Читаем Пострадавшая магия полностью

— Мы схватили его! Он обезврежен. Два стража уже не угрожают.

Он явно имел в виду: мертвы. Магия сжала мои плечи, будто пальцами, впиваясь в мышцы. Я ощущала ее еще сильнее с тех пор, как открылась той ночью.

«Я не могу ничего с ним поделать», — подумала я, но мне все равно было не по себе.

Но при этом немного напряжения пропало. Мне не нужно было выбирать. Часть меня была рада, что Брандт убил тех стражей, а мне не пришлось. Какой эгоисткой я была?

— Ведите его, — сказал лидер миссии. — Лопез, Стравос, без барьера я заметил зачарованный предмет с большой силой на третьем этаже. Найдите и доложите.

Я выпрямилась у двери. Миссия еще не закончилась.

Быстрые чары, магия затрепетала вокруг меня, загудела справа. Зачарованный предмет был тут, в кабинете. Там.

Джослин ворвалась в комнату, а я выдвинула нижний ящик стола. Она точно сама просканировала здание.

— Я нашла его, — сказала я в микрофон, включая фонарик, заглядывая в ящик. Энергия исходила от предмета, и мне было не по себе. Я узнала силуэт предмета с тренировки. — Это один из приборов, сбивающих с толку. Не активирован.

Узор на металле усиливал чары в приборе. Если его активировать, вырвется вспышка энергии, что ударит по всему, вызывая сильную мигрень. Если дать этому минуту, из ушей потечет кровь.

— Где-то может быть точка активации на расстоянии, — сказал лидер миссии. — Убрать. И уходим.

Магия дрожала от его слов. Я сглотнула. Джослин застыла, глядя на меня.

Безопаснее всего было сжечь прибор быстрыми чарами. Никто не мог винить меня за это. Этого хотел лидер миссии. Это сделали бы многие оперативники.

Слушаться приказов. Уберечь всех, кто зависит от меня. Стараться не ранить магию.

Магия впивалась в меня, как ребенок в истерике.

Я закрыла глаза на миг, невольно вспомнила брата — мы сидели на полу в нашей спальне, Хави сиял гордостью от новых чар, что я с радостью ему показывала.

«Ты будешь чудом, Ро. Я уже хочу увидеть, как ты затмишь тех прихвостней Конфеда».

Он не увидел, как я сияю. Он умер, пытаясь дать мне будущее с магией.

Для чего это было? Его жертва… боль моих родителей из-за меня, которую они терпели ради моего счастья… жизни, что я забрала, люди, которых не спасла на экзамене… для чего все это было, если я помогу уничтожить то, что так хотела уберечь?

Я могла ругать лишь себя.

Я была одним магом, но со мной нужно было считаться. Я была в долгу перед ними и магией, не могла сдаваться.

Я посмотрела на Джослин, сжала кулаки. Она слабо улыбнулась. Моя решимость пылала в груди.

— Я могу отделить чары меньше, чем за минуту, а потом разбить прибор, — сказала я. — Это тоже уничтожение.

Глаза коллеги заговорщически заблестели.

— Да, — сказала она. — Конечно. Я хочу это увидеть.

Она шагнула ближе, а я склонилась над ящиком. Я не хотела рисковать, даже касаясь этой штуки. И я направила внимание на нити чар в приборе, мелодия в нем должна была рассеять мысли и вызвать их тревогу. Куплет на моих губах проверял нити мягко. Как прибор активировался.

Я уловила глубокий пульс среди спутанных нот. Мой голос изменился, я задевала магией эту точку. Я вытягивала нити подрагивающим ритмом, ослабляла их в клубке. Процесс был осторожным, нужно было действовать точно.

Пот стекал по моей спине, хоть в комнате было прохладно. Я убрала последнюю нить чар, и остальные рассеялись с рябью в воздухе. Джослин выдохнула. Магия вокруг нас успокоилась.

Я взяла пустой прибор и бросила на пол.

— Хочешь сделать это?

Джослин улыбнулась и опустила ногу. Прибор разлетелся на кусочки металла.

Ноги дрожали подо мной, пока мы спускались, но дрожь была приятной, словно верхняя часть тела не была связана с нижней. Меня предупреждали, мне угрожали, но я перечила Конфеду и еще стояла.

— Мы с Лопез выходим, — сказала Джослин в микрофон. Мы подошли к входной двери, которую товарищи оставили открытой, а потом направились к гудящему вертолету.

Мы спускались по ступеням, когда фигура бросилась к Джослин из ниоткуда.

Женщина с худыми конечностями, со светлыми и спутанными волосами. В ее тонкой ладони был осколок сияющего света — оружие из магии. Это нападение не было продумано, она нападала в отчаянии. И короткая фраза, которую я не понимала, была ее криком.

Джослин вскинула руки с инстинктом, который вырастили в нас. Слова, что Хэмлин заставил нас учить, вылетели из моего рта. Джослин уже спешно колдовала.

Ее чары попали женщине в грудь с шипением. Призванное оружие задело горло подруги, пока женщина падала. Мои чары через миг лишь задели ее плечо во время ее падения. Я целилась в ее сердце.

Магия рвала мои руки. Женщина обмякла на земле. Джослин вдохнула с дрожью и потирала локти, в ее глазах был страх. Она взглянула на меня и напряглась.

— Хорошие рефлексы, Стравос, — сказал в наушнике наш лидер миссии. — Теперь идите сюда, пока не выбралось больше безумных.

Сердце колотилось, словно на меня напали. Магия безумно била меня по коже.

«Прости, — подумала я ей. — Мне так жаль».

Перейти на страницу:

Все книги серии Заговор магии

Разоблаченная магия
Разоблаченная магия

Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно.Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит. Чем ближе становятся Джонатан и Эми, тем больше он теряет свое сердце — и его уверенность в правилах рушится. Общее благо может потребовать цену, которую он не хочет заплатить.История происходит за сорок лет до трилогии «Заговор магии», помогает увидеть критическую точку в истории магов — события, которые приведут к проблемам Рочио и Финна.

Меган Креве

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Беспощадная магия
Беспощадная магия

Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов.Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию.Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи. Участие в Экзамене для него — шанс проявить себя настоящего.Финн и Рочио оказываются союзниками, столкнувшись с испытаниями, которых не ожидали. Но тайны Экзамена пугают сильнее, чем можно было представить. Для чего их проверяют? И сколько они готовы отдать в ужесточающихся испытаниях, чтобы победить?

Меган Креве

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Пострадавшая магия
Пострадавшая магия

Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже.Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе.Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию?Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил. Когда его новая миссия сталкивается с наследием его семьи, кого ему придется предать?Грядет революция. Враги появляются дома и за его пределами, и Рочио с Финном попадут в самую гущу событий.

Меган Креве

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Бесстрашная магия
Бесстрашная магия

Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира?Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны.Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки.Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь.Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию. Хватит ли Рочио и Финну своих сил и помощи союзников, чтобы предотвратить глобальную катастрофу?Это заключительная книга серии.

Меган Креве

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги