Читаем Последняя капля полностью

— Так это твою маму съели. Бедненький, совсем один остался. Что же теперь делать? Тебя нельзя одного оставлять, а то тоже станешь чей-то добычей. Такого малыша любой хищник в раз сцапает. — Говорила сама себе девушка, а малыш, словно понимал её. Медленно и настороженно приблизился к протянутой руке, обнюхал и ткнулся лбом.

— Оценка. — Прошептала Ленка у которой разыгралось любопытство. Стало любопытно, что же это за зверёк.

— Детёныш. Вид не определён. Всеядное копытное. Ранг нулевой. Все показатели 50 единиц. При должном уходе и развитии может стать незаменимым помощником в пути.

Узнав ответ, девушка приободрилась.

— Глаз. Как думаешь, стоит приручить его и взять с собой.

— Определённо стоит. В базе данных есть целый раздел посвященный детёнышам неопределённого вида. Они крайне редкие, ибо являются первыми или вторыми потомками нового творения, созданного после падения последней капли. Обладать таким почётно.

— Вот и славно. — Улыбнулась малышу девушка и погладила его по шёрстке. — Пойдёшь со мной? — Спросила она у малыша.

— Дя. — Последовал ответ, и Ленка от удивления шлёпнулась на пятую точку.

— Ты разговаривать умеешь?!

— Учусь. Мама учила. Её съели. Я одна.

— Так ты девочка. — Успокаивая козлёнка, а именно так решила Ленка называть зверька, сказала она. — Я тоже. Значит, станем подружками. Не бойся. Я постараюсь тебя защитить. Как-никак я начинающий лекарь. Да и Вовка нам поможет, я уверена.

— Не сможет.

— Почему это?

— Они. Те, что маму съели, сильнее вас. Они найдут меня по запаху и тоже съедят.

— Не съедят. Ту звери не трогают людей, а значит и тебя теперь не тронут, ведь я человек. Человек, который встанет на твою защиту, несмотря на страх. И им придётся сделать выбор. Навредить человеку, чтобы съесть тебя и потерять ранг священного зверя или оставить тебя в покое и сохранить свой статус.

Говоря это, ленка расплела свою косу и вытянула из волос ленточку, которой её скрепляла. Прикрепила к ленточке один из своих бубенчиков и протянула её козлёнку.

— Вот. Давай этот бубенчик повесим тебе на шею. Это будет знаком того, что ты моя козочка, и никто не имеет права тебя обежать здесь на безопасных для людей землях.

— Хорошо. — Кивнул козлёнок и девушка повязала ленту ему на шею.

Тем временем воцарилась тишина, жуткие крики и рычание утихли. Парни соблюдая осторожность вернулись в пещеру.

— А это ещё что такое?! — недовольно спросила Катька, увидев козлёнка.

— Мой питомец. — Ответила ленка. — Его маму только что съели, и я решила взять его себе, а то ведь один погибнет.

— А с нами не погибнет? — Тоже не радуясь появлению ещё одной обузы, спросил Димка.

— Нет. Не погибнет.

— А вот я в этом сильно сомневаюсь. — Заявил Никита. — На вид он такой кроха, что всё ещё мамкино молоко дудонит. Чем ты его кормить собираешься? Молока у нас нет. Да и вокруг кроме снега ничего тоже не имеется.

— Он всеядный. — Парировала Ленка. — Пусть на вид и обычный козлёнок с такими миленькими маленькими рожками. — Говорила девушка, а малыш в это время доверчиво тёрся о её руку. — Но уже умеет говорить и кушать самостоятельно.

— Что? Говорить? Не смеши меня! — Отмахнулся Никита. — Животные не умеют разговаривать.

— А местное зверьё ещё как умеет. — Вместо Ленки ответил ему Димка. — Я тоже думал, что с ума спятил, когда со мной олень заговорил. А оказалось, что этот олень рангом как те двое, что слопали мамашу этого козлёнка. Так что тут звери болтают вовсю.

— Ладно. — Хлопнув себя по колену, молвил Вовка. — Хочешь с козлёнком нянчиться — нянчись, только чтобы оба были там, где и положено, за моей спиной. И больше не смей, не предупредив отходить от меня. Я чуть с ума не сошел, когда бросил взгляд за плечо и увидел, что тебя нет. Думал, тоже едой тем двоим стала.

— О боже. — Закатила Катька глаза. — То одна корова с бубенцами рядом звенела, а теперь ещё и козёл звенеть будет. Так наше пати в ферму превратится.

— В ферму вряд ли, а вот кочевниками стать точно рискует. — Поправил Никита.

— А что, я не против кочевников. Орда — это всегда сила. — Одобрительно сказал Вовка.

— Хм. Отличная идея. Орда. Я лично «за». — Согласился Димка. — Но тогда и нам нужно питомцами обзавестись, особенно теми на которых можно ездить.

— Об этом ещё рано говорить. Сейчас необходимо решить останемся мы здесь отдыхать или свалим подобру поздорову, пока те два хищника ещё разок пообедать не решили. — Обратил внимание товарищей на главную проблему Вовка.

— Я думаю, можно смело ещё одну ночь переночевать, а потом выдвигаться, ведь они сытно поели и по крайней мере ещё сутки не будут охотиться. — Высказал своё мнение Димка. — А мы тем временем с местным интернетом ознакомимся и ребят из нашей группы найдём.

Пати дружно нырнуло в планетарную сеть Герона, а Сашка на Мидгарте с удивлением узнал, что имеет весьма прокачанного перса в новой игрушке.

— Привет, попаданец! — Бодро поздоровался следователь с Саней, который лежал на больничной койке с ноутом в руках. — Как самочувствие.

— Отлично, дядя Степан. — Ответил парень следователю, с которым успел сдружиться за неделю ежедневного общения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес