— Если я уничтожу город, без сомнения, так оно и будет, — мрачно сказала Инги. — Асенары мне этого никогда не простят.
— Разумеется.
Инги наконец вполне осознала значение змеиных улыбок Майо.
«Она загнала меня в угол. Если я не приму ее условия, она убьет Аскеля. А если приму — стану ее рабыней и врагом Асенаров. И даже если она вернет мне Аскеля, он все равно будет для меня потерян. Я не перенесу его ненависти и презрения. Или должна буду стать такой же, как она…»
— А может, ты предложишь какое-нибудь другое условие? — предложила она, чтобы потянуть время. — Например, уничтожить город в Тайдуане или в Конге?
Майо улыбнулась ее словам, словно хорошей шутке.
— Кому ты хранишь верность? Не смеши меня! Эрду, который своими руками убивал соххоггоев в Конге? Или Робуру, который пытался вырастить из тебя домашнего зверька? Или красавчику Аскелю? Так он и так почти что твой.
— Почему я должна верить, что ты мне его отдашь?
— А у тебя есть выход?
«Все-таки зря я не взяла с собой Торда», — промелькнула мысль у Инги.
Что на это сказал бы ее наставник? Его не надо было спрашивать — она и так это знала. «Соглашаясь играть по чужим правилам, ты заранее обречен на поражение, еще даже не вступив в бой».
— Не выкручивайся, Инги, — сказала колдунья. — Соглашайся. У тебя нет другого выхода.
— Нет, — подтвердила Инги и взмахнула правилом.
Извилистая молния обрушилась на Майо. Всё на миг исчезло в ослепительной вспышке.
Когда сияние угасло, Инги обнаружила, что Майо стоит перед ней невредимая.
— Ну и чего ты этим добиваешься? — спросила чародейка. — Хочешь меня рассердить?
— Ненавижу, когда меня загоняют в угол!
Новый удар молнии рассек колдунью пополам. На этот раз Инги успела разглядеть, что пламя проходит сквозь тело Майо, как сквозь густой дым, не нанося ей никакого урона.
— Ах, Инги! Неужели гордыня так важна, когда речь идет о любви?
— Ты все равно не отдала бы мне Аскеля, сожги я хоть десять городов! Ты прекрасно понимаешь — когда у меня будет и он, и Колесница, я тебя сразу убью!
— Доселе с тобой нянчились, как с капризным ребенком, — укоризненно сказала Майо, уходя от следующего удара. — Но доброго отношения ты не понимаешь. Теперь ты хочешь, чтобы с тобой заговорили по-плохому? Пока Аскель еще жив и относительно здоров — но это можно быстро поправить…
— Только попробуй прикоснуться к моему Аскелю! Да я зажарю тебя и съем — как поступали мои предки!
По саду пронесся огненный смерч. Пламя взметнулось выше гор… и тут же развеялось в воздухе.
Инги остановилась, тяжело дыша. Майо напоказ расправила длинные рукава. На ее коже и одежде не осталось ни пятнышка.
«Не трать силы на эту Алчущую, — услышала Инги голос Колесницы. — Она перешла в иной слой мира и неуязвима для твоих ударов…»
— А что, если я сожгу сейчас твой дом? — хрипло спросила Инги.
— Попробуй, — усмехнулась чародейка.
Инги хлестнула огненной плетью по деревянному крыльцу — но оно осталось невредимым.
— Ладно, мне надоело, — сказала Майо. — Подумай над моим предложением. Но у тебя не очень много времени. Аскель ведь не бессмертный.
— Где он?!
— Поищи его сама.
Инги вдруг заметила, что Майо стала вроде бы меньше ростом.
«Она погружается в землю!» — с изумлением поняла она.
Майо не шевелилась, с улыбкой глядя на свою противницу, а почва будто всасывала ее. Вот она погрузилась по пояс… По грудь… Инги, словно завороженная, наблюдала, как черноволосая макушка Майо исчезает в серебристой траве. Очнувшись от наваждения, она кинулась вперед, но чародейка уже исчезла. Ни на земле, ни в траве не осталось и следа.
Инги заскрипела зубами и заметалась по саду. Навстречу ей из тумана выступали узловатые ветви старых яблонь, под ногами чавкала грязь… И никаких следов Майо! Будто она в самом деле стала призраком и провалилась в Нижний мир!
Инги кинулась к дому. Что, если Майо прячет Аскеля там? Едва ли, но…
Конечно, ни Майо, ни ее пленника в доме не оказалось. Да и что можно спрятать в хлипкой постройке из нескольких разделенных бумажными стенами комнат?
С досады Инги расколотила парочку ваз, надеясь, что они окажутся ценными, перевернула с десяток сундуков и наконец, утомившись, села на крыльце, мрачно глядя перед собой в туман.
«Ты не знаешь, куда могла спрятаться Майо?» — спросила она Колесницу.
Та отозвалась не скоро.
«Я ее не вижу. Это ее владение, здесь ей нетрудно скрыться».
Инги вздохнула, коря себя за то, что в пустых разговорах с Майо она упустила возможность неожиданно напасть на нее. И как так получилось, что Майо про нее знает буквально все, а о ней самой не известно почти ничего? «Никудышный из меня воин», — со стыдом подумала она. Самонадеянный воин-недоучка, случайно раздобывший могущественное оружие и решивший, что всё в мире ему подвластно…
Вдруг Инги вздрогнула и насторожилась — она уловила движение в тумане. Кто-то быстро приближался к домику по тропинке, ведущей со стороны деревни. Глухой топот шагов, тяжелое дыхание — и из тумана появился запыхавшийся Джинган.