Читаем Последний сон полностью

В соседней комнате раздались шаги, заскрипела дверь. За конторкой показался служащий. Худощавый мужчина средних лет был одет в черную выглаженную форму, носил очки в тонкой оправе и манерами напоминал школьного учителя. Тонкие, изящные пальцы почтмейстера были перепачканы чернилами.

— А, это вы доктор! — узнал он Джонса. — Давно не заглядывали. Вы со спутником?

— Добрый день, Генри. Это Лоуренс, постоялец Мейбл. Нам нужен разговор с городом. Можно устроить?

— Конечно. Минутку.

Генри на секунду скрылся под прилавком. Раздались щелчки.

— Готово, можете начинать, — он вынырнул обратно и кивнул в сторону телефонной будки.

Лоуренс послушно вошел внутрь. Как только тяжелая дверь будки закрылась, внешние звуки исчезли. Звукоизоляция была отменной. Сновидец мог видеть Джонса, наклонившегося к почтмейстеру, но не слышал ни слова из того, о чем они говорили. Генри радостно ухмыляясь, протянул доктору бутылку спиртного.

— Контрабанда, — пробормотал Лоуренс. — Неудивительно. Чем еще заниматься в маленьком городе у моря? Прибыльное дополнение к ловле устриц.

Он переключил внимание на громоздкий черный аппарат старше него самого. Сновидец с некоторой опаской снял трубку. Лязгнул рычаг, но телефон, не взирая на древность, работал исправно. Он попросил телефонистку связаться с городом и назвал номер отдела кадров. Через пару минут связь установили, и Лоуренс услышал усталый голос секретаря. Расписав в красках ситуацию, в которой он оказался, Лоуренс получил освобождение до конца недели в счет больничного. Повесив трубку, он облегченно вздохнул. Одной маленькой проблемой в его жизни стало меньше.

— Сколько с меня? — спросил сновидец, выйдя из будки.

— Я уже рассчитался, — махнул рукой Джонс.

Генри утвердительно кивнул, пристально наблюдая за незнакомцем поверх очков. Лоуренс невольно поежился под его изучающим взглядом. Ему стало казаться, что он очутился среди злоумышленников, участвующих в каком-то криминальном сговоре.

— Еще что-нибудь нужно? — вежливо спросил почтмейстер, не сводя холодного немигающего взгляда. — Мы отправляем посылки по всей стране.

— Спасибо, как-нибудь в другой раз. — Доктор взялся за изрядно потяжелевший саквояж. — Лоуренсу нужен отдых, но я загляну к тебе ближе к вечеру.

— По пятницам мы по-прежнему играем в карты. Присоединишься?

— Скорее всего.

— А вы играете? — обратился Генри к Лоуренсу.

— Нет, не умею. Извините.

— Жаль, жаль… я так надеялся увидеть новое лицо за карточным столом. — Почтмейстер подмигнул ему. — Что ж, хорошего дня.

Когда они вышли на улицу, щурясь от яркого солнечного света, Лоуренс признался себе, что это было самое странное почтовое отделение, которое ему доводилось видеть.

— Все в порядке? Смогли дозвониться? — Джонс кряхтя переложил саквояж в другую руку.

— Да, получил еще неделю свободы.

— Бланк у меня. Заполню его перед вашим отъездом.

— Я ваш должник, доктор.

— Ловлю на слове. Теперь нарисуете мне пару птичек? В качестве одолжения.

— Я попробую, — сдался сновидец и сменил тему. — Скажите, а почтмейстер давно тут работает?

— Лет десять. До этого он был офицером, но получил травму колена и вышел в отставку, теперь работает скромным служащим. По выходным дает уроки музыки детям в клубе.

— А по пятницам играет в карты. И скорее всего шутя раздевает игроков прямо-таки до белья.

— Удивительный человек, правда? — рассмеялся Джонс. — Он может нагнать жути, но это потому что вы новичок и он к вам присматривается. Наш Генри не любит сюрпризов.

— Я мог позвонить со станции, если было нужно сохранить в тайне ваше маленькое предприятие, — спокойно сказал Лоуренс.

— А я сохранил, — с достоинством сказал Джонс. — Вы ничего не видели, а все остальное досужие домыслы. Зато, могу вас уверить, в скором времени мы побалуем себя прекрасным ромовым кексом по особому рецепту Мейбл.

Лоуренс ничего не имел против ромового кекса. Возвратившись в «Синюю бухту», он оставил доктора в гостиной инспектировать контрабандное приобретение, а сам поднялся к себе. Пока они гуляли, Мейбл успела прибрать в его комнате, сменить постельное белье, взбить подушки.

Сев за письменный стол, подперев голову руками, он устремив задумчивый взгляд в окно, в морскую даль. Недавно сновидец побывал во снах старика, провел время с умершим к настоящему времени мальчиком и имел поучительную беседу с человеком, который в будущем станет художником и сторожем, а сейчас был просто молодым парнем, который понятия не имел о том, кто такой Лоуренс. Сны и явь, прошлое и будущее совершенно перепутались.

Лоуренс украдкой скосил глаза на конверт, лежащий рядом. Если конверт сейчас выглядит старым, значит ли это, что то, что он видел во сне с Элейн уже стало прошлым, и ему не стоит опасаться встречи с любимой в том доме? Еще одна загадка. Прежде ему казалось, что его жизнь размеренна и скучна. Как он может надеяться вернуться к прежней жизни и работе в Конторе после всего, что с ним случилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза