Читаем Посмертные записки Пикквикского клуба полностью

Между тем как мистер Уэллер произносил эти слова, черты незнакомца искривились и съежились так, что, по-видимому, он чувствовал невыразимую боль. При всем том, когда он поровнялся с мистером Уэллером, испытующий взгляд этого джентльмена открыл в нем такие признаки, которые несомненно могли принадлежать одному только мистеру Иову Троттеру.

— Эй вы, любезнейший! — закричал мистер Уэллер.

Незнакомец остановился.

— Эй куманек! — повторил Самуэль.

Незнакомец, скорчивший рожу, смотрел с величайшим изумлением на двор, на стены и окна зданий, смотрел всюду, не глядя лишь на мистера Уэллера, который между тем не замедлил отвлечь его внимание вторым более громким окриком:

— Эй, голубчик!

Теперь уж было слишком ясно, откуда шел этот громкий голос. Не думая и не надеясь больше увернуться, незнакомец, сделавший еще несколько шагов, принужден был взглянуть прямо в лицо мистера Уэллера.

— Полно кобениться, Иов Троттер, — сказал Самуэль, — видна сова по полету. Что вы повертываете своими буркалами, как мартышка в ситцевой фуфайке? Смотрите на меня прямо, любезный, или на этот раз я повыжму настоящую водицу из ваших глаз. Слышите?

Так как мистер Уэллер оказывал, по-видимому, полную готовность привести в исполнение свою грозную ласку, то мистер Троттер постепенно сообщил своим чертам их естественную форму и, сделав радостный прыжок, воскликнул веселым тоном:

— Что я вижу? Вы ли это, мистер Уокер!

— Вот оно как! — отвечал мистер Уэллер. — Стало быть, вы рады меня видеть?

— Ох, как рад! — воскликнул мистер Иов Троттер. — Если бы вы знали, мистер Уокер, с какой горячностью, с каким нетерпением я добивался этой встречи! Право, я с ума схожу, мистер Уокер.

С этими словами мистер Троттер заплакал, зарыдал и, проникнутый чувством необыкновенного восторга, заключил в объятия своего знакомого.

— Отвяжитесь, проклятый человек! — вскричал раздраженный Самуэль, стараясь освободиться от этих энергичных объятий. — Отвяжитесь, говорю вам. Что вы разревелись, как теленок?

— Я так обрадовался, мистер Уокер, право! — отвечал Иов Троттер, когда прошли первые порывы его восторга. — Ведь это, можно сказать, необыкновенное счастье!

— Право? Что ж вы намерены мне сказать?

Мистер Троттер не отвечал ничего, потому что розовый платочек, приставленный к его глазам, усиленно функционировал в эту минуту.

— Говорите, негодяй, или я сверну вам шею! — повторил мистер Уэллер грозным тоном.

— Ах! — воскликнул мистер Троттер с видом изумленной добродетели.

— Что ж вы хотели мне сказать?

— Я? Мистер Уокер!

— Не называйте меня Уокером. Мое имя — Уэллер: вы это очень хорошо знаете. Ну, что вы хотите сказать?

— Целую историю, мистер Уокер, то есть мистер Уэллер — но ведь посудите сами… на первых порах… если бы вы удостоили пойти в такое место, где нам можно было бы побеседовать без помехи. Если бы вы знали, как я искал вас, мистер Уэллер…

— Старательно искал, могу представить, — сухо проговорил Самуэль.

— Очень, очень старательно, будьте уверены, — отвечал мистер Троттер с выражением детской невинности на своем лице. — Вашу руку, мистер Уэллер.

Самуэль еще раз оглядел своего приятеля с ног до головы и потом, как будто осененный внезапной мыслью, подал ему руку.

— Как поживает ваш добрый, любезный господин? — сказал Иов Троттер, когда они сделали несколько шагов. — О, это, я вам скажу, достойнейший джентльмен, мистер Уэллер. Надеюсь, он не простудился после этой страшной ночи?

При этом вопросе мистер Уэллер почувствовал сильнейшее желание испробовать ловкость и силу своего сжатого кулака на тучных ребрах сердобольного Иова; однако ж, удерживая себя, он отвечал спокойным тоном, что господин его, слава богу, совершенно здоров, благополучен и весел.

— Ах, как я рад! — воскликнул мистер Троттер. — Он здесь?

— A ваш здесь? — спросил Самуэль вместо ответа.

— Да, тут он на мою беду, и мне больно заметить, мистер Уэллер, что господин мой затевает весьма недобрые дела.

— Какие?

— Вымолвить страшно, мистер Уэллер.

— Опять девичий пансион?

— Нет, уж не пансион, — отвечал сердобольный Иов, бросая на своего собеседника косвенный взгляд, — уж не пансион, мистер Уэллер.

— Не в этот ли дом вы запускаете свои лапы?

— Помилуйте, мистер Уэллер! Как вам не грех впутывать меня в злодейские замыслы бесчестных людей! — отвечал Иов Троттер с необыкновенной живостью. — Нет, сэр, господин мой не знает этого дома.

— A вы что здесь делали? — спросил Самуэль, бросая проницательный взгляд. — Уж не случайно ли вы вышли из этой зеленой калитки?

— Послушайте, мистер Уэллер, я, пожалуй, рад открыть вам свои маленькие секреты, потому что, ей-богу, я полюбил вас с первого взгляда. Да и вы, кажется, были ко мне благосклонны. Помните, как весело и дружелюбно провели мы то утро в гостинице «Вестник»?

— О, да, очень помню, — сказал Самуэль тоном негодования, — помню.

— Ну, так вот, изволите видеть, — продолжал Иов Троттер тоном человека, открывающего весьма важную тайну, — в этом доме с зелеными воротами живет очень много служанок.

— Это видно с первого взгляда, — перебил Самуэль.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже