Читаем Последний караван (СИ) полностью

- Не волнуйся, мы удачно съездим, хорошо поторгуем и благополучно вернемся. Обещаю, я не буду рисковать. Но мальчику необходимо увидеть мир и научиться самостоятельности. Он должен хотя бы попробовать принимать решения и брать на себя ответственность.

Онджо, задумчиво:

- Хорошо, я согласен.

Сосоно:

- Благодарю вас, ваше величество.

Царь:

- У меня есть для вас подарок, матушка.

Встает, отходит к низкому шкафчику, на котором стоит ящик из полированного дерева. Открывает ящик, достает длинный сверток.

- Я выковал его сам, со всей сыновней любовью и уважением.

Кладет сверток перед матерью. Сосоно разворачивает ткань, и мы видим посеребренные ножны. Это кинжал, который царь ковал в предыдущей серии.

Царь:

- И я велел Мопальмо подобрать хороший меч, небольшой, чтобы был по руке царевичу Тару.

Сосоно, улыбаясь:

- Так, значит, ты был согласен со мной. Зачем же спорил?

Царь, с невинным видом:

- Ну, если бы я не спорил, разве услышал бы историю о том, как Чумон Великий однажды едва не утонул в грязи?

Смеются.

Тренировочная площадка где-то во дворце. Царевич Тару с деревянным мечом сосредоточенно отрабатывает удары - лупит по деревянному столбу с перекладиной. За ним наблюдает слуга - тот самый, который ловил мальчика в первой серии.

Слуга:

- Не хотите ли передохнуть, ваше высочество? Вы сегодня на диво усердны, я просто-таки не узнаю вас.

Тару, ненадолго остановившись:

- Ну как ты не понимаешь, Чжан. Я же поеду с караваном. Вдруг нападут разбойники? Я должен быть готов. Так что еще немножко потренируюсь. Не отвлекай меня.

Слуга кланяется:

- Прошу прощения, ваше высочество.

Тару снова поднимает тренировочный меч, замахивается, ударяет.

Покои царя. Онджо читает какое-то послание, написанное на связке дощечек, как сказали бы теперь - "работает с документами". Из-за двери голос слуги:

- Ваше величество, к вам царица Ванвольтан.

Царь:

- Пусть войдет.

Дверь распахивается, старшая царица входит и падает на колени. Плачущим голосом:

- Ваше величество, умоляю! Измените решение! Не отпускайте Тару в такую даль, это же опасно! Мой бедный малыш, он попадет в беду, он будет ранен, на него нападут враги, его убьют, он утонет, он простудится, он заболеет и умрет! Ваше величество, умоляю! Ваше величество, сжальтесь! Ваше величество, будьте милосердны! Аааааааа... - начинает рыдать, подвывая, по лицу ее катятся крупные горькие слезы, она заламывает руки и всхлипывает.

Царь, несколько опешив от такой атаки, мягко:

- Дорогая, встаньте. Поймите: он растет. Мужчина должен без страха смотреть в глаза опасности, и ему пора этому учиться. И незачем выдумывать всякие ужасы - это всего лишь торговая поездка, а не военный поход. Не волнуйтесь так.

Царица, и не думая вставать:

- Аааааааа, государь мой, смилуйтесь, он еще ребенок, ему еще в игры играть, он мал, глуп и слаб...

Царь пытается ее поднять, она вырывается и прибавляет громкости. Царь, уже жестче:

- Подрастет, поумнеет, наберется сил.

Царица:

- Ваше величество! Нельзя отпускать его, нельзя, мне снился сон, в окно влетели черные птицы с железными клювами, это дурное предзнаменование, Тару грозит беда...

Царь:

- Это превосходный сон. Он сулит удачу в делах и везение.

Царица:

- Нет, государь, они летели с левой стороны вниз!

Царь, уже с раздражением:

- Если желаете, обратитесь к жрицам, пусть истолкуют. Но моего решения это не изменит. Тару едет с караваном.

Царица, рыдая:

- Ваше величество! Прислушайтесь к моим словам, прошу вас! Ваше величество!

Царь, резко:

- Я вас выслушал. Теперь идите к себе и успокойтесь. Эй, там!

На пороге появляется слуга.

Царь:

- Ее высочество уходит.

Царица поднимается с пола, бросает на слугу ненавидящий взгляд, дергает плечом. Выходит.

Слуга кланяется вслед. Царь отворачивается от двери, и вид у него раздраженный.

Сам себе, задумчиво:

- Черные птицы с железными клювами? - и слуге: - Чжеюн!

- Да, ваше величество?

- Проследи, чтобы с караваном моей матери пошли трое лучших бойцов. Отбери их сам.

- Слушаюсь, ваше величество.

Покои старшей царицы.

Она вне себя и бушует, швыряясь посудой. Младшие служанки жмутся по углам, пригибаясь, когда какая-нибудь плошка пролетает слишком близко. Старшая служанка пытается увещевать:

- Ваше высочество, не гневайтесь, может быть, его величество еще передумает...

Царица:

- Он? Передумает? Когда он упирается, как вол, его не сдвинешь!

Разбивает очередную вазу, останавливается, тяжело дыша. Жалуется:

- Мой отец отдал меня в жены этому южному варвару... теперь южному... этому варвару, явившемуся с севера, не для того, чтобы он издевался над моим ребенком!

Старшая служанка:

- Зато вы здесь царица, а в Ляодуне были лишь дочерью наместника...

Царица:

- Что толку в титуле, если царь не слушает меня?

Служанка:

- Зато когда ваш сын взойдет на трон...

Царица, всхлипнув:

- Если доживет!

Служанка:

- Мы все будем молить Небеса...

Царица:

- Да, молить Небеса - это правильно... но сначала вызови ко мне командира Хэчжона.

Служанка:

- Слушаюсь, ваше высочество.

Служанка старшей царицы, осторожно оглядываясь через плечо, спешит через дворцовый двор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история