Читаем Последняя капля полностью

— Ну… У нас на Героне ходят всякие слухи о некоторых жителях Мидгарта, поговаривают у вас телесные отношения между самцами практикуются. А вот у нас подобного нет, не было и не будет. Ибо все кто имеет отклонения, отстраняются от продолжения рода.

— Понятно. — Кивнул Вовка. — Сам такое не приветствую, так что не переживайте по этому поводу.

— Да это мы уже поняли. — Подмигнул ему Номиг. — Ты ведь с такой красавицей в паре путешествуешь. Если честно, я, когда увидел Ленку, чуть дар речи не потерял. Прямо обзавидовался тебе. Такую напарницу себе отхватил, да к тому же она отказывается от тебя и на шаг отходить.

— Что есть, то есть. Но знаешь, по меркам Мидгарда Ленка не красавица. У нас полнота в девушках не приветствуется. — Ответил парень и непроизвольно покраснел, ловя себя на той мысли, что лично ему пышные девушки очень даже нравятся.

— Ха-ха-ха-ха! — Заметив смущение избранного, добродушно и задорно рассмеялся Номиг. — Я вижу, как ты не приветствуешь полненьких. Вот хитрец!

— Что поделать. У каждого мужчины свои собственные предпочтения в женщинах. — Пожав плечами и ещё больше краснея, пояснил Вовка, стыдясь того, тело так явно выдаёт его интересы и сексуальный голод.

— Вот это наш избранный! — Гордо хлопнув по плечу Вовку, заявил Миног. — Тощий как щепка, а от одной мысли о женщинах, здоровье проявляет. Значит, есть у самца огромный потенциал.

Вовка покраснел как рак, совершенно не понимая как вести себя в подобной ситуации с инопланетянами, рядом с которыми и правда, казался тощей тенью.

— Когда я переместился на Герон, то не был таким худым. — Рассказал новым соратникам танк, опускаясь в тёплую воду источников. — Но с непривычки и от долгого хождения по сугробам в тяжелых доспехах стал терять вес, прямо на глазах похудел. Если честно, стал переживать, что анорексию тут заработал. А тут как на грех, от снега доспехи промокли и стали тяжелее прежнего.

— Не. — Протянул Миног, сладко потягиваясь в тёплой воде. — Нет у тебя анарексии. Это нормально, когда в непривычных условиях организм во время адаптации теряет вес. К тому же на родном Мидгарте, ты точно таких доспехов не носил, а значит, не привык к таким нагрузкам. Но ничего, адаптируешься и тело вернёт всё потерянное, а с нашей помощью ты не только вес вернёшь, но и мускулатуры прибавишь, а то негоже стражу тощим быть.

— Вот именно! — заявил один из отдыхающих. — Страж должен быть сильным как мустир.

— Согласен. — Кивнул из противоположного угла бассейна с тёплой водой самый большой миног. Он был так огромен, что Вовка чувствовал себя таким мелким, словно стоял возле баскетболиста.

— А за промокшие морозные доспехи не переживай. Зайди завтра после утренней трапезы в мою кузницу, и мы не только исправим эту проблему, но и улучшим твои морозные доспехи. — Взглянув белыми глазами на Вовку, которому казалось, что все постоянно смотрят на него, ибо не мог понять, куда смотрят глаза с бесцветной радужкой.

— Извините, а вы уважаемый можете заодно посмотреть и крылья моей целительницы. С ними тоже что-то не так. Не смогли поднять её в последний раз. Такое впечатление, что они или тоже намокли или чем-то забились. — Вежливо поинтересовался парень.

— Крылья? — Заинтересованно спросил незнакомый монг. — Давно не видел людей, использующих их. Думал вы и об этой технологии информацию утратили.

— Скорее всего, утратили, потому что нам их подарил капитан Тартос из своих запасов. Ленка быстро освоила технологию их использования, но как их чинить мы так и не знаем. — Пояснил парень, не замечая, что при упоминании капитана монги переглянулись.

— А остальную экипировку вам тоже капитан дал? — Поинтересовался незнакомец.

— Нет. Доспехи мне мастер Мартас сплёл, оружие и крылья подарил капитан Тартос и кое-что дал в дорогу господин Симутас.

— Невероятно. Эти старые пройдохи просто так ничего ни кому не дают и уж тем более не дарят. — Став серьёзным, констатировал факт огромный незнакомец. — Вы явно оказали им неоценимую услугу, раз они так расщедрились.

— Ага, но не я, а Ленка. — Признался Владимир.

— Интересно и что же она сделала? — Весьма странным тоном спросил незнакомец и Вовка по его тону понял, что этот белоглазый думает о пошлятине.

— Вернула молодость и здоровье, дабы они могли вырастить и воспитать своих внуков. — Ответил Вовка и просто кожей почувствовал всеобщий вздох облегчения, который вырвался у монгов.

— Ого. Да твой целитель силён. — Одобрительным тоном сказал незнакомец.

— Да. Все кто собирал нас в поход именно так и говорили. У неё огромный потенциал и природный талант к целительству, только знаний и опыта не хватает. — Пояснил избранный.

— Понятно. Тогда решено. Приводи своего целителя в мою кузницу завтра. Посмотрим, что можно сделать для её крыльев. — Разрешил он и на мгновение расслабился, но тут же встрепенулся и опять обратился к человеку. — А правда, что твоя целительница с детёнышем зверя небаки ходит?

— Да. Он осиротел, вот она и подобрала его. Решила вырастить. –

— Понятно, ну тогда у неё будет, чем заняться, пока я крылья чинить стану.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес