- Какого черта? - медленно и размеренно начал шериф свою речь о ходячих, бороздящих просторы всего мира, и поразительной беспечности своих неразумных подопечных. - Вам делать нечего? У вас нет занятий? Вы забыли, где и как мы живем? Вам развлечений не хватает? Ходячих убивать уже скучно? Что за… У меня даже слов нет. Кто? Кому в голову пришла эта ересь? Дамы? Ну?
- А что – неправда? - обиженно пробормотал Глен, отказывающийся поверить, что его догадки не нашли подтверждения.
- Глен?! - в два голоса выдохнули Рик и Дэрил, явно не ожидая подобного от своего близкого друга.
- Слышь, ты, - не стал размусоливать и так слишком долго уже сдерживающийся Мэрл, схватив за ворот футболки парня, который от неожиданности даже не сопротивлялся. - Или сейчас говоришь, с какого ты вообще все эти басни про моего братишку и голубой оттенок его кожи наплел или…
- Ну, мне показалось. Ну, в смысле… - залепетал Глен, дернувшись, чтобы все же высвободиться, но под взглядами шагнувших к нему же Рика и Дэрила замер. - Ну, вы сами виноваты! От женщин бегаете, как от чумы, а сами чуть не обнимаетесь! Еще и кольца!
- Чего? - вдруг зашелся в смехе Мэрл, даже хватку ослабляя. - Блин, Граймс, тебе еще повезло, что этот сказочник недорезанный не видел, как я тебе кольцо в руки пихал для твоей малолетки. Хотя нет, узкоглазый, это тебе повезло – ляпни ты про меня такое, и последний китаец на этой гребаной планете сдох бы в страшных муках! Да мне похер, что ты кореец, какая разница?!
Благоразумная Мэгги видя, что, кажется, всерьез ее возлюбленного бить никто не собирается, но все же опасаясь за сохранность его физиономии, стала украдкой оглядываться. А Мишонн на мгновение показалось, что девушка ищет того, на кого можно было бы картинно сползти в обморок, отвлечь тем самым внимание на себя и завершить разговор, который принял для ее семьи не самый приятный оборот.
- Живи! - Мэрл отпихнул от себя тут же подбоченившегося Глена, на которого все еще наступали Рик и Дэрил. - Будет братишке моему урок – нефиг от баб бегать. А то и правда смотрится подозрительно, блин.
- Диксон, - приподнял бровь махнувший рукой на виновато сопящего азиата Рик.
- Чего? Все, что тебе перепало – заслуга местного представителя далекой Азии! - насмешливо ухмыльнулся тот, подходя к Мишонн и обнимая ее за плечо. - Идем, шоколадка, а то ты чего-то еле стоишь. Цирк окончен. А клоуны пусть теперь сами разбираются.
- Через полчаса все… кроме детей, занятых на кухне женщин и Мишонн, должны быть в столовой. Я думал начинать основную работу по обустройству после праздников, но раз вам так скучно, - послышался недовольный голос Рика, но Мишонн уже было все равно.
Хотелось только спать.
***
К вечеру в голове немного прояснилось и, перетерпев целый поток посетителей, Мишонн устало прикрыла глаза, пытаясь как-то выбросить из головы всю услышанную, совсем ненужную ей информацию. Правда, в основном, все говорили только о Рике с Дэрилом. И, кажется, утренние события мало кого переубедили. Ведь оба мужчины совсем не бросились после того разговора в объятья так ожидавших этого дам. И даже свое общение сократить не потрудились, наивно полагая, что вопрос решен окончательно и бесповоротно.
Пару раз заскакивавший днем к ней в камеру Мэрл, то и дело бухтящий о глупости Мишонн с ее ананасами, тоже покоя не давал. Это просто поразительно, как раз за разом у них ничего не получалось. Хотя, если подумать серьезно, то в наличии столь странных отношений и отсутствии их развития была виновата именно она, так и не решившая, чего хочет на самом деле. И не сумевшая понять, как именно относится к ней Мэрл.
И может быть, с кем-то другим, новым она бы со временем и смогла вступить в ни к чему не обязывающие отношения: только с целью, наконец, избавиться от своих страхов перед близостью, только для развлечения и без лишних сомнений. Но от этого мужчины хотелось большего. Почему-то отчаянно хотелось того, чтобы он считал ее равной, чтобы считал своей женщиной, а не игрушкой, чтобы было ясно, что ему нужна именно она. Влюбить в себя Мэрла Диксона – звучит так же безнадежно, как и «выжить в мире апокалипсиса». Впрочем, с последним она пока справлялась.
- Эй, дорогуша, жива? - Мэрл, как всегда, был крайне заботлив.
- Уже намного лучше. Не привыкла болеть. Особенно в последнее время, - коротко улыбнулась Мишонн, отстраняясь от руки, ощупывающей ее лоб и потом, словно невзначай попробовавшей скользнуть к груди. - Хорошо, что зашел, кстати. Нам нужно серьезно поговорить.
- Блин, вот как вы, бабы, так умеете сказать эти слова, что сразу жить не хочется? Ну чего еще? Дай угадаю: ты собираешься начать ныть на тему, что я чего-то снова не так сделал, а значит, могу валить на все четыре стороны? Или… блин, шоколадка, только не говори, что после сегодняшнего цирка ты набралась мужества и признаешься сейчас в том, что тащишься по девочкам, и все это время только голову мне морочила.
- Диксон, я, кажется, сказала: серьезно, - вздохнула она.
- Ладно, давай, валяй. Слушаю, - стер улыбку с лица он.