Читаем Последняя неделя. Хроника последних дней Иисуса в Иерусалиме (ЛП) полностью

«он считает нас мерзостью и удаляется от путей наших, как от нечистот, ублажает кончину праведных и тщеславно называет отцом своим Бога. Увидим, истинны ли слова его, и испытаем, какой будет исход его; ибо если этот праведник есть сын Божий, то Бог защитит его и избавит его от руки врагов. Испытаем его оскорблением и мучением, дабы узнать смирение его и видеть незлобие его; осудим его на бесчестную смерть, ибо, по словам его, о нем попечение будет». (2: 16 -20)

Далее Автор продолжает, по крайней мере, с неявной критикой этой модели спасения до смерти, которая заменяется моделью спасения после смерти:

«А души праведных в руке Божией, и мучение не коснется их. В глазах неразумных они казались умершими, и исход их считался погибелью, и отшествие от нас – уничтожением; но они пребывают в мире. Ибо, хотя они в глазах людей и наказываются, но надежда их полна бессмертия». (3:1 -4)

Это, конечно, вторая модель, которая предположительно стоит за евангельскими историями о казни и оправдании Иисуса. Это совершенно ясно в рассказе Марка.

Во-первых, над Иисусом издеваются прохожие, представители власти, и даже распятые вместе с ним, при полном отсутствие упреждающего божественного вмешательства, чтобы спасти его от смерти на кресте, по словам Марка:

«29 Прохожие бранили Его, презрительно качая головой, и говорили: «Эй Ты! Ну что, разрушил Храм и в три дня построил?! 30 Спаси самого себя — сойди с креста!» 31 Так издевались над Ним и старшие священники с учителями Закона. «Других спасал, — говорили они, — а себя спасти не может.32 Помазанник, Царь Израиля! Пусть сойдет с креста у нас на глазах — тогда Ему поверим!» Даже те, что были с Ним распяты, оскорбляли Его». (15: 29 - 32)

Во-вторых, вспомните такие же будущие оправдания из нескольких мест в тексте Марка. Помимо трех пророчеств о смерти, казни и оправдания через воскресение в 8: 31, 9: 31 и 10: 33-34, обетование оправдания повторяется в 13:26: «они увидят Сына Человеческого, грядущего в облаках с великой силой и славой», и снова в 14: 62: «вы увидите Сына Человеческого, сидящего по правую руку от силы и приходящего с облаками небесными». Это, конечно, публичное подтверждение посмертного оправдания. Это не первая, а вторая модель, которая читается в рассказе Марка о казни Иисуса. Оправдание Иисуса было «по писанию» для всех тех, кто знал вторую модель своей традиции.

<p id="__RefHeading___Toc508564298"><emphasis><strong>БОЖЬЯ СПРАВЕДЛИВОСТЬ И ТЕЛЕСНОЕ ВОСКРЕСЕНИЕ МЕРТВЫХ</strong></emphasis></p>

Эта вторая модель, оправдания после смерти, является генеральной линией еврейской традицией, выраженной в традиции апокалиптической эсхатологии, и ее конкретизации в общем телесном воскресении.

Если, как и в библейской традиции, ваша вера говорит вам, что этот мир принадлежит и управляется божественной справедливостью, и Ваш опыт говорит вам, что мир принадлежит и управляется несправедливым человечеством, утопия или эсхатология делается почти неизбежной для примирения веры и опыта. Утопия, от греческого для “нет места” или “не это место”, провозглашает альтернативу этому реальному миру. Эсхатология, от греческого «о последних вещах» или «о концах», провозглашает альтернативу этому современному временному миру. Бог, как утверждается, трансформирует этот мир насилия и несправедливости в Мире Ненасилия и Справедливости. Бог, как поётся в гимне - однажды победит! Бог будет действовать, действительно должен действовать, чтобы сделать новый и святой мир, вместо старого, погрязшего во зле.

Эсхатология - это абсолютно не про конец этого космического мира, а скорее конец этого подчинение этого нашего мира злу и нечистоте, несправедливости, насилию и угнетению. Речь идет не об «эвакуации» Земли на Неба, а о божественном преображении Божьей Земли. Речь идет не о разрушении, а о преображении Божьего мира здесь, внизу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика