Читаем Post Scriptum полностью

Всю дорогу, Полина Евсеевна была словно не в себе. Хотя Катя и разговаривала с ней, и бранила громко нерасторопного извозчика, Еспетова будто и не слышала того, что происходит вокруг неё. Слова священника не покидали её, перед глазами возникали мертвые, похожие друг на друга тела, и скорчившиеся от боли, лица людей, из обойденных ею больниц. Внезапно вспомнила разговор между ней и Антоном Андреевичем, перед самым их расставанием и сделалось ей ещё хуже. Она постаралась припомнить в точности каждую сказанную в то утро фразу, всякий брошенный взгляд. И всё вдруг стало ей совершенно ясно, но вместо радости от нахождения истины, осознание произошедшего, причинило ей, несравнимую ни с чем по силе своей, боль.

«Признание моё, – подумала ужаснувшись она, – ведь вот в чём причина его исчезновения…. Я позволила себе обнаружить перед ним своё чувство, и он, верно испугавшись этого, сбежал… Сбежал так же, как и все, кто исчезал последнее время из дома. Анфиса с сыновьями… Доктор… Филарет Львович… Страшно, Господи, как страшно. Я полюбила человека, который оказался таким же, как остальные, способного предавать и лгать и совершать это с безукоризненной ловкостью»

Полина Евсеевна обхватила голову руками, казалось ещё немного, и виски её, не выдержав такого напряжения, разорвутся. Она ощутила, как что то неясное происходит с ней. В глазах у нее всё помутнело и расплылось.

– Катя! – закричала она, стараясь в окружившем её мраке, отыскать руки служанки, чтобы удержаться за них. Ей стало представляться, что ещё немного и она провалится куда-то, откуда никогда не сможет уже вернуться.

– Катя! Катя! – продолжала кричать она.

– Я здесь, я подле вас барыня, – успокаивала ее служанка, с трудом сдерживая слёзы и обняв Еспетову за плечи.

– Катя… Мне больно, я падаю…

– Тише, тише, – уговаривала её Катя, подгоняя то и дело извозчика, – Скорее! Скорей вези, видишь как барыне худо!


С того дня Полина Евсеевна слегла. Посещали её доктора, однако советов или указаний не давали. Расхаживая из стороны в сторону вокруг ее постели, чаще всего разводили они руками в растерянности, а то и вовсе, покидали ее комнату молча. Еспетова приходила в себя редко, всё больше бредила или просто лежала тихо, всматриваясь в противоположную стену. Эта болезнь, никем не разгаданная, изводила её до самой весны.

XV.

В среду, шестого декабря, одна тысяча девятьсот пятого года, больных в лечебницу для нищих, потупило особенно много. Что явилось причиной тому, ударившие ли крепкие морозы, или прочие обстоятельства, неизвестно, однако целую ночь, больничный персонал, браня врачебную обязанность свою, принимал измождённых и искалеченных.

Несчастные всё пребывали, и выжить удавалось лишь немногим из них, хоронить их нужно было спешно и потому, с самого раннего утра. К полудню только всё как-будто утихло, страдальцев больше не привозили, и лечебница зажила привычной, размеренной жизнью.

Несмотря на непомерное количество умерших за последние дни, отец Иеремей исправно отпевал каждого из них, читая молитвы не равнодушно, а с должными усердием и прискорбием. Хоронили же мучеников его помощники, коих впрочем, было всего трое.

Первый Архип Христианович, кажется очень старый, сгорбленный, одноногий. Полвека назад, сыскавший великую славу циркового артиста, чей броский портрет, украшал всякую московскую афишу, с непременной надписью рядом: «Архип Кедров – человек гигант». Прежний портрет теперь уже не имел с ним ничего общего, ни черных вьющихся волос, ни голубых пронзительных глаз, ни подтянутого, словно выточенного из камня тела, ничего этого больше не существовало, да и не могло принадлежать ему в таких летах. Поникший, тусклый, забытый всем миром, он нашел здесь приют около десяти лет назад, когда совсем пьяный, едва не утонул в Яузе.

Другой, Пахом – мальчишка лет пятнадцати, озлобленный, будто дворовый пес, всегда голодный, часто плачущий, и не научившийся улыбаться. Никогда не имевший ни родителей, ни дома, он случайно забрёл сюда месяц назад и остался оттого только, что всякий день мог получать теперь большую тарелку больничной похлебки из потрохов и даже с хлебом.

Третий помощник отца Иеремея, был самым непонятным для всех. Ипатий Матвеевич, как он сам назвал себя более четырех лет назад, и также стали обращаться к нему другие. Никому из тех, кто окружал его, неведомо было, что перед ними вовсе не опустившийся бродяга, которому некуда податься, а господин Антон Андреевич Смыковский, в недалеком прошлом владелец крупного завода стекла и фарфора, и роскошного двухэтажного дома в районе Садового кольца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы