Читаем Последние парень и девушка на Земле полностью

Джесси протянул руку и соскреб немного засохшей грязи с моего плеча, так, будто касаться друг друга было для нас обычным делом. Наверное, мне следовало родиться в Викторианскую эпоху, потому что эти легкие прикосновения вызывали во мне целую бурю ощущений.

– Чем это вы занимались? – усмехнулась Джесси.

– Ходили посмотреть, что осталось от дома Элизы. Это было ужасно. Типа, невозможно даже сказать, где он вообще находился. Он просто исчез.

– Вот облом, – сказал Джесси. Что, по-моему, описало ситуацию очень точно.

– Так когда тебе пришла в голову мысль устроить вечеринку с катанием на «слип-н-слайде»?

– Ну-у… когда я сегодня днем подвез маму в Уолмарт и увидел, что у них проходит распродажа «слип-н-слайдов» по сниженным ценам. – Джесси широко расставил ноги, чтобы его лицо оказалось на одном уровне с моим, и посмотрел мне в глаза. – Не смог удержаться. Плюс к этому я просто больше не мог и дальше торчать в доме.

– Как дела у твоей сестренки? – спросила я. Я не могла себе представить, как малышка возраста Джулии может приспособиться к тому, что происходило вокруг.

– С ней все хорошо. В последнее время мы с ней здорово веселимся. – Ответ Джесси прозвучал беззаботно, и я подумала, что он так и не понял, что я имела в виду, когда спрашивала его о сестре. Он окинул зал беглым взглядом и отхлебнул еще пива. – А где твои подруги?

Я показала. Джесси направился к ним, я пошла следом. Он роздал им бутылки с пивом, которые нес, и девчонки заулыбались. Потом он пинками согнал троих парней с ящиков из-под молока, на которых они сидели, чтобы освободить место для нас. Это был мимолетный намек на то, как бы обстояли дела, если бы Джесси по-настоящему был моим бойфрендом. Он очаровал бы всех моих подруг, ведь он знает, как быть реально классным и дружелюбным, и с ним всегда было бы прикольно.

Мы чокнулись бутылками и отпили по большому глотку.

И тут по лицу Джесси скользнула коварная улыбка.

– А теперь давайте перейдем к делу, – предложил он. – Кто из вас готов пробежаться по «слип-н-слайду», чтобы тем самым заплатить за все это пиво? – Мы с подругами переглянулись. – И неважно, что наш маленький уголок земли уходит под воду. Вы по-прежнему всего лишь одиннадцатиклассницы, усекли?

Девочки нервно рассмеялись.

Морган спросила:

– Сколько стоит это пиво?

Джесси покачал головой:

– Обычно мы принимаем деньги. Но сегодня вечером единственным средством платежа являются пробежки по «слип-н-слайду». Сегодня это единственная принимающаяся у нас валюта.

– Ммм… здесь, пожалуй, холодновато, – сказала Элиза.

Днем было почти по-летнему тепло, но после того, как солнце зашло, на открытом воздухе сделалось совсем зябко.

– Ну же. Одна из вас должна решиться. – Говоря это, Джесси смотрел на меня, а не на моих подруг, и я вся покрылась гусиной кожей.

– Разве они не заслужили выпивки за счет заведения? – крикнула из противоположного угла зала Виктория Данкл. – По крайней мере, она, – уточнила она, показывая на Элизу.

Сердце мое упало. Я в общем-то ожидала, что на вечеринке будет и Виктория, но все же надеялась, что она, быть может, не придет, потому что Джесси пригласил меня.

На Виктории были короткое платье с длинными рукавами и темно-синие резиновые сапоги. Уж она-то стопудово не походила на девушку, которая пережила природный катаклизм. Она выглядела так, словно снималась для той страницы модного каталога одежды, где рекламируются шмотки, которые следует надевать в дождливый день. А я, с ног до головы облепленная грязью, выглядела как водяная крыса.

Но сейчас Джесси обращался именно ко мне. Вероятно, поэтому Виктория и вклинилась в наш разговор. Практически парень спрашивал меня, хватит ли у меня смелости прокатится на мокром и скользком «слип-н-слайде». Виктория никогда бы не приняла подобного вызова.

Я не могла конкурировать с Викторией по внешним данным. Но в этом виде программы я сумею обставить ее на все сто очков.

– Я согласна.

Я сняла через голову свой свитер и отдала его Морган. Она бросила на меня при этом встревоженный взгляд, на который я не обратила ни малейшего внимания. Сняла я также и свои шорты, потому что они были грязные и противные на ощупь. Я стояла перед ребятами в одном бикини и беговых кроссовках, и мои руки и ноги были покрыты полосами грязи, словно боевой раскраской. Я подняла волосы и закрутила их в короткий спутанный хвост.

– Вот это да! – сказал Джесси. – Я вижу, кое-то пришел в полной боевой готовности.

– Мы собирались поплавать в бассейне в отеле Элизы, – попыталась было объяснить я, – но…

– Кили! Да ведь я очень доволен! – Джесси уже шел на два шага впереди, направляясь к выходу из гаражного бокса и крича всем, кто собрался на вечеринку: – У нас есть еще один желающий!

Вслед за Джесси мы все прошли туда, где на траве лежал «слип-н-слайд». Джесси поставил меня на самую середину старта. Народ начал собираться вокруг, обступив меня так плотно, будто меня собирались прогнать сквозь строй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бумажные города

Больше, чем это
Больше, чем это

Обладатель множества престижных премий, неподражаемый Патрик Несс дарит читателю один из самых провокационных и впечатляющих молодежных романов нашего времени!Сету Уэрингу остается жить считанные минуты — ледяной океан безжалостно бросает его о скалы. Обжигающий холод тянет юношу на дно… Он умирает. И все же просыпается, раздетый и в синяках, с сильной жаждой, но живой. Как это может быть? И что это за странное заброшенное место, в котором он оказался? У Сета появляется призрачная надежда. Быть может, это не конец? Можно ли все изменить и вернуться к реальной жизни, чтобы исправить совершенные когда-то ошибки?..Сильный, интеллектуальный роман для современной молодежи. Эмоциональный, насыщенный, яркий и привлекательный, с большим количеством персонажей, которым хочется сочувствовать… Настоящее событие в современной литературе.

Патрик Несс

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы