Читаем Последняя принцесса Белых Песков полностью

Скоро стало ясно, что названного изменником в зале нет. Стражники выстроились вдоль стен, но двери открывать не торопились. Верховный судья поднял руку, и воцарилась напряжённая тишина. Главным источником напряжения был Ферим, который сначала пообещал шоу, а потом упустил приглашённую звезду. Если ему придётся отвечать за ложные обвинения, красивым метафорическим наказанием дело не ограничится.

– Пока стража обыскивает город, – сказал Морн, – мы послушаем свидетеля.

Джек не сразу сообразил, о ком речь. Даже когда Морн посмотрел прямо на него, а за ним повернулись и все остальные шеи, Джек ещё секунд десять не мог сдвинуться с места. Наконец, он шагнул на чёрный ковёр, а верховный судья так и не сводил с него взгляда.

– Наш гость из Северных Земель, один из претендентов в мужья Эрисфеи, как раз вчера вернулся из Лорна и может рассказать нам о вспыхнувших там беспорядках. Не так ли, Джек?

Он уже стоял перед пьедесталом в центре всеобщего внимания. Лучшая роль на суде – свидетель, но как вздохнуть свободно, если с этого ракурса огромные крылья точно не к трону крепились, а к спине самого судьи? Казалось, что он вот-вот взмахнёт ими, спикирует вниз и разорвёт Джеку лицо.

– Я был в Лорне, – произнёс Джек на удивление звонко. – В доме судьи случился – и я искренне об этом сожалею – весьма неприятный казус, так что я торопился покинуть город. Слышал издали какой-то шум, но не более того. Так что скверный из меня свидетель: ничего не видел, ничего не знаю.

Откинувшись на спинку трона, Морн торжественно возложил руки на подлокотники и с тёплой улыбкой ответил:

– Всё ты видел, Джек. И всё ты знаешь.

Сразу стало как-то легче. Мышцы лица расслабились, перестав транслировать фальшивые эмоции. Плечи опустились, а вокруг грудной клетки лопнули невидимые ремни. Джек глубоко вздохнул, а Морн продолжал:

– Разве я не был добр к тебе, разве не относился с пониманием? – Уголки губ верховного судьи дрогнули, рисунок улыбки стал печальным. – Разве я не заслужил доверия? Зря ты отправился ворошить прошлое. Если у тебя есть вопросы, следовало просто спросить меня. У тебя есть вопросы, Джек?

– Есть! – выпалил Джек. – Что случилось с рассказчиком из Цера, который гостил здесь два года назад?

Клик – и Морн вновь повеселел.

– Помню, Мугра его звали. Один из самых интересных собеседников, которых мне доводилось встречать. Споры с ним были игрой, где отдельные слова – мёд, а фразы – копья. Ты, друг мой, до такого уровня ещё не дорос. – Морн мечтательно вздохнул. – Теперь он где-то похоронен с перерезанным горлом. Хочешь, я узнаю для тебя точное место?

Тишина звучала очень странно, неправильно. Не уважение и не шок – другое… Джек покосился в сторону – возможно, просто для того, чтобы не видеть Морна.

Жизнь вокруг остановилась. Стража, члены Совета, все любопытные зрители застыли безучастными манекенами. В их остекленевших глазах, всё так же обращённых к Джеку, больше не мелькали блики и не прятались тени. Джек смотрел на театр мертвецов, которых талантливый режиссёр-кукловод поставил в нужные ему позы, и чуть-чуть жалел, что смог выбраться из Лорна.

– Следующий вопрос, – потребовал верховный судья. Бесстрастно. Он косвенно признался в убийстве и, очевидно, собственной властью себя оправдал. Джек больше не хотел спрашивать, но… – Задавай вопрос, Джек.

– Ладно. – Он глубоко вздохнул, как в последний раз. – Вы… вы знакомы с Грианой?

От звона её имени у него окоченели пальцы.

– Знаком, – произнёс Морн с лёгкой улыбкой. Он словно не удивился вопросу. – Так давно, что почти начал её забывать. Ну а она – она помнит? Она рассказывала обо мне?

Что для него означало давно, думал Джек. А для неё? Отвечая, он пытался звучать монотонно:

– Гриана ничего прямо не рассказывает. Но… я всё время чувствовал её. Меня преследовали воспоминания… и этот запах, как в её оранжерее, – но ведь здесь розы не растут. Той ночью на крыше башни я заговорил о шахматах, а на вашем лице промелькнуло узнавание. И всё сложилось. Знаете, больше роз Гриана любит лишь шахматные метафоры. Она так и не ответила мне, с кем столь яростно играет, но я чувствовал, что где-то есть равный ей противник.

Чёрная птица против снежной королевы.

– Равный? О, прошу тебя! – В зале, где даже пылинки застыли в воздухе, смешок Морна прозвучал оглушительно. – Значит, она продолжает играть? Я уже и забыл, кто сделал предпоследний ход в этой бесконечной партии – но тут появляешься ты, новая пешка на доске.

Джек сжал зубы. Он офицер, он чёртов офицер!

– Не хочу больше, чтобы меня переставляли с клетки на клетку. Можно мне просто сойти с доски, а вы дальше без меня доиграете?

– Это твой следующий вопрос? – Азартный взгляд Морна словно пытался добраться до его внутренностей. – Так ведь я тебя на доску и не ставил. Скажи, Джек, ты только аромат роз ощущаешь? Не чувствуешь, как сквозь сладкий флёр гнилостно смердит ложь? В этом вся её суть. Она очарует, откроет тебе новый прекрасный мир – подождёт, пока ты полюбишь его, а потом изгонит прочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература