Читаем Посол Великого владыки. Сокрытое царство. Часть 1. Том 1 полностью

Онелия медленно открыла глаза, и Уни словно сшиб с ног и закружил в воздухе свирепый ураган. Потом кто-то словно схватил его двумя руками за мозг и с силой потянул к себе, туда… Он глупо раскрыл глаза, рот, весь сжался, задрожал и… неожиданно впустил все это в себя, дал растворить себя этому, как еще недавно растаял почти всем телом в воображаемой бездонной Феле.

– Я… не боюсь тебя! Ты – не человек. Но… ты… ты просто есть! Просто есть, и все!

Ураган мгновенно утих, а хватка, сковавшая мозг Уни, тут же исчезла. На него смотрели глаза Онелии – красивые, чуть мерцающие в свете звезд, но совершенно обыкновенные.

– Я человек, Уни. Но я не только человек. С вашей точки зрения, если быть точнее.

– Я, кажется, начинаю понимать, о чем вы говорите. Но ответьте, пожалуйста, на один вопрос. Почему наше эйвре само не лечит наши раны? Это ведь и ее тело тоже?

– Потому что оно не «я». Эйвре проявляет свою сущность, заложенную в момент зачатия, но оно слепо.

– Это… это как мустобримский догматик, не знающий ничего, кроме писаний отцов веры, и видящий жизнь только через слова столетней давности?

– Похоже. У эйвре есть власть, но она слепа. У «я» есть знание, но оно бессильно.

– Но если в вас есть такая сила, значит, вы можете не только лечить! Если ваша эйвре, или что у вас теперь там, может приказывать другим эйвре и заставлять их творить чудеса, тогда… вы можете приказать моему эйвре убить меня! Остановить сердце, перестать дышать, свести с ума… Вы ведь можете сделать это?

Онелия молча смотрела на него.

– Вы ведь не целительница, Онелия. Мы просто называем вас так для удобства, потому что вы именно так помогли нам. Но ведь на самом деле вы… не только целительница?

– Вы правы, – спокойно ответила девушка, – в том, что границы – это очень условное понятие.

– Все, все! Простите! – Уни затряс головой, словно смахивая наваждение. – Боюсь, с меня хватит на сегодня, я и так узнал гораздо больше, чем могу осознать.

– Тогда думайте обо мне как о человеке, – попросила его Онелия и… улыбнулась краешками губ и глаз, или это только показалось ему?

– Да, разумеется! – поспешно согласился Уни. – Вам, наверное, холодно? – отрывисто спросил он после того, как они молча прошли вместе какое-то время. – Тут ведь снег, ветер и… Вы не поранились при падении? Может быть, вам надо к врачу? Энель Аслепи может осмотреть… – юноша запнулся, подумав, как глупо выглядит со своей несколько запоздавшей и, конечно же, совершенно невостребованной заботой. Решив, что нужно прекратить болтать и, наконец, сделать что-то действительно полезное, переводчик рывком попытался снять с себя палму, чтобы укрыть девушку, но уже просунув через ворот голову, осознал, что это его единственная одежда. А если еще и он оголится в этой и так двусмысленной ситуации…

– Я очень признательна вам, – прервала его мысли Онелия. Уни не видел ее лица, но голос отчетливо проникал даже под полуснятую палму. – Как целитель я чувствую, что в полном порядке. Прошу вас, не лишайте себя этой одежды. Поверьте, вам она сейчас гораздо нужнее.

– Спасибо! – поблагодарил ее Уни. – Позвольте тогда хотя бы отвести вас в пристанище.

Он шел впереди, спиной ощущая ее взгляд. Или хотел, чтобы это было так? В конце концов, девушка определенно должна смотреть на него, если идет сзади. Знать бы только, куда идти. Вверх или все-таки немного направо?

– Могу ли я попросить вас обойти вон ту скалу слева? – неожиданно напомнила о себе Онелия. – Я без обуви, моим ногам будет не так больно.

– Конечно-конечно! – торопливо закивал Уни и изменил маршрут. И как оказалось, совершенно правильно. Обойдя камень, он увидел наверху слева тусклые огни и смог отчетливо разобрать взволнованные голоса посольских.

– Энель Вирандо! – окликнула его сзади Онелия.

Уни вздрогнул – она впервые обратилась к нему в соответствии с имперскими правилами вежливости, использовав в своей речи герандийское слово. Он тут же обернулся на зов.

– Спасибо, что сопроводили меня, – поклонилась ему девушка. – Прошу вас, передайте энелю послу и другим уважаемым членам посольства, что со мной все в порядке, а также мою благодарность и извинения за причиненные хлопоты.

– Да, конечно! – произнес Уни и вдруг подумал о том, что склонен соглашаться со всем, что она говорит. – А как же вы… дальше?

– Вы же понимаете, что одежду человек придумал, не только чтобы защититься от холода, а еще и потому, что живет в обществе?

– Ой, простите! – в очередной раз смутился Уни. Ему было досадно, что, погрузившись в собственные мысли и ощущения, он совсем выпустил из головы такие очевидные вещи. – Но, может быть, я принесу вам…

– Поверьте, – мягко прервала его Онелия, – вам они будут рады ничуть не меньше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера прозы

Настоат
Настоат

В Городе совершено двойное убийство. Главный подозреваемый, Настоат, доставлен в больницу с серьезной травмой и полной потерей памяти.Одновременно с расследованием преступления разворачивается острая политическая борьба между ближайшими соратниками главы Города. Каждый из них претендует на место стареющего, медленно угасающего предшественника. Волей судьбы в противостояние оказывается вовлечен и Настоат, действующий психологически умело и хитро.Главный вопрос – насколько далеко каждый из героев готов зайти в своем стремлении к власти и свободе?Наряду с разгадкой преступления в детективе есть место описаниям знаменитых религиозных сюжетов, философских концепций, перекличкам с литературными персонажами и рассказам об исторических фактах.***«Настоат» – это метафорическое, написанное эзоповым языком высказывание о современной России, философско-политическое осмысление ее проблем, реалий и дальнейшего пути развития.Не сбилась ли страна с пути? Автор дает свой собственный, смелый, возможно – дискуссионный ответ на этот вопрос.

Олег Константинович Петрович-Белкин

Историческая литература / Документальное / Социально-психологическая фантастика
Сыщик Вийт и его невероятные расследования
Сыщик Вийт и его невероятные расследования

Его мужественное лицо покрывают царапины. Но взгляд уверенный и беспардонный. Сделав комплимент очаровательной даме, он спешит распутать очередное громкое дело. Это легендарный сыщик Вийт.Действие происходит в 2025 году, но мир все еще застрял в XIX веке. Мужчины носят цилиндры, дамы ходят в длинных платьях, повсюду пыхтят паромобили, на улицах и в домах горят газовые светильники. И отношение к жизни не меняется с поколениями.Такой спокойный, предсказуемый уклад может показаться заманчивым. Но наблюдая со стороны, читатель наверняка поймет, что с человечеством что-то не так. Сыщику Вийту предстоит расследовать самое важное дело, которое изменит весь мир.

Эд Данилюк

Фантастика / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Фантастика: прочее / Прочие Детективы

Похожие книги