Читаем Поступки во имя любви полностью

– Я спросила свою ученицу, и она попросила меня передать вам, чтобы вы ей позвонили.

– Отлично, – ответил Майкл. – У вас есть номер?

Разумеется, у нее есть номер. Одри чувствовала, как нарастает раздражение. Она легко могла представить, как он стоит за прилавком в магазине, такой же недовольный, как обычно. Легко быть любезным и вежливым, когда тебе что-то нужно.

– Ее зовут Мег Каррен, – сухо сказала Одри и продиктовала номер телефона.

– Спасибо большое, – поблагодарил он.

– Что ж… – Одри никогда не умела заканчивать разговор.

– Тогда до свидания, – произнес Майкл и повесил трубку.

– До свидания, – ответила Одри в пустоту. Она отсоединилась и пошла по направлению к своему классу, почему-то чувствуя упадок сил.

* * *

Зарек убрал со стола недоеденные гамбургеры, маленькие картонные коробки, разорванные пакетики с солью и протер столешницу тряпкой. Столько людей едят нездоровую пищу, наполняя свои организмы жиром, солью и сахаром. Уже не в первый раз он пожалел о том, что не работает там, где не продается ничего съестного. Скажем, в магазине музыкальных инструментов или спортивных товаров, как тот, где работает Антон.

Дверь кафе распахнулась, и вошла Пилар. Это была их первая встреча за этот день, потому что девушка ушла из дома еще до того, как встал Зарек.

– Привет! Хочешь чипсы?

– Нет, – возмущенно отказалась Пилар. – Я говорить тебе, что приходить за работа.

– Нет-нет, – испугался Зарек. – Я говорить тебе вчера, милая леди, в мой класс искать новая помощница. Я давать твой номер телефона.

Глаза Пилар сузились.

– Ты мне говорить. Да. Но никто не звонить, и теперь три часа. Я искать работа и здесь тоже.

Зарек достал анкету из-под стойки.

– Работа трудная, – он предпринял еще одну попытку отговорить Пилар. – Много пьяных вечером, много драться.

Пилар пожала плечами:

– Если ОК для тебя, ОК для меня.

Зарек от всей души надеялся, что блондинка из его группы вот-вот позвонит.

* * *

Внезапно появившаяся любовь к репчатому луку надолго не задержалась, и теперь от запаха чипсов с сыром и луком ее определенно тошнило. Короткий перерыв, во время которого ее ученики перекусывали, чтобы продержаться до ленча, превратился в настоящее испытание для желудка Фионы. Она предполагала, что все так или иначе образуется со временем. Не может же это продолжаться все девять месяцев. Ну а пока каждый день в одиннадцать часов для нее начиналось настоящее испытание.

– Хотите? – Даррен Мерфи сунул свой пакет почти ей в лицо. Фиона поморщилась.

– Нет, спасибо, Даррен. Я сыта.

В прошлую субботу они с Десом, как обычно, отправились есть пиццу. Фиона хотела только жареного лука и сардин-пильчард. Еще раньше в супермаркете она положила в тележку мюсли, которые она никогда раньше не ела. А увидев содержимое корзинки пожилой женщины – полфунта колбасы, пакет супа из бычьих хвостов, антибактериальное мыло, банка зеленого горошка, – она едва не расплакалась.

Ее лодыжки немного отекали. Талия раздалась. Первое УЗИ ей назначили через две недели, и она не могла этого дождаться.

Фиона как будто оказалась в новой стране, и каждое новое событие, каждое открытие заставляло ее желать следующего. Она наслаждалась при мысли о будущих месяцах, предвкушала, как возьмет на руки своего ребенка. Уже сейчас ожидание казалось ей бесконечным. Она могла умереть от ожидания.

Фиона настежь распахнула окна в классе, набрала полные легкие свежего воздуха и счастливо улыбнулась школьному уборщику, наслаждавшемуся запретной сигаретой в дальнем углу двора.

* * *

Конверт лежал там, где она оставила его тем утром – на стопке телефонных справочников. Энн отнесла его в кухню и оставила на столе, занявшись распаковыванием покупок.

Она рассортировала и промаркировала продукты как обычно. Приготовила себе еду: картофелина, 102 грамма, порезанная на куски и отваренная, две колбаски по 30 грамм, поджаренные на гриле, и помидор, 62 грамма, порезанный и поджаренный на гриле. Не обязательно было знать вес всего того, что попадало к ней в тарелку, но это знание успокаивало ее точно так же, как это делала одинаковая еда в течение всей недели.

Энн взяла из холодильника первую порцию масла на эту неделю (32,4 грамма, половину сейчас, половину утром) и маленький пакетик соли из коробки, стоявшей на полке около плиты. Отличная идея, эти порционные пакетики с солью. Ну почему все остальное так не упаковывают? Насколько бы это все упростило.

Она налила в прозрачную мерную кружку воды из-под крана, перелила ровно 250 мг в стакан и отнесла его на стол.

Все это время там лежал тот самый конверт, с написанными почерком мужа ее именем и адресом. Энн медленно съела все, что приготовила, не сводя глаз с белого прямоугольника.

Второй чек от него, через двадцать шесть дней после первого. И впереди у нее все эти конверты с его почерком, которые будут каждый месяц падать на коврик у входной двери. Месяц за месяцем, пока через несколько лет их развод не станет реальностью. Начнется новая рутина, какой бы она ни была. Настанет день, предположила Энн, когда и она подойдет к концу.

Перейти на страницу:

Похожие книги