Читаем Посол Великого владыки. Сокрытое царство. Часть 1. Том 1 полностью

– Да, конечно, полно просто! Во-первых, следы, что ведут наверх к этой скале. Они достаточно свежие, хорошо, что я догадался сейчас пойти, к утру от них бы уже ничего не осталось.

– И что следы?

– Да как ты не понимаешь?! Это значит, что кто-то из наших, пока все были увлечены баней, сбегал наверх, столкнул камень, а потом стрелой вернулся назад, чтобы недоумевать вместе с остальными. Только вот кто, чьи это следы? Большинство из них разворочены, когда злодей бежал обратно, но есть, наверное, и те, что лучше сохранились. Нам срочно надо к энелю послу, пусть даст указание – устроим тотальную проверку всех членов посольства. Это же шанс, шанс поймать его!

– Кого – его?

– Так… того, кто хотел убить Онелию! И я уверен, он же ранее покушался и на мою жизнь!

Хардо покачал головой и усмехнулся.

– И не жалко тебе будить начальство в столь поздний час?

– Так это же чрезвычайная ситуация! Да энель Санери меня сам поддержит! Как еще мы сможем узнать, чьи это следы?

– Я тебе это и так скажу. Те следы, которые ты видел, – мои.

– Что?! – Уни ощутил себя так, словно кто-то насыпал холодного снега ему в желудок, и тот начал там таять, превращаясь в стылую воду. – Ты?! Но это значит…

Все словно перевернулось в его голове, как если бы утром на небо взошло зеленое солнце. Значит, Хардо, такой добрый и весь свой, на деле оказался предателем и сейчас он просто не спеша подойдет к оцепеневшему от страха Уни и, протянув руку, одним движением сдавит ему горло, чтобы не кричал, а потом…

– Значит, что ты не один здесь такой умный. Я побежал туда раньше, чем вы все успели дойти до разбитого камнем инровуйе.

– Инровуйе! Ты запомнил вириланское слово?

– Хорошая память для охранника важнее меча. Разевать рты и лопотать от сожаления вы могли без меня – и прекрасно с этим справились! Мне важно было поймать мерзавца с поличным, пока он не успел спуститься вниз.

– Но тебе не удалось этого сделать? Ох, прости, я сразу не подумал о… таком варианте!

– Не удалось. Если бы ты оставил в покое следы и смотрел не только вниз, но и по сторонам, то увидел бы, что наверх ведут две тропинки, каждая из которых огибает стоящий между ними длинный камень. Я побежал по той, что справа и короче, но злодей заметил меня и потому выбрал другой путь. Когда я поднялся на скалу, то его там уже не было. Правда, мне удалось увидеть какую-то фигуру, бежавшую к пристанищу, но только мельком и со спины.

– И как он выглядел?

– Как темная фигура. Плед держал над головой. Рост, вес – неясно.

– Профессионал! – голосом знатока произнес Уни.

– Он-то? – почему-то рассеянно спросил Хардо, глядя куда-то вдаль. – Скорее всего, именно так.

Некоторое время они молчали. Начальник охраны неподвижно сидел на камне, а Уни нетерпеливыми шагами сновал перед ним взад и вперед.

– Мотивы покушения мне, в общем, понятны, – небрежным тоном выдал, наконец, юноша. – Если убрать проводника, да еще человека, готового вывести нас на анвиллов, то мы просто обречены вернуться назад той же дорогой. То есть в этом случае мерзавец добился бы своей цели – миссия была бы провалена. Ну, по крайней мере, я думаю, что повторно убедить энеля Санери остаться в этой стране мне бы удалось с превеликим трудом, если бы вообще удалось. Мда… Согласен со мной, дружище?

Глядя куда-то в себя, Хардо тяжело и безнадежно вздохнул:

– Ты и правда думаешь, что целью убийцы была эта вириланка?

– Что?! – от такой неожиданности Уни даже замер. – Но если не она, то… О Свет мой милосердный!

– Сейчас я даже не хочу знать, как она умудрилась не переломать себе все кости при ударе камня и падении с обрыва. Важно другое – если бы Онелия… верно?

– Да-а-а…

– Если бы Онелия не спасла тебя, поменявшись местами в очереди, ты бы точно не смог проявить такой прыти. Остались бы мы без переводчика – как восход предсказать!

Уни на мгновение закрыл глаза, закусил губы и сел на камень рядом с Хардо.

– Это уже шестой раз, – тихо сказал он. – Шестое покушение на мою жизнь. Понимаешь, Хардо? Если так пойдет и дальше, то рано или поздно он до меня доберется. Мне не может везти вечно.

– Это значит, что мы должны найти его раньше, – ответил Хардо и посмотрел Уни прямо в глаза: – Подозреваешь кого-то?

– Не знаю, – пожал плечами Уни. – Я был тогда на веранде, спиной к дому. И, честно говоря, был занят совсем другими вещами. И не следил, что делают другие.

– Ты был предпоследним, – скрупулезно заключил Хардо. – Остальные к тому моменту помылись, наболтались и разошлись по комнатам. Я сопроводил посла и тоже остался у себя, рядом с его покоями.

– У дома есть два выхода, – продолжил Уни. – Один – на веранду, второй – основной – в сторону дороги.

– В доме десять выходов, – спокойно поправил его Хардо. – Два перечисленных тобой и еще в каждой из комнат.

– Как?! – удивился Уни.

– Я обнаружил это сразу, как вселился. Ты думаешь, почему там такие узкие окна? Чтобы нельзя было открыть дверь снаружи, разбив окно рукой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера прозы

Настоат
Настоат

В Городе совершено двойное убийство. Главный подозреваемый, Настоат, доставлен в больницу с серьезной травмой и полной потерей памяти.Одновременно с расследованием преступления разворачивается острая политическая борьба между ближайшими соратниками главы Города. Каждый из них претендует на место стареющего, медленно угасающего предшественника. Волей судьбы в противостояние оказывается вовлечен и Настоат, действующий психологически умело и хитро.Главный вопрос – насколько далеко каждый из героев готов зайти в своем стремлении к власти и свободе?Наряду с разгадкой преступления в детективе есть место описаниям знаменитых религиозных сюжетов, философских концепций, перекличкам с литературными персонажами и рассказам об исторических фактах.***«Настоат» – это метафорическое, написанное эзоповым языком высказывание о современной России, философско-политическое осмысление ее проблем, реалий и дальнейшего пути развития.Не сбилась ли страна с пути? Автор дает свой собственный, смелый, возможно – дискуссионный ответ на этот вопрос.

Олег Константинович Петрович-Белкин

Историческая литература / Документальное / Социально-психологическая фантастика
Сыщик Вийт и его невероятные расследования
Сыщик Вийт и его невероятные расследования

Его мужественное лицо покрывают царапины. Но взгляд уверенный и беспардонный. Сделав комплимент очаровательной даме, он спешит распутать очередное громкое дело. Это легендарный сыщик Вийт.Действие происходит в 2025 году, но мир все еще застрял в XIX веке. Мужчины носят цилиндры, дамы ходят в длинных платьях, повсюду пыхтят паромобили, на улицах и в домах горят газовые светильники. И отношение к жизни не меняется с поколениями.Такой спокойный, предсказуемый уклад может показаться заманчивым. Но наблюдая со стороны, читатель наверняка поймет, что с человечеством что-то не так. Сыщику Вийту предстоит расследовать самое важное дело, которое изменит весь мир.

Эд Данилюк

Фантастика / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Фантастика: прочее / Прочие Детективы

Похожие книги