Читаем Последняя капля полностью

— Да. Морем до него всего месяц пути. Ну а вам по суше придётся весь Сладкий лес пройти, держа курс строго на восток. — Решил пояснить Лад. — Пройдёте лес, и окажетесь на берегу пролива Надежд. Потом вам останется всего лишь через пролив перебраться, и будете на острове.

— Вам легко говорить — перебраться через пролив, вы на корабле будете плыть. — Усмехнулся Игон. — А нам как через него переплыть? Наша техника не столь продвинута как ваша. Железные кони всего лишь древние прототипы современных везделётов, им не одолеть воды пролива.

— Я думал об этом и пришел к одному единственному решению данной проблемы. И это решение — камни перемещения. — Ответил ему Лад. — Я дам вам красный камень входа, а зелёный камень выхода оставлю на берегу острова всех семян, когда мы туда прибудем. Вам останется лишь бросить свой камень на берег пролива со стороны Сладкого леса и войти в зелёный энергетический туман, что вырвется из камня перемещения. Войдёте в него на лесном берегу, а выйдите на острове.

— А раньше воспользоваться камнем нельзя? Вы ведь сами сказали, что через месяц морского похода будете на месте. Может тогда, и нам через месяц с небольшим, воспользоваться камнем входа? — Поинтересовался Вовка.

— Нет не получится. Камни перемещения — современные высокотехнологические устройства, но при всём при этом не все они могут перемещать на столь большие расстояния. Те, что при мне не смогут переместить вас так далеко. — Ответил Лад. — Мои ограничены в радиусе действия, рассчитаны на быстрое перемещение в пределах Кловленда. А Сладкий лес, гораздо больше по площади, чем наша страна, добавьте к его расстоянию ширину пролива и поймёте, что камни не смогут вас перенести на остров, пока вы не достигнете нужной точки. В нашем случае это берег пролива, ибо только на расстояние его ширины, смогут перенести вас мои камни.

— Понятно. — Вздохнув, молвил Вовка. — А так хотелось побыстрее со всем этим покончить и вернуться домой.

— Ничего, вернёшься. Всему своё время. — Подбодрил нового друга Лад, который пропитался симпатией к гостям своей планеты, пока шел с ними через родные края. — К тому же на остров недолжно попасть ни единой споры. Нельзя допустить заражения столь священного места этой заразой.

— А бирги всё же хитрецы. Такой коварный план придумали. — Усмехнулся отец Фимы. — Воспользовались моментом и заразили своим потомством всех избранных, что шли через их земли. Наверное, после целое пиршество устроили, радуясь тому, что получили шанс захапать себе остров всех семян и стать владыками Герона.

— Сколько раз они уже пытались провернуть подобное? — Спросил Лад. — Я уже не могу и сосчитать, все учебники по истории моего народа только и рассказывают, что тогда-то и тогда-то кловы предотвратили очередную попытку биргов завладеть священным островом. И всегда эти попытки терпели крах. Так будет и в этот раз. Мы очистимся от спор в море, ребята в лесу, так и не попадёт ни одной на остров, ибо спорам не место в обители семян и плодов.

Так и полетело время, а на следующее утро ребята с ладом и молодоженами отправились в дальнейший путь и через два дня распрощались. Никита, Фима и Лад, погрузили свои пожитки на огромный корабль везделёт и отправились в море, а Вовка, Ленки и Игон с козлёнком, ступили под кроны деревьев Сладкого леса.

19. Выбранный путь

В палате стоял неимоверный гвалт, когда в неё вошел Антон Иванович по просьбе медицинских сестёр, которым не удавалось угомонить пациентов.

— Что здесь происходит?! — Строгим, громким голосом произнёс врач. — Вы что, забыли о том, где находитесь? Здесь лечебное учреждение, потому немедленно прекратите орать и мешать пациентам! Это за вами просто наблюдают, остальные борятся со сложнейшими заболеваниями!

— Простите Антон Иванович. — Тут же извинился Саня. — Это не мы, это следователь с физиком сцепились.

— По какому поводу? — Поинтересовался врач.

— По тому поводу, что я не согласен с тем, что наша команда персонажей последовала за Никитой и кловом в синее море. Я считаю, что нужно было и дальше следовать за Владимиром. — Ответил следователь, перестав спорить.

— Нет. Извините, Степан Фёдорович, но мы правильно поступили. Следование за Владимиром не принесёт нам никакой полезной информации, а вот последовав за Никитой, я смогу лучше рассмотреть устройство везделётов, а так же узнать больше о технологиях Герона. Одни только камни перемещения чего стоят, не говоря уже о транспорте и роботах.

— Пока что, следуя за Владимиром мы всё это увидели. Вообще узнали о подобных технологиях только потому, что шли за ним. — парировал следователь.

— Но теперь Владимир отправился в лес, не думаю, что там будут населённые пункты. А наблюдая за кловом и его роботами, мы почерпнём ещё больше информации, после чего вновь примкнём к отряду Владимира на острове всех семян.

— Физик прав. — Неожиданно услышал незнакомый голос в своей голове следователь и заорав от неожиданности, подпрыгнул на стуле.

— Что случилось? Тебе плохо? — тут же подбежал к нему Антон Иванович и принялся прощупывать пульс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес