Когда Инги закончила рассказ, Джинган готов был рвать на себе волосы от бессильной ярости. Судя по всему, он лишился магического дара ни за что ни про что, по несчастной случайности. Как следовало из слов Инги, некто из высшего мира — чуть ли не сам Повелитель! — явился и покарал Майо, лишив ее магической силы. А ему, Джингану, просто не повезло — он оказался слишком близко.
— Теперь тебе понятно, откуда груда костей? — угрюмо спросил он Инги. — Телесная оболочка Майо уже много десятков лет держалась на одной магии. Тебя наверняка тоже задело.
Инги нахмурилась.
— Как же так? У меня нет никакой магической силы!
— Зато на тебя не действует магия. Точнее, раньше не действовала. Теперь ты обычный человек: такой, как он, — Джинган кивнул на Аскеля, — или я. И любой маг сделает с тобой что угодно. Если бы моя сила осталась при мне, мы бы это сейчас проверили…
— Даже не мечтай, — хохотнул Аскель. — Инги, у меня снова зачесались руки — давай я прибью этого слизняка!
Джинган тут же съежился.
— Не убивай меня, Светлейший! Я помогу вам!
— Поможешь? Чем? — Аскель задумался. — Деньги у тебя есть?
— Зачем нам деньги?
— А на что ты собираешься вернуться домой? У тебя же больше нет твоей Колесницы.
— Нет Колесницы? — повторила Инги. — Да, в самом деле…
Вся радость вдруг исчезла из ее глаз.
— Путь до побережья, потом нанять корабль до Аркиса… — принялся высчитывать Аскель. — Тут поблизости я видел деревню, купим там пардов и провизию…
— У меня больше нет Колесницы, — прошептала Инги.
На нее нахлынула тоска. Такое высокое и чистое небо — и такое пустое. Никогда по нему не промелькнет облачко, тень Колесницы. Никто не отзовется на ее мысленный зов, никто не станет защищать ее спину в битве… Инги с детства привыкла к одиночеству, но она уже успела забыть, каково это — остаться совсем одной в мире.
— Теперь, без Колесницы, я снова никто, — сказала она с ожесточением. — Сирота, приблуда, последыш кровавого племени…
— Ты не никто, — возразил Аскель. — Ты же со мной.
— Что значит — с тобой?
— Я обязан тебе жизнью.
Инги отвернулась.
— Я не вернусь в Аркис, — тихо сказала она. — Останусь тут.
— Не вернешься? Не говори чепухи. Конечно же, мы вернемся вместе. Что тебя смущает?
— Ну… — Инги через силу улыбнулась, — когда я разговаривала с твоим отцом насчет нашего брака, я немного погорячилась. И случайно… подожгла его эскадру. Он, кажется, был недоволен…
— Я обещаю тебе защиту! — торжественно сказал Аскель. — Никто в Аркисе и пальцем тебя не тронет. Слово Асенара!
Тем же вечером они покинули долину, не взяв с собой ничего, кроме денег, которыми щедро оделил их Джинган. Едва ученик Майо остался один, как в нем произошла полная перемена: согнутые плечи его распрямились, глаза заблестели. Отчаяния, жалкого вида как не бывало. Джинган выглядел сосредоточенным, собранным и даже довольным.
«Если всё взвесить, — думал он, — я крупно выиграл. Эти глупые детишки оставили мне такое сокровище, за которое удавились бы все маги мира! А утерянный дар… Как знать, может, он и вернется. Если и нет, беда невелика. Недаром я всегда считал, что книжное знание гораздо ценнее личного дара!»
Джинган остановился перед крыльцом, меряя башню взглядом.
— Теперь это все мое! — проговорил он, упиваясь словами.
За его спиной хрустнула ветка яблони. Джинган резко обернулся — и увидел хищное морщинистое лицо, которое уже давно являлось ему в кошмарах. В пяти шагах от него стоял Унгат.
Оставайся Джинган магом, он заметил бы приближение незваного гостя давным-давно и успел бы предпринять что-нибудь — хотя бы скрыться в башне. Но сейчас было уже поздно.
— Как удачно! — медленно проговорил Унгат, алчным взглядом оглядывая бывшие владения Майо.
Сейчас он как никогда был похож на падальщика.
— Старуха Майо наконец померла, не так ли? И в списке ее наследников я пока первый?
Джингану разумнее было бы промолчать, но он не выдержал и издал протестующий возглас.
Глаза старика кровожадно блеснули.
— Да еще и ты в придачу!
— Пощады! — завопил Джинган.
Он понимал, что это бесполезно, но больше ему ничего не оставалось.
Глава 11
ВОЗВРАЩЕНИЕ
— Не хочется мне возвращаться, — сказала Инги, хмуро глядя вперед. Еще один поворот — и они увидят стрельчатые башни замка Асенаров. — Не верится, что меня встретят добром.
— Не говори ерунды! — засмеялся Аскель. — Это же наш дом!
На душе у него было легко. Аскель чувствовал себя победителем. Утомительное двухмесячное путешествие через весь Тайдуан, а потом по морю, в столицу, наконец заканчивалось.
Тех денег, которые они вытрясли из Джингана, хватило на дорогу до побережья и оплату места на корабле. Около десяти дней назад они прибыли в Глориан и провели там несколько дней. Великолепный имперский город жил своей шумной жизнью, даже не подозревая, какой участи избежал. Выполни Инги условие Майо, от великого города остались бы лишь дымящиеся развалины. Этот город стоял лишь по ее милости, однако гордым глорианцам было на нее наплевать.