Читаем Последняя из рода Блэк (СИ) полностью

- Совет Попечителей выставил счет за испорченные редкие награды лучших учеников Хогвартса, – Сириус вручил мне папку с бумажками. – Люциус Малфой в очередной раз поднял вопрос о твоем исключении. Грета, – жалобно произнес папаня. – Ты можешь хоть немного быть непохожей на меня?! Теперь я понимаю свою несчастную матушку! – он горестно покачал головой и ушел проверять контрольные.

- Ты заметила? – такие неожиданные реплики в ухо всегда заставляют подпрыгнуть.

Я выругалась и полезла под стол за выпавшей из рук вилкой.

«Том!»

Том не обратил на мое негодование никакого внимания. Он глазел на Гермиону, которая к концу семестра стала похожа на бледную тень самой себя. Мы с Драко были убеждены, что учеба одновременно на всех факультативных предметах ее доконает. А ведь еще был Седрик, которому подавай романтику и прогулки под луной. Гермиона уже не раз жаловалась, что, во-первых, ей совсем не нравилось нарушать правила ради сомнительной романтики, во-вторых, она ничего не успевает со всей этой чепухой.

«Заметила что?» – спросила я, когда он не продолжил свою мысль.

- Гермиона.

Я закатила глаза.

«Да, представь себе, я ее заметила и оценила еще на первом курсе. В чем дело?»

- Нет, посмотри, – он ткнул пальцем в ее сторону.

«Хочешь сказать, у нее грудь растет быстрее моей?» – снова не поняла я, потому что его перст указывал как раз куда-то туда.

- Грета! – тут уж пришла его очередь закатывать глаза. – У нее Хроноворот!

«Хреново… что?»

Том поджал губы, и я почувствовала, что еще немного, и не избежать драки.

- Хроноворот, артефакт, позволяющий вернуться в недавнее прошлое. А я все думал, как она успевает на все уроки… ведь некоторые из них проходят одновременно… Сколько же часов в ее сутках? – бормотал Том.

«Вопрос в другом. Откуда у нее Хроноворот?»

- От МакГонагалл, – нехотя призналась Гермиона, когда мы с Драко прижали ее к стенке и потребовали объяснений. – Когда я не смогла выбрать из списка дополнительных предметов – мне хотелось изучать все – они с директором предложили сделать для меня исключение и разрешили пользоваться Хроноворотом, чтобы я везде успевала.

Драко насупился. Он сильно обиделся, что Гермиона скрывала это от нас.

- Почему ты не рассказала нам?

- Потому что МакГонагалл просила держать это в секрете! – воскликнула Гермиона и покосилась на меня. – Ведь Хроноворот – очень опасный артефакт, если им неправильно пользоваться!

- Он опасен даже при правильном использовании, – сказал Том. – МакГонагалл боялась, что он попадет тебе в руки.

«Знаю».

Когда Том рассказал, что это за штука, я сперва чуть не описалась от восторга. Ведь это бы решило проблему временных разрывов при путешествии Темными тропами! Но каково было мое разочарование, когда он добавил, что максимально безопасное время перемещения – пять часов. Всего пять часов! Я болталась по Бездне почти два месяца, пять часов – песчинка в пустыне.

Впрочем, штука эта все же хорошая, и надо при возможности заиметь себе такую. Плевать, что вмешательство в прошлое – дело опасное. Если произойдет что-то действительно ужасное, я должна буду иметь возможность это исправить.

====== Глава 59. Оборотень, который украл Рождество ======

Варнинг: следующие две главы содержат Снейпа. Всем снейпоненавистникам – листать дальше.

Сириус заявил, что Рождественские каникулы он хочет провести в Лондоне. Я удивилась, но возражать не стала. В Лондоне так в Лондоне.

Хорхе сдал семестровые экзамены и уехал в Штаты к родителям. Они вместе собирались рвануть на праздники в Гватемалу к Ласаро. Звал меня с собой, но я не поехала.

Гелла приглашал меня в гости к своему другу-некроманту и хотел похвастаться своей будущей школой. Он уже перевез туда василиска, и просил, чтобы я, как змееуст, выяснила, все ли тому нравится. Я пообещала устроить все на коротких Пасхальных каникулах, а пока остаться с Сириусом.

Ведь Рождество – семейный праздник. Думала я.

Дурочка.

Кричер накрывал стол. Пигли следил за ароматно благоухающей на весь дом индейкой. Сириус носился где-то наверху, и его топот был слышен с первого этажа. Я читала журнал со статьей Гейзенберга об альтернативных магических субстанциях для палочек. Том хмыкал мне в ухо и торопил перелистнуть страницу. Рита украшала огромную елку сверкающими игрушками, которые мы сегодня накупили в Хэрродсе.

Все было здорово, настроение у всех было отличное.

Ровно до того момента, как в прихожей зазвонил колокольчик, сигнализирующий о том, что кто-то мнется на площади и хочет попасть в наш дом.

Кричер с хлопком исчез, чтобы через минуту появиться передо мной.

- Это Ремус! – воскликнул Сириус, опередив Кричера, который уже чинно открыл рот, чтобы представить гостя.

- Кто-о?! – под возмущенный возглас Тома я захлопнула журнал.

- Ремус Люпин. Он… Я пригласил его встретить с нами Рождество, – сказал Сириус возбужденно, глядя на меня с некоторой опаской.

Я пораженно на него уставилась.

- Ремус Люпин?! Друг детства, ни разу не навестивший тебя в Азкабане?! Какого такого дьявола он здесь забыл?!

Рита положила звякнувшую игрушку обратно в коробку и встревоженно посмотрела на него. На меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика