— Забудь! Тебе не быть королем! Род Баттьяни закончится на тебе. — Король захрипел, сдавливая тонкий бокал и делая жадные шумные глотки.
Габор пожал плечами:
— Я всегда считал вас… мудрым правителем. Неразумно говорить такие вещи в замке своего врага и изменника. Неразумно говорить это, угощаясь вином, в котором может быть что угодно… — Улыбка Габора стала еще шире, когда в глазах короля отразился дикий ужас.
Он закашлялся, по подбородку побежала слюна.
Хватаясь за горло, Гергард проскрежетал:
— Ты не посмеешь…
— Конечно, нет. Вам еще править и править. — Габор снова наполнил бокал короля, который застыл, словно окоченел.
— Ты угрожаешь мне… Это измена. Заговор! Вздумал перехватить власть? Учти, на мое предложение был только один ответ — согласие. Ты только что предал меня и Бергандию. Наказание за это — смерть. — Белки его глаз покраснели.
Габор почти ждал, что из глаз короля брызнет кровь.
— Ваше Величество… Вы гостите в моем замке. С кучкой воинов… Большинство из которых сейчас расположились на кухне и пробуют нашу лучшею медовуху. О вашем приезде сюда знают лишь самые доверенные. Но даже им неизвестно доехали вы до Дьекельни или нет. В последнее время демоны снова начали вылезать из своих пещер…
— Ты сейчас угрожаешь мне? Мне?! Королю?!
— Нет, что вы? — Габор опять улыбнулся. — Я веду разговор со своим любимым дядей. Который… попросил меня помочь его сыну разобраться в тонкостях управления Бергандией. И с удовольствием приму ваше предложение стать его наставником. Более того, когда он взойдет на престол, я согласен прикрывать его спину и помогать советом.
Гергард зло ухмыльнулся:
— Решил стать кукловодом? Управлять моим сыном, как марионеткой?
— Помогать. Направлять. Не более.
— Никогда! Ты будешь отлучен от двора…
Габор перебил:
— Думаю, что смогу пережить это. Но как воспримут мое отлучение подданные Бергандии?
— Ублюдок… Я заставлю тебя отречься…
— В случае несчастья с любым членом моего рода верные мне люди примут… меры. Гораздо более жесткие, чем… переворот.
— Ты… ты угрожаешь мне? — В очередной раз заданный вопрос теперь звучал иначе. Лицо короля стало фиолетовым. Он пытался демонстрировать гнев, но Габор видел в глубине его глаз страх. Страх от того, что сам же вложил в руки Габора оружие.
Габор проигнорировал вопрос и продолжил:
— Вы подпишите указ о назначении моего зятя, Драгана, на пост министра торгового дела, как внутри страны, так и с нашими соседями. А так же напишите письмо, в котором возьмете на себя ответственность за любой… несчастный случай, который может произойти с членами моего рода. Вы поставите свою подпись и свою печать. Ваша дочь так же распишется.
— Ты обезумел, если думаешь, что я на это пойду.
Габор улыбнулся:
— За этими стенами ждут мои воины. Может, они смогут вас убедить? — Габор подался вперед: — Вы ведь хотели именно этого, дорогой дядя. Чтобы я правил. Я предлагаю вам гораздо более выгодные для вас и вашего рода условия. Власть сохранится в ваших руках. И в руках вашего сына. А я помогу. Не безвозмездно, конечно. Но помогу. И даже посоветую, — он с нажимом произнес последнее слово, — кого следует выбрать в мужья для ее Высочества.
— Ты все предусмотрел, да? — Гергард истерично рассмеялся. — Все…
— Это будет выгодно для нас обоих.
— Решил обыграть меня…
Габор выразительно вздернул брови:
— Мы играем? Я думал, здесь решается судьба Бергандии.
Король смерил его таким взглядом, словно надеялся прожечь дыру в голове. Габор криво ухмыльнулся. Он прижмет ублюдка к ногтю. На его пути к Олесе не станет никто.
Гергард неожиданно обмяк в кресле. Габор видел — пытается найти его слабое место.
— И как же ты думаешь все это провернуть? Я ведь не подпишу чертово письмо. Даже не думай.
Габор пожал плечами:
— Значит, больше никогда не покинете стен этой крепости.
— Ты — тварь… Хитрая тварь… Думаешь, я дам тебе спокойно жить? Я уничтожу весь твой род.
— Вы приехали сюда с минимум охраны и никого не поставив в известность. Разумно ли сейчас говорить мне все это? — Габор снова улыбнулся: — И неужели вы думаете, что я не побеспокоился о безопасности моей семьи?
Он сдвинулся на самый край кресла, пристально глядя королю в глаза:
— Вы должны уяснить две вещи. Я не хочу править и не собираюсь отбирать престол у вашего рода. Но если с любимым членом моей семьи, с кем угодно, что-то случится, я не оставлю от вас НИ-ЧЕ-ГО. Вы старший в своем роду и должны понимать, что так просто меня не убить. Я уничтожу всех, единой с вами крови. Не будет никого. Ни вас, ни вашей дочери, ни вашего сына. Ни одного вашего незаконнорожденного ребенка. Ни даже вашей матери.
Лицо Гергарда вытянулось и начало покрываться фиолетовыми пятнами.
— Н-незаконнорожденные?.. Откуда тебе…
Габор снова улыбнулся:
— Да. Я знаю обо всех пятерых. Об их матерях, вовремя выданных замуж, и об их богатом приданном. Думаю, эти земли станут отличным дополнением к моим.
— Мра-а-а-азь… Какая же ты мра-а-а-азь…
— Ну так выпейте за то, что вовремя избежали участи быть моим тестем.
Гергард покачал головой и нервно рассмеялся:
— Ты все предусмотрел, да?
Габор пожал плечами: