– Мы не можем этого сделать, – ответил Хикори. – Это явилось бы отказом от обязанностей, возложенных на нас нашим народом.
– Я мог бы сказать Зои, чтобы она потребовала этого от вас. Не могу представить себе, чтобы вы смогли проигнорировать ее приказ.
Хикори и Дикори одновременно склонились друг к другу и так же одновременно выпрямились.
– Это было бы мучительно для нас, – доложил Хикори.
Я же впервые в жизни слышал, чтобы это слово произносилось с такой апокалипсической серьезностью.
– Вы, конечно, понимаете, что у меня нет никакого личного основания так поступать с вами, – продолжал я. – Но указания, полученные от Союза колоний, совершенно однозначны. Мы не можем допустить никаких излишних признаков нашего присутствия в этом мире. Конклав истребит нас. Всех нас, в том числе Зои и вас обоих.
– Мы обдумали такую возможность, – отозвался Хикори, – и считаем опасность крайне незначительной.
– Напомните мне, чтобы я показал вам небольшой видеофильм.
– Мы его уже видели. Он был направлен нашему правительству, так же как и вашему.
– Раз вы его видели, как же вы можете не понимать, что конклав представляет угрозу для нас?
– Мы внимательно изучили фильм и уверены, что риск крайне незначителен.
– Но решения принимаете не вы.
– Мы. В соответствии с нашим соглашением.
– На этой планете законную власть осуществляю я.
– Вы, – согласился Хикори, – но вы не можете по собственной прихоти аннулировать соглашение между нашими народами.
– Принимать меры для того, чтобы колонию не истребили, – это, по-вашему, прихоть?
– Мы считаем прихотью вашу попытку избежать обнаружения путем отключения всех беспроводных устройств, – заявил Хикори.
– Почему вы никогда ничего не говорите? – обратился я к Дикори.
– У меня нет разногласий с Хикори, – ответил он.
Я почувствовал приступ отчаяния, но тут же взял себя в руки.
– Мы столкнулись с серьезной проблемой, – сказал я. – Я не могу заставить вас выдать мне ваши имплантаты, но и не могу позволить вам передвигаться по планете с ними. Ответьте мне на такой вопрос: будет ли нарушением соглашения с моей стороны, если я потребую, чтобы вы жили здесь, в этом помещении, а Зои будет регулярно посещать вас?
Хикори задумался.
– Нет, – сказал он. – Этот вариант не из тех, кои были бы для нас сугубо предпочтительны.
– И для меня тоже, – кивнул я. – Но мне кажется, что выбора просто нет.
На этот раз Хикори и Дикори совещались несколько минут.
– Это помещение покрыто материалом, поглощающим волновое излучение, – сказал в конце концов Хикори. – Дайте его нам. Мы могли бы использовать его для того, чтобы экранировать наши устройства и самих себя.
– Сегодня у нас его слишком мало. Необходимо изготовить побольше. А для этого потребуется некоторое время.
– Если вы согласны на это предложение, то мы согласимся с вашим на то время, кое потребуется для производства нужного материала, – провозгласил Хикори. – А на протяжении этого периода мы не будем использовать наши имплантаты за пределами этого помещения, но вы приложите усилия, чтобы организовать визиты Зои к нам сюда.
– Замечательно, – выдохнул я. – Благодарю вас.
– Рады, что достигли взаимопонимания. Возможно, так будет даже лучше. Поскольку за время нашего пребывания здесь Зои, по нашим наблюдениям, уделяет мало внимания общению с нами.
– Но ведь она же юная девушка, – сказал я. – У нее новые друзья. Новая планета. Новый поклонник.
– Да. Энцо, – подтвердил Хикори. – Мы испытываем к нему очень двойственное отношение.
– Присоединяйтесь к клубу недовольных, – усмехнулся я.
– Мы можем устранить его, – предложил Хикори.
– Если честно, то не можете.
– Тогда несколько позже, – не отступал Хикори.
– Я предпочел бы, чтобы вы, вместо того чтобы убивать потенциальных поклонников Зои, помогли Джейн разобраться, кто оставляет следы на нашем заборе. Вероятно, в эмоциональном плане это не так сильно впечатляет, зато в общем и целом будет гораздо полезнее.
Джейн бросила тушу на пол домика, в котором заседал совет. Животное имело определенное сходство с койотом; правда, у койотов вы не увидите четырех глаз и противостоящих больших пальцев.
– Дикори поймал его в одной из нор. Там было три зверя, но два убежали, а этого Дикори успел убить.
– Застрелил? – полюбопытствовала Марта Пиро.
– Заколол ножом.
Ответом было приглушенное взволнованное бормотание; большинство колонистов, да и членов совета, все еще испытывали к обинянам изрядное недоверие.
– Вы думаете, это один из тех хищников, из-за которых вы так встревожились? – спросил Манфред Трухильо.
– Возможно, – ответила Джейн.
– Возможно… – повторил Трухильо.
– Лапы той самой формы, что и найденные нами следы, – продолжала Джейн. – Но мне кажется, что этот зверь мелковат.
– Мелкий он или нет, но следы оставлял кто-то такой же, как он, – заметил Трухильо.
– Возможно, – вновь сказала Джейн.
– Вы не видели никого крупнее? – спросил Ли Чен.
– Нет. – Джейн взглянула на меня. – Я караулила три ночи и минувшей ночью вообще впервые увидела живое существо, подошедшее к стене.
– Хайрам, вы почти каждый день выходите за ограду, – сказал Трухильо. – Вам попадался кто-нибудь вроде этого?