Читаем Посол Великого владыки. Сокрытое царство. Часть 1. Том 2 полностью

– Понимаете, энель Вирандо, – дружески обратился Санери к переводчику, – для вириланов нет четкой границы между домом и окружающим пространством. При этом и там, и там все должно подчиняться законам планировки и находиться на своем месте. Это для нас лужайка перед домом просто место с зеленой травой, а для них… Ну, в общем, это все равно как если бы мы пришли в гости и стали есть, вывалив еду на простыни в спальне.

– Дожил, Свет мой! – патетически вознес руки Уни. – Теперь уже вы, энель посол, знаете о Вирилане больше меня. Но как вы смогли выучить их язык так быстро?

– Ну, энель Вирандо, у меня большой опыт в этом деле, я давно на дипломатической службе Великого владыки и обычно всегда, посещая страну…

– Да не слушай его, Уни, свистит он! – наклонившись пониже, громким шепотом просветил окружающих Стифрано.

– Да что вы говорите! – ледяным тоном осведомился Санери.

– Ну ладно, я готов признать вашу правоту. Как по-вирилански будет… – на миг изобразил умственную активность второй посол, – вот это место! – и он выразительно хлопнул энеля Богемо пониже спины.

– Ой! – тонко вскрикнул тот и весь заколыхался. – Ну знаете, энель Стифрано! Вы и правда без вина гораздо хуже, чем с вином!

– Понятия не имею, – спокойно парировал Санери. – Этот предмет в местном антураже меня не интересует.

– А я вот считаю, – влез в разговор Аслепи, – что в их языке такого слова вообще нет. Они же все такие приглаженные, духовность жрут, наверное. Зачем им вообще то место, о котором вы спросили?

– Добрые энели, может, все-таки поедим хоть где-нибудь? – взмолился энель Нафази. – Я ведь хоть и лицо духовное, но совсем не вириланских кровей, и питаться мне нужно, как и всякому воплощению замыслов Великого создателя!

– Ладно, пойдемте ко мне, – сдался наконец посол. – Учитывая недавние события, безопаснее поесть внутри. Энель Богемо, сегодня ваша очередь варить кашу!

Все посольство с видимым облечением побрело к домику Санери.

– Энель посол, признайтесь, а ваша очередь когда-нибудь бывает? – чисто из интереса спросил Уни.

– Энель переводчик, вот когда доживете до моих чинов на императорской службе, тогда не будете задавать такие вопросы, ибо сами будете знать ответы, – покровительственно, но с симпатией произнес Санери.

Набившись в небольшое помещение, герандийские дипломаты увлеченно наполняли желудки.

– Дай парню добавки! – кивнул повару Богемо энель Хардо. – Ему завтра в бой идти… А ты, – обратился он к Уни, – сейчас три порции съешь, обед пропусти, вечером еще половину, а с утра вообще ничего!

– Это чтобы от бессилья меч уронить? – попытался съязвить переводчик.

– Это чтобы, если в живот пырнут, не так мучился перед смертью, – спокойно пояснил Аслепи.

Хардо кивнул.

– Может, какие доспехи все-таки? – с надеждой спросил Уни.

– Да нет их у анвиллов вообще! – усмехнулся Стифрано. – Ты у этой, подружки своей, спроси. Разве что из храма какого или из гробницы взять?

– Это святотатство, энель Стифрано! – покачал головой энель Нафази, облизывая ложку. – Опять она у тебя, Норгез, подгорела!

– Мраку в пасть любых местных божков, если на кону стоят наши жизни! – с пылом ответил ему второй посол.

– Наши жизни? – сразу заинтересовался разговором Богемо, забыв про критику своих кулинарных способностей. – Вы сейчас в переносном смысле сказали?

– В прямом! – чуть ли не рявкнул Стифрано. – Дураку понятно, порвут этих ведунов, как горный лев козла! Шанс один – если Уни аринцила Мраку в гости отправит!

– Да, тогда в стане воинов может произойти замешательство, – со вздохом стал рассуждать Санери. – Потеряв претендента на престол, виновного в мятеже, они могут отказаться от своих гнусных замыслов. По правде сказать, думаю, что план анвиллов состоит именно в этом.

– Надеюсь, они не сошли с ума? – поинтересовался Стифрано. – Из того, что я здесь вижу…

– Учитывая, что драться они не умеют, это может быть самым правильным решением, – высказал свою точку зрения Нафази. – Так что панцирь и правда нужен. Но лишь добытый благовидным путем!

– Да, если в шею рубанут, мучиться, конечно, гораздо меньше будет! – подал голос доктор Аслепи.

– Спасибо за поддержку! – неожиданно для себя потерял контроль Уни. Подхватив меч, он, ни на кого не глядя, направился к выходу.

– Энель Вирандо, ну что вы! – примирительно попытался остановить его посол. – Мы же специально собрались, чтобы все вместе помочь вам…

– Я и вижу! Пойду потренируюсь лучше, все больше пользы, чем эта болтовня!

Выскочив из дома, он чуть было не столкнулся лбом с Онелией Лерис.

– Унизель Вирандо, – поприветствовала она его. – Видеть вас приятно, хотя и неожиданно. Это ведь, если не ошибаюсь, покои посла Санери?

– Его! – буркнул переводчик, в смущении становясь грубоватым.

– Извините, меня просто не оставляет мысль… Что вы там делали?

– Это дом моего начальника! – чуть не заорал на нее Уни. – Я там был по делу! Мы там все сейчас были, по делу!

– Вы, вы… – запнулась Онелия, заметив следы каши на щеке Уни. – Вы там что, ели?

– Ну да! – обескураженно ответил молодой дипломат.

– Всем посольством? – тихо спросила Онелия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера прозы

Настоат
Настоат

В Городе совершено двойное убийство. Главный подозреваемый, Настоат, доставлен в больницу с серьезной травмой и полной потерей памяти.Одновременно с расследованием преступления разворачивается острая политическая борьба между ближайшими соратниками главы Города. Каждый из них претендует на место стареющего, медленно угасающего предшественника. Волей судьбы в противостояние оказывается вовлечен и Настоат, действующий психологически умело и хитро.Главный вопрос – насколько далеко каждый из героев готов зайти в своем стремлении к власти и свободе?Наряду с разгадкой преступления в детективе есть место описаниям знаменитых религиозных сюжетов, философских концепций, перекличкам с литературными персонажами и рассказам об исторических фактах.***«Настоат» – это метафорическое, написанное эзоповым языком высказывание о современной России, философско-политическое осмысление ее проблем, реалий и дальнейшего пути развития.Не сбилась ли страна с пути? Автор дает свой собственный, смелый, возможно – дискуссионный ответ на этот вопрос.

Олег Константинович Петрович-Белкин

Историческая литература / Документальное / Социально-психологическая фантастика
Сыщик Вийт и его невероятные расследования
Сыщик Вийт и его невероятные расследования

Его мужественное лицо покрывают царапины. Но взгляд уверенный и беспардонный. Сделав комплимент очаровательной даме, он спешит распутать очередное громкое дело. Это легендарный сыщик Вийт.Действие происходит в 2025 году, но мир все еще застрял в XIX веке. Мужчины носят цилиндры, дамы ходят в длинных платьях, повсюду пыхтят паромобили, на улицах и в домах горят газовые светильники. И отношение к жизни не меняется с поколениями.Такой спокойный, предсказуемый уклад может показаться заманчивым. Но наблюдая со стороны, читатель наверняка поймет, что с человечеством что-то не так. Сыщику Вийту предстоит расследовать самое важное дело, которое изменит весь мир.

Эд Данилюк

Фантастика / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Фантастика: прочее / Прочие Детективы

Похожие книги

Адам и Эвелин
Адам и Эвелин

В романе, проникнутом вечными символами и аллюзиями, один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены, как историю… грехопадения.Портной Адам, застигнутый женой врасплох со своей заказчицей, вынужденно следует за обманутой супругой на Запад и отважно пересекает еще не поднятый «железный занавес». Однако за границей свободолюбивый Адам не приживается — там ему все кажется ненастоящим, иллюзорным, ярмарочно-шутовским…В проникнутом вечными символами романе один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены как историю… грехопадения.Эта изысканно написанная история читается легко и быстро, несмотря на то что в ней множество тем и мотивов. «Адам и Эвелин» можно назвать безукоризненным романом.«Зюддойче цайтунг»

Инго Шульце

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза