Читаем Последняя одиссея полностью

Поднимаясь, Грей оглядел огромную конструкцию.

– Не понимаю, как обсерватория связана с тайной библиотекой?

– Вообще-то сюда в начале двадцатого века папа Пий Десятый перенес из Ватиканской библиотеки сокровища астрономического толка. В том числе оригинальные работы Коперника, Галилео и Ньютона.

Мария, шедшая сразу за монсеньором, поинтересовалась:

– Вы поэтому просили доставить древнюю астролябию сюда, в астрономическую библиотеку?

Остановившись на верхней ступеньке, Ро обернулся.

– К несчастью, нет, это не та библиотека, куда надо бы доставить астролябию.

Монсеньор открыл дверь и провел гостей через небольшую прихожую в просторный сводчатый зал. Здесь пахло маслом и лаком с лимонной отдушкой. В центре, нацеленный в закрытые створки отделанного деревом купола, стоял телескоп.

Проходя мимо него, Ро по-дружески похлопал по его корпусу.

– Этот старый прибор стоит здесь с тысяча девятьсот тридцать пятого года. Его установили за десять лет до того, как родился я, – он указал себе под ноги, – в комнате прямо под нами.

Сейхан вскинулась.

– Так вы здесь родились? В этом дворце?

Ро широко улыбнулся.

– Я один из отпрысков папы.

Грей в недоумении остановил монсеньора.

– О чем это вы?

Улыбка Ро сделалась шире.

– Во время Второй мировой папа открыл летний дворец для беженцев с оккупированных территорий. Как для католиков, так и для евреев. Здесь собралось больше двенадцати тысяч человек. Включая беременных женщин. Так спальня папы стала полевым родильным домом: на этом святом одре родилось около полусотни детей.

– А, теперь ясно, – кивнул Грей, – как они стали детьми папы римского.

Ро пожал плечами и пошел дальше.

– Что удивительного в том, что я до сих считаю это место своим домом?

Дойдя до противоположного конца купола, монсеньор остановился у неприметной панели красного дерева в стене. Достал из кармана глянцевую ключ-карту из вороненого металла. На каждой ее стороне имелось серебряное тиснение в виде короны поверх двух перекрещенных ключей.

Герб папы римского.



На первый взгляд обе стороны были идентичны, однако на одной более темный ключ смотрел влево, на другой – вправо.

Сейхан и Грей переглянулись – оба это заметили, и оба поняли смысл тиснения: оно символизировало тайный круг внутри католической веры, известный как Церковь Фомы. Отец Бейли, как и монсеньор Вигор Верона когда-то, тоже был членом – носителем карты. Эта группа избранных следовала предписаниям гностического евангелия, так и не вошедшего в Библию, евангелия от Фомы, основной принцип которого гласил: «Ищите, и обрящете». Они верили, что ядро христианских учений в том, чтобы не прекращать поисков Бога в мире и в себе.

Сейхан откровению не удивилась. Кто же лучше остальных годится в префекты тайной ватиканской библиотеки, как не член тайной церкви?

Ро вставил карту в скрытый паз, и панель отъехала в сторону, открыв кабину лифта.

– После вас, – сказал монсеньор, жестом приглашая всех внутрь.

Сюда майор Боссар за гостями не последовал.

Видимо, то был мост, переходить который ему было не дозволено.

Внутри монсеньор провел картой над считывающим устройством. Двери закрылись, и лифт стал опускаться.

– Куда мы? – спросил у Ро Грей.

– В древние подземелья. Старейшая часть дворца датируется тринадцатым веком. Впрочем, вы наверняка заметили в окрестном лесу амфитеатр. Он – часть крупного комплекса, виллы императора Домициана. Дворец стоит на ее руинах, и мы сейчас спускаемся к старым резервуарам и колодцам.

– Насколько стары эти руины? – спросила Мария.

– Некоторым частям две тысячи лет.

– Другими словами, это заря христианства, – сказал Грей, припомнив, что ранее Ро говорил о содержимом тайной библиотеки.

Ро улыбнулся.

– Самое подходящее место для Священного ларца.

Лифт дернулся, остановившись, и двери открылись.

Покинув кабину, компания попала в просторный кирпичный подвал. Его стены расходились кругом диаметром в тридцать ярдов. Купол поддерживали толстые каменные арки с зарешеченными лампами. Подобное архитектурное решение Сейхан видела в древнеримском форуме – и здесь, чуть ранее.

Мария пораженно озиралась по сторонам.

– Это копия обсерватории наверху, только из камня!

– То, что вверху, аналогично тому, что внизу, – чуть улыбаясь, напевно произнес Ро.

– Цитируете «Изумрудную скрижаль» Гермеса Трисмегиста?[25] – обернувшись, спросил Грей.

– Esatto[26]. Слова более чем уместные, учитывая то, что я намерен показать. Гермес был древнегреческим богом, обладавшим запретным знанием вселенной. – Ро двинулся в глубь подземелья. – Идемте.

Из помещения вели три коридора. Вдоль стен ближайшего тянулись ряды тяжелых металлических дверей, рядом с которыми на стенах горели красные огоньки электронных замков. А за дверьми наверняка скрывались тысячелетние сокровища.

Однако монсеньор провел их не туда, а под арку, к двери красного дерева, окованной черной жестью. Судя по виду, дверь стояла тут еще со Средних веков. Потянув за крупное кольцо, Ро открыл ее: гостей приветствовали отблески огня и волна теплого воздуха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения