Читаем Последняя капля полностью

— Да. Оружия. А то представляешь, Тартос, эти желторотики собрались в Застенье идти с простыми дубинками. Хорошо хоть им ума хватило ко мне в лавку зайти да совета попросить. Для Леночки у меня только колокольчики и бубенцы нашлись, но отличного качества, а вот из чего щит и меч для Владимира сделать, даже ума не приложу. Может совет дашь, ведь в материалах для оружия ты куда лучше меня разбираешься.

— Застенье значит. — Повторил Тартос, ставший внезапно серьёзным и хмурым. — Чтобы сделать оружие для выживания за стеной, нам нужны отменные материалы, а сейчас в городе таких нет. Нет уже лед сорок. Их запретили к добыче и ввозу. — Он печально вздохнул, почесал затылок и горестно заявил. — Я просто уверен, что половину ребят ушедших за стену, там и останутся. Но вам, мои новые ученики, я погибнуть не позволю. Обучу всему что знаю и дам в подарок отличное оружие, но с одним условием.

— С каким? — Тут же спросил Вовка, чувствуя, что Тартос не врёт. — Если выживете и сможете отыскать остров всех семян, верните мне его обратно, перед тем как уйти домой.

— Договорились. — Согласился Вовка. — Но что, если это оружие сломается или потеряется, или враги его отберут, что тогда.

— Тогда грош цена мне как учителю. — Хмыкнув носом, сказал Тартос. — Так что, будьте, уверены, уж я постараюсь сделать так, чтобы подобного не случилось. Не люблю я, когда мои солдаты гибнут, а ещё больше не люблю, когда они оружие теряют.

Слова старого капитана оказались правдой. Через минуту в их лбах оказались солдатские третьи глаза, и началось весьма суровое обучение. Так и пролетели все три дня в тяжелых тренировках и постоянном получении информации.

— Так. — Довольным и гордым тоном, сказал Тартос, утром четвёртого дня, возвращая себе солдатские третьи глаза. — Теперь вы готовы к походу в Застенье. Осталось только вооружить вас. Поэтому вот вам подарки от вашего учителя. Тебе, Владимир, щит и короткий меч с зазубринами. А тебе Леночка, бионические крылья.

Ребята с благодарностью приняли подарки и пообещали вернуть.

— Вернёте. Я в этом уверен, как всякий учитель уверен в своих учениках. А теперь, пока в ваших лбах нет третьих глаз, используйте навык «оценки» на моих подарках. — Попросил Тартос.

— Оценка. — Тут же мысленно произнесли молодые люди.

— Щит, круглый, выполнен из харалука, начального уровня. При правильном использовании способен развиваться бесконечно. Обладание харалуковым щитом дарует удвоение единиц жизни и защиты. Повышает защиту на количество единиц, равное единицам жизни. — Прочитал Вовка и его сердечно взволнованно забилось. — Короткий меч с зазубринами, выполнен из харалука, начального уровня. При правильном использовании может развиваться бесконечно. Обладание харалуковым коротким мечом с зазубринами дарует дополнительно 3 единицы жизни и три единицы защиты, но отнимает 1 единицу скорости передвижения.

— Какая ерунда, эта скорость передвижения. — Тут же подумал Вовка. — Я всю жизнь танком играл, а танки всегда медленные и не поворотливые, ещё и тупыте. Но главное, что теперь у меня (1хп * 2= 2хп + 3хп=5) 5 единиц жизни и (0 защиты +3 ед от обладания мечом = 3 ед *2 = 6) 6 единиц защиты. Это гораздо круче, чем просто 1 хп.

Тем временем Елена тоже оценивала возможности бионических крыльев. Оценивала и не верила собственным глазам.

— Крылья бионические, выполнены из харалука, начального уровня. При правильном использовании могут развиваться и совершенствоваться бесконечно. Носитель крыльев, становится с ними единым целым и на первоначальном уровне получают 3 ед полёта, 3 ед уворота, 3 ед ловкости, 3 ед скорости передвижения, 1 ед зажита.

— Вау, да я теперь летать смогу. Просто взлечу и с земли никакой вояки меня не достанет, если у него, конечно, ружья не будет, но думаю, не будет. — Радовалась девушка, уже воображая себя крылатой красавицей ангельской внешности.

Когда восторг учеников улёгся, что весьма порадовало Тартоса, он дал им последний совет.

— На последок запомните. Не всё должно быть в памяти третьих глаз, самую важную информацию лучше держать в собственной голове. И решение принимайте вы, покумекав собственными мозгами. Не позволяйте третьим глазам за вас ни одного решения принять. Они не друзья вам — зарубите себе на носу это раз и навсегда. — Давал последние наставления он. — Пусть знают своё место.

— Хорошо. — Пообещали ребята и через полчаса, полностью экипированными вышли из лавки оружейника.

<p>7. Клоуны</p>

— Ха-ха-ха! — Не сдержавшись, во всё горло рассмеялся Димка. Да и как тут было не рассмеяться, если из сильно поредевшей толпы покупателей к ним вышли Вовка с Ленкой в до жути смешных одеяниях. Он был с ног до головы опутан какими-то ветками, а она по ходила на толстую курицу на тонких ножках и двумя облезлыми крыльями за спиной, причём смехотворного размера.

— Вы чё так вырядились? Клоунами себя возомнили? — Поинтересовался, едва сдерживая смех Никита.

— Нет. Они опозорить нас решили перед всеми избранными, слетевшимися в этот мир с разных планет. — Недовольно заявила Катька, презрительно окидывая Ленку взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес