Мэтту — удалось проскочить к самому краю каменной стенки. В пулемете — лента почти кончилась, и перезаряжать ее не было времени — он выдернул из разгрузки длинный, кривой магазин, вставил в Кольт, загнал патрон в патронник выглянул — и вовремя. Метрах в двадцати от него — несколько боевиков у камня — устанавливали станковый пулемет Виккерса.
Схватившись за переднюю рукоятку, Мэтт Керзон открыл огонь и не прекращал, пока не высадил весь магазин. Потом, так и не перезарядив — бросился вперед.
Пулемет, с уже заправленной лентой и залитой водой в кожухе — стоял на странном, низком, германского образца станке как пес, поднявшийся на задние лапы. Мэтт — откуда только силы взялись — в одиночку повернул эту тяжелую, фунтов в сто железяку, так чтобы она смотрела в сторону противника. Залег за пулемет, поднял прицел. Кто-то — плюхнулся рядом…
— Ты, маленький псих… — сэр Роберт подтянул поближе короб с патронами, чтобы подавать — у тебя планка нахрен рухнула, или как?
— У меня с ними свои счеты, сэр…
Пулемет загремел, посылая в сторону врага пулю за пулей и прочесывая свинцом склон. Сэр Роберт подавал ленту — на этих старых пулеметах надо было делать обязательно, она чертовски часто застревала. Черт его знает, попадали ли они в кого — но наверняка попадали, а те, кто оставался жив, не испытывали ни малейшего желания идти навстречу харкающему смертью чудовищу. Да, черт возьми, это гребаная Африка, гребаный Судан и гребаное Шангани вместе взятые. Когда англичане прошлись по этим землям — женщины племен, что были истреблены шквальным огнем Максимов — сочиняли песни по трехногие ружья, что поют не останавливаясь. Настало время и этим крысам понять, что значит британская власть…
По ним тоже стреляли… огонь в долине был такой, что пуля должна была попасть в цель лишь по закону больших чисел. Но их с одной стороны прикрывал валун, а с другой — трупы, в которые превратился бывший пулеметный расчет. Когда пули ударялись в эти тела — их было слышно даже через грохот пулемета.
Патроны в коробе закончились, сэр Роберт бросил вперед дымовую шашку, и они рванули назад, за прикрытие наскоро возведенной каменной стены. Повсюду была пыль, дым, свистели пули — и казалось, что наступил чертов конец света. Наверное, будет лучше, если он таким и будет — умирая, желательно хорошо повеселиться…
— Черт… просто поверить не могу — проговорил сэр Роберт, хватая ртом воздух
— Вы о чем, сэр… — Керзон взял в земли первую попавшуюся винтовку, это был старый добрый Энфильд
— Просто поверить не могу, что я пошел на эту гребаную авантюру…
— Я тоже, сэр… Как насчет пострелять?
Сэр Роберт посмотрел на сына бывшего посла в Кабуле — сукин сын улыбался
— И ты еще спрашиваешь…
Для Велехова — бой развивался немного не так, как он бы этого хотел. Но пока — все было нормально, несмотря на потери…
Понимая, что племенное ополчение — это не регулярная армия и подчиняться его людям не будет, Григорий оставил его в том виде, как оно было и с теми же офицерами, какие были. Своих людей он поделил на несколько частей, создав из него резерв, который он намерен был использовать для завершающего удара и группы поддержки. Группы поддержки — он поделил на предельно мелкие группы по два казака, в каждой такой группе были пулеметчик и снайпер. Они должны были действовать независимо от ополчения, не вылезать вперед и расчищать ему путь снайперским и пулеметным огнем. Велехов понимал, что противостоящее ему воинство так же неоднородно и меньшая часть из него — это британцы, а львиная доля — гвардейцы и такие же племенные ополченцы — северяне. Они будут стоять до тех пор, пока с ними британские офицеры и пока британцы прикрывают их огнем. Как только англичан не будут — они побегут.