— Хорошо, я согласна, — поспешно закивала головой Гарби. — Позволь только хоть иногда навещать тебя?
— Мы переходим в дом Герноса, — скривила губы девушка. — И будем жить в квартале Зенас!
— Я рада за тебя, — гостья попыталась изобразить мокрыми губами улыбку. — Жаль, что ты будешь так далеко.
— А мне нет! — сурово сдвинула брови Айри.
Женщина хотела еще что-то сказать, но тут возле лавки остановились носильщики. Гернос зашел в лавку, увидел Гарби и нахмурился.
— Что ты здесь делаешь?
— Пришла навестить Айри, — ответила та.
— Проваливай! — грубо отрезала девушка. — И не показывайся мне на глаза!
— Когда-нибудь ты поймешь, как ошибалась, — вздохнула гостья. — Но будет поздно.
— Уходи, женщина, тебе здесь нечего делать, — процедил сквозь зубы евнух, и когда та вышла, озабоченно спросил:
— Алекс вернулся?
— Еще нет, — ответила Айри и непроизвольно хлюпнула носом.
Гернос покачал головой и вернулся к своим снадобьям, а девушка уже не находила себе места.
— Что бесишься? — раздраженно буркнул евнух, перетирая в ступке какие-то орехи. — Никуда он не денется. Если задержался, значит, есть причины. Что ты Алекса не знаешь?
— Знаю! — огрызнулась Айри. — Он и в пустыне найдет лужу, чтобы утонуть! Может его поискать?
— Кого? — насмешливо спросил юноша.
Она тут же бросилась ему на шею. Алекс подхватил девушку, чмокнул в губы и, поставив на пол, предупредил:
— Все вопросы потом. Вот возьмите.
Он опустил на прилавок кожаный мешок и тонкий ярко раскрашенный цилиндрик.
— Я к советнику. Надо кое-что передать.
Айри ухватила его за локоть.
— Сколько там?
— Пятьсот, тихо ответил тот. Империалов.
— Хвала вам, Баст и мать богов Исид! — воздела очи к потолку девушка.
— А что это? — пробормотал Гернос. — Смотри, тут имя Джедефмоота.
Но Айри решила сначала прибрать деньги, а уж потом разглядывать другие подарки. Схватив мешочек, она подошла к сундуку, но, передумав, поднялась наверх, где спрятала золото в выдвижном ящике под своей кроватью.
А когда спустилась вниз, евнух рассматривал какой-то папирус.
— Твой Алекс стал портным наместника.
— Что? — встрепенулась девушка, беря у него из рук папирус.
"Достойный мастер изготовления одежды…" Теперь он будет шить платья для самого Джедефмоота, его приближенных и слуг. Воистину, есть за что благодарить бессмертных богов!
Лекарь протянул ей пяток серебряных монет.
— Купи хорошего вина и еще что-нибудь. Это надо отметить.
— А вдруг он сейчас придет?
Гернос рассмеялся.
— Советнику не меньше тебя интересно знать, что там произошло. Не переживай. Быстро Алекс от Корнелла не вернется.
Все же девушка очень спешила, но, возвратившись, застала в лавке только лекаря и женщину с большим зобом.
Алекс заявился только на третьем пациенте. Как раз к обеду. Поперек калитки натянули веревку с табличкой, а стол отодвинули подальше от входа. Пить юноша отказался.
— Наугощался у Корнелла. Еще глоток, и я усну прямо на табуретке.
— Тогда иди, ложись, — заботливо предложила Айри.
— Вот расскажу, что случилось, и пойду, — кивнул тот в знак согласия и, глядя на нее, еле слышно заговорил:
— Ты оказалась права. В саду прикопали труп Тиллия. Утром приперлась целая толпа советников во главе со стратегом.
Алекс усмехнулся.
— О чем они там говорили с наместником, не знаю, только кое-кто из них отправились в сад. А там нет ничего.
Он развел руками.
— Представляете их рожи? Стратег даже похудел от огорчения.
— К Корнеллу коскид Мания Касса приходил, — так же тихо проговорил Гернос.
— Мне сказали, — кивнул юноша. — Не верят, что советник болеет.
— А труп больше не найдут? — поинтересовалась Айри.
— Пусть находят, — отмахнулся Алекс.
— А почему ты так долго не приходил? — не отставала девушка.
— Награду ждал, — усмехнулся парень и еще раз зевнул. — Все, я спать.
Этот день принес еще одну замечательную новость. Уже под вечер приперся пьяненький Датр Домин и торжественно объявил, что Гернос сын Пелия может беспрепятственно занять свой дом.
— Ваша сестра просила поблагодарить за то, что вы дали её семье возможность подобрать подходящее жилье.
— Алекс! — позвала Айри, доставая кувшинчик с вином.
— Вы удивительно проницательны, прекрасная госпожа, — тряхнул спутанной гривой законник. — За это надо выпить и расплатиться.
— От дома хоть что-нибудь осталось? — едва спустившись, поинтересовался юноша.
— Все в целости и сохранности, — заверил толстяк. — Капис только мебель вынес. Я договорился. Сегодня за домом приглядывают рабы господина Дираса. Ну, а завтра с утра приходите и владейте!
— Как дела с удочерением? — задал Алекс самый главный для девушки вопрос.
— Все в полном порядке, — важно заявил законник. — Вам осталось только зайти в Коллегию домовладельцев и хозяев и внести сорок рахм в казну города.
— Ты хорошо выполнил свою работу, господин Датр Домин, — проникновенно сказал юноша и выложил перед ним горку серебряных монет.
— С вами тоже приятно иметь дело, господин Дрейк, — широкая, как лопата, ладонь сгребла блестящие кругляшки. — Если я понадоблюсь, вы знаете, где меня искать.
Вдруг Алекс со вздохом проговорил:
— Ты заходи, как будет время. Посидим, опрокинем по стаканчику.