— Твои дворцовые манеры тут никому не помогут, сестричка, — беззлобно фыркнула Арья. — Если твой мелодичный хрип должен намекнуть нашему недогадливому братцу, что женщине после родов в сидячем положении только кишки наружу выпускать, то лучше говори прямо.
— Арья! — возмутился Сноу.
— Ладно-ладно! — тут же подняла руки та. — Я просто к тому, что мы не в том положении, чтобы соблюдать дворцовый этикет.
— Пожалуй, — нехотя согласилась Санса. Обиженной она не выглядела, видимо, такое общение было для сестер в порядке вещей.
Серсея, кажется, не обратила на семейную перепалку Старков никакого внимания, вперившись взглядом в шрам на древе. Только и спросила тихо у Джейме:
— Там? — и сильнее прижалась к его плечу, получив утвердительный ответ.
Так они и стояли, Джейме даже не мог сказать точно, сколько прошло времени, когда к негромкому шуму листвы добавился ненавистный скрип колес.
— Уже скоро, — сообщил вынырнувший из темноты Богорощи Бран. Он остался по другую сторону костра, и Джейме это устраивало. Ему вовсе не хотелось подпускать этого блаженного к своей новорожденной дочери.
— Что оно с ней сделает? — Серсея вскинулась, вперив в него тяжелый злой взгляд.
— Подарит долгую жизнь, — бесстрастно отозвался тот и, переведя взгляд на дерево, добавил, — очень долгую.
Серсея закаменела. А потом вдруг прошептала едва слышно — так, что слышал только Джейме:
— Я не хочу этого видеть…
Будто намеренно вопреки ее словам шрам на дереве начал расходиться. Разъезжался он быстрее, чем до этого срастался, и вскоре на стволе показалось полноценное дупло, в глубине которого что-то отсвечивало желтым.
Джейме колебался — ему было страшно оставить Серсею без опоры, да и от необходимости заглянуть в дупло пробирал озноб. Но он все же мягко отстранил сестру от своего плеча и шагнул к древу. Из дупла на него смотрели внимательные золотисто-зеленые глаза с вертикальными кошачьими зрачками. Наружу высунулась и ухватилась за край дупла зеленовато-коричневая ручка с пятью тонкими пальцами-веточками.
— Святые Семеро!.. — вырвалось у него, и он тут же осекся, побоявшись упоминать при чужих богах своих.
— Нет! — выдохнула позади Серсея. И вдруг страшно закричала: — Не-е-ет!
Джейме не обернулся. Он чувствовал — стоит ему отвернуться, сделать шаг назад, и он уже больше не найдет в себе сил и смелости снова посмотреть на это существо. И тем более — прикоснуться к нему. Поэтому он собрал в кулак всю свою волю и протянул к ребенку — если это еще было ребенком — руки.
Существо охотно, как самый обычный младенец, ухватило его за палец. Джейме почувствовал себя увереннее и извлек наружу все еще завернутое в тряпки и по-прежнему мелкое создание. Развернулся к Старкам, сам не зная, чего хочет от них — объяснений? Исправления содеянного?
Санса впилась в ребенка взглядом и медленно осела вниз, но не упала, а встала на колени. Выражение лица у нее было не ошарашенное или испуганное, чего можно было бы ждать. В ее глазах светились… Восторг? Благоговение?
Сноу, судя по движению, тоже готов был грохнуться на колени, но заметил, как шатается Серсея, и кинулся к ней, поддерживая. Впрочем, почти религиозный восторг отразился и на его лице. Арья вытянула шею, чтоб со своего места разглядеть, что так подействовало на ее родственников, и тоже опустилась на колено — как при присяге.
— Может, кто-нибудь объяснит, что здесь происходит, — сказал Джейме куда резче, чем намеревался — лишь чтобы скрыть собственный страх — и поискал глазами Бриенну.
Она, видимо, догадалась, что произошло что-то неожиданное. Вышла из-за края палатки со стороны Тириона и Сансы и уставилась на происходящее непонимающим взглядом.
— Ты, — Санса посмотрела на Серсею странно — как побежденный на победителя. — Ты хотела быть матерью королей. Ну так гордись — ты стала чем-то большим.
— Когда-то Чардрева создали людей из Детей Леса, — протянул Бран Старк в своей безэмоциональной манере. — Из-за Короля Ночи Детей Леса не осталось. Чардрева решили восстановить баланс. Это дитя еще будет иметь человеческие черты, но проживет так же долго, как Дети Леса. И от него пойдет новое племя.
— Дети Леса? — переспросил Тирион, сбивая торжественность Старков. — Это им на Севере поклоняются как богам?
— Некоторые считают, что они и есть наши боги, — сообщил Сноу хрипло.
Серсея молчала. Она смотрела на ребенка в руках Джейме так, как смотрела когда-то на мертвого Джоффри — со слезами и страхом. А потом отвернулась.
— Уведи меня отсюда, — сказала она Сноу и, не дожидаясь ответа, побрела в сторону замка.
Тот секунду помедлил, будто сомневаясь, что это правильно, но затем кинулся за Серсеей, что-то тихо спросил и, по всей видимости, приготовился снова взять ее на руки. Но не успел он этого сделать, как существо на руках у Джейме заплакало. В отличие от того мышиного писка, что ребенок издавал при рождении, это был самый настоящий младенческий плач — громкий и отчаянный. Такой, от которого у Джейме разрывалось сердце.