готова слепо идти на смерть ради его спасения?

- Это не обсуждается, – резко сказала я.

- Мое мнение ничего не значит? – так же резко спросил Снейп.

- Я не хочу спорить.

Я хотела уйти, но тут за дверью послышалась какая-то возня.

Прекрасно, еще не хватало здесь появиться Сириусу. Но это был не Сириус.

- Снейп, Блэк! – Грюм бесцеремонно снес с дверей все запирающие чары и ввалился в комнату. Сплюнул, когда я поспешно соскочила с дивана. – Поднимайте свои задницы и спускайтесь вниз, чертовы специалисты по чертовым оборотням, – он крутанул глазом, а я удивилась, когда это я успела стать специалистом по оборотням, и при чем здесь вообще лунатики. – Люпина расплющило, – пояснил Грюм и бодро выскочил из комнаты.

Я охнула и побежала за ним, едва не свалившись на лестнице.

Люпина не просто расплющило. Он пережил частичное превращение, да так и остался в таком виде – получеловек, полузверь. Я знала это заклятье, которое заставляет оборотня перекинуться, невзирая на фазу луны. Мы с Грейбеком частенько его практиковали, и все проходило гладко. Люпину повезло меньше.

Он мотал звериной башкой с человеческими глазами и скреб по полу изогнутыми когтями.

- Он в сознании? – спросила я бледную Тонкс, мысленно отправляя Кричера за успокаивающими каплями для беременных. – Я имею в виду, в человеческом сознании?

- Да, Блэк, – с лестницы, хромая и без трости, спустился Снейп. – Он в человеческом сознании.

Я кивнула. Легиллименту лучше знать. Посмотрела на Тома.

- Его лучше не трогать до полнолуния, – произнес он, враждебно глянув на Сириуса. – При частичном превращении контрзаклятье может его убить.

«О чем я им уже сказал».

- Не хочешь помочь – лучше уйди! – накинулся на него Сириус, и Том закатил глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика