В следующую субботу мы сидели в библиотеке мрачные. Полоса препятствий сделалась невероятно скучной: вместо того чтобы всеми силами нам мешать, она внезапно стала такой легкой, что ее могли преодолеть даже новички. Так что теперь они тренировались вместо нас. Школа и впрямь начала хаотически выживать выпускников из столовой; единственным способом туда попасть было дать нечто полезное младшим. Какую-нибудь мелочь, вроде запасных носков или карандашей, однако намек все поняли. И, конечно, большинство выпускников делилось разными вещами с ребятами из анклавов, не получая в обмен ничего, кроме обещания замолвить за них словечко после выпуска.
– Все варианты по-прежнему касаются починки очистного механизма, – сказала Юянь, раскладывая на столе бумаги.
Она взялась за это, потому что свободно владела многими языками и потому что, в отличие от Лизель, не травмировала людей своими высказываниями. Поэтому, когда Юянь попросила записать все варианты и сдать ей, мы получили целую кипу.
– Я думаю, нужно признать, что возиться с очисткой – это неудачный путь. Нужно что-то другое.
– Да, да, мы пытаемся, – мрачно отозвалась Аадхья. Она всю неделю провела в мастерской с Цзы-Сюанем и другими лучшими мастерами, стараясь что-нибудь придумать. – Мы пробовали проложить нечто вроде туннеля к воротам… этакий коридор безопасности. Но…
Аадхья покачала головой. Не нужно было объяснять, в чем сложность: все злыдни, до единого, его облепят. И в любом случае, как решить, кто пойдет первым?
– Коридор – слишком очевидная идея. Наверняка за сто лет до этого кто-то уже додумался.
– Слушайте, у меня мысль. А что, если выпустимся мы все? – сказала Хлоя. – Давайте возьмем с собой младших. Когда мы вернемся домой, мама Ориона поговорит с главами школы и убедит их отменить поступление. Тогда школа останется чистой – злыдни перестанут сюда лезть, раз нас здесь не будет. Пусть все маги в мире сядут и подумают, что делать. Ученики не обязаны сами ломать голову!
Юянь вздохнула.
–
Не сомневаюсь. И если бы шанхайский анклав сумел изобрести что-нибудь получше, он уже построил бы новую школу и перетащил туда всех.
Юянь указала на экземпляр газеты со знаменитой статьей.
– Лондон думал об этом сто лет, и Нью-Йорк почти столько же. Все варианты дают меньше шансов, чем школа.
– Допустим, допустим. Но если не будет лучше, по крайней мере, не будет и хуже, – сказала Хлоя.
– Хуже будет младшим, – возразила Лю. – Они останутся без защиты.
– Да, но лишь на некоторое время… типа, каникулы. Мы все поможем их охранять. А если окажется, что это надолго, они могут вернуться!
– А ты бы вернулась? – резко спросила Нкойо. – Вернулась бы в школу? После того как тебя выпустили бы отсюда?
Хлоя помолчала.
– Ну… – сказала она дрогнувшим голосом. – Пусть выбирают…
Но это был лишь слабый протест.
Лю, сидевшая на кушетке рядом, ободряюще коснулась Хлои плечом.
– Лучше мы соберем в школу злыдней, – сказала она.
В тот вечер, за десять минут до отбоя, она неистово застучалась ко мне. Я понятия не имела, что это Лю, поэтому выскочила из постели, поставила щит, приготовила смертоносное заклинание, распахнула дверь, готовая к бою, и едва успела широко раскинуть руки в стороны, когда Лю влетела в комнату и схватила меня за плечи. В обоих кулаках она держала какие-то исписанные листы. Сначала она сказала что-то на китайском, так быстро, что я ничего не поняла – Лю была страшно взволнована, – а потом выпалила:
– Вместо нас нужно отправлять сюда злыдней!
– Что? – спросила я, и тут прозвенел звонок к отбою.
Лю подскочила, крикнула: «Завтра расскажу!» – и убежала к себе, а я целый час лежала без сна, гадая, что она задумала. Смятые листки, которые она оставила у меня, не открывали тайну: это, видимо, были какие-то уравнения, но сплошь записанные китайскими цифрами, вдобавок двумя почерками – полагаю, Лю и Юянь. Даже после того как я старательно все перевела, оставалось лишь догадываться, что эти цифры означали.
– Заклинание приманки, – сказала Лю наутро, встретившись со мной в коридоре между нашими комнатами.
– Это я поняла, – ответила я.
Злыдни в любом случае потоками текли в школу через выпускные порталы; с помощью заклинания приманки мы могли собрать здесь целое полчище. Теоретически, десятки тысяч за полчаса, если Лю не ошиблась в расчетах и если я правильно их поняла.
– Но в чем смысл? Думаешь, если мы набьем зал злыднями до отказа, они… сожрут агглов?
Ничего лучше я не придумала – хотя если бы злыдни могли сократить популяцию агглов до разумного количества, они бы уже это сделали. Лю энергично помотала головой.
– Не просто зал, а школу. Всю школу. Мы уйдем, а школу наполним злыднями.
Я уставилась на подругу.
– А потом что? Спихнем ее в пустоту, что ли?
– Да!
– Э… что?
Я могла бы в подробностях описать вам следующие две недели, в течение которых мы выработали несколько планов и отвергли их все, а также раз десять пытались вчерне продумать детали. Но процесс сам по себе был настолько мучителен, что воскрешать его в памяти я, пожалуй, не желаю.