Читаем Последствия полностью

«О нём же выделю самое главное. Немногие черты его были красивее лиц ранее описанных (конечно я говорю только об этой эпохе и не беру в расчёт временной промежуток, в который переместилась Лера.). Кожа как на лице, так и на других пригодных взору частях тела: шее и груди, открытыми не застёгнутыми пуговицами рубахи с подвёрнутыми рукавами, заправленной в короткие, прикрывающие только до колен, не по размеру большие штаны – была груба и шершава. Тёмные глаза сидели близко друг к другу, а когда Вильям подошёл к возчику ближе, то ему показалось, что один из зрачков скошен в лево. А подойдя ещё ближе и встав прямо перед мужчиной и вглядевшись, нашёл, что не ошибся. Вы заметили? Мои последние предложения не отличить от написанных автором, и вообще сольются с текстом, если убрать кавычки. Пожалуй, на время с меня хватит редактирования, а то потеряю индивидуальность стиля. Но пока что закончу. Волосы от рождения светлые, но вымазанные пылью и кожным жиром, потемнели, были стрижены коротко и, не приглаженные на макушке, вздымались над головой. По сложению он не походил на рабочего, а под не подходящей по размеру одеждой казался худощав.»

Втроём они вкатили бочку в широкие двери паба и поставили за стойкой.

– И как мы будем спускать её. – непривыкший к утреннему труду и от этого уже уставший, воскликнул Вильям, подходя к дверце погреба.

– Что там? Погреб? —обратился к уходившему к своему столу Хьюго возчик.

– Да. – несколько раз повторил Вильям, первее трактирщика услышав вопрос, присев перед дверцей и присматриваясь, как удобнее за неё взяться, чтобы легче отодвинуть.

– Не надо. – крикнул, возвратившийся после того, как закрыл приходно-расходную книгу, Хьюго. —поставьте её на дно и впихните под столешницу.

Мужчины точно последовали инструкции, и бочка плотно встала между двумя наполовину наполненными соседями: водой и элем.

– Скоро ли мы снова увидимся? – поинтересовался возчик, выходя из-за барной стойки.

– Да.

– Сможете сейчас сказать сколько бочек – готовить ли мне ещё лошадей или нет? —продолжал возчик, увидев за своей спиной стену, усыпанную бутылками и подойдя к ней.

– Одну.

Не позволив Хьюго продолжить, мужчина снова заговорил.

– Я передам, а пока посижу здесь несколько минут, а то устал погонять лошадь.

Вильям, отдыхавший, упав лбом на столешницу, выпрямился и, растолкав мужчин, сел за лавку у среднего, закрытого на замок окна, к нему подсел возчик, а Хьюго, закрыв входную дверь на щеколду, ушёл в следующую комнату.

Возчик, обвивший взглядом Вильяма, вскоре улыбнулся, а мужчина, всё ещё недовольный принудительной физической нагрузкой, сидел бездумно царапая стол отросшим ногтем. Не имея сил, чтобы говорить, он додумал о том, что может пойти сейчас спать, встал, но вместе с ним поднялся и возчик.

– Посиди со мной. —неожиданно попросил он, левой рукой придвигая Вильяма к столу.

– Не хочу. – он стряхнул неприятный жест.

– Как знаешь. – мужчина убрал руку. – А я хотел угостить тебя.

– Хотя, мне кажется, что я уже выспался. —заторопился Вильям занять свое прошлое место, но был согнан с него для того, чтобы принести выпивку.

Схватив одну из занимавших центр стены самых объёмных бутылок, вытащив из-под стойки две питы, Вильям вернулся, разлил жидкость по кружкам, одну поставил перед собой, другую отодвинул возчику.

– Меня зовут Лиам. – представился мужчина, отпив небольшой глоток.

– Вильям.

Выждав, пока Вильям выпьет всю питу, и улучив подходящую минуту, Лиам продолжил:

– Мне всегда было интересно, как мужчины могут работать в пабе…

– А сам возишь эль.

– Но за моей спиной бочка закрыта, – Лиам счёл не важным обращать внимание на то, что Вильям пытался его перебить, и продолжил тем же обычным голосом, – а здесь открыты, и к тому же не одна.

– Я здесь и не работаю.

Вильям налил себе ещё питу, но отвлёкся на разговор, оставив кружку в руках.

– Я отрабатываю долг.

– Сколько тебе осталось?

Замявшись для того, чтобы посчитать, Вильям ответил:

– Неделя.

– Ты один выпил столько, что отрабатываешь неделю! Наверное, мне стоит забрать у тебя бутылку. – не выполняя высказанного, оставив руки лежать перед собой на столе, пошутил Лиам и, к удивлению Вильяма, украсил лицо сдержанной, приятной взгляду улыбкой.

– Не я. А какая-то компания назвалась моими друзьями и, пока я спал, напилась, и, уходя, сказала, что я за них заплачу. Хотя этим они даже оказали мне услугу.

Залпом осушив стакан, Вильям сморщил лицо, сопротивляясь вкусу горечи, и, поставив его рядом с бутылкой, отодвинул оба предмета более чем за середину стола по направлению к Лиаму.

– И какую же выгоду ты нашёл? – перехватив управление бутылкой и стаканом, переместив их в бок, поинтересовался возчик, руки которого нашли себе занятие в обрисовывании древесных колец на столе.

– Какой глупый вопрос! —воспрянув пылом к повторному рассказу своего бегства,…

«В которое он уже сам начал верить.»

… воскликнул Вильям. —Конечно из-за работы. Ах, нет, ты же не слышал. Тогда я расскажу тебе с начала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы