Вообще, лесная местность начала кончаться часа четыре назад, постепенно переходя в бесконечные поля, которые тянулись до горизонта. Возможно, это смотрелось бы красиво, если проезжать через них летом, но в последние числа осени, просторы жухлой травы навивали уныние, а не восторг.
Непосредственно город был небольшим, даже меньше, чем Речной. Тем не менее он все равно был обнесен каменной и довольно высокой крепостной стеной, а также неглубоким рвом перед ней. Через каждые метров пятьсот по периметру стены возвышались башни с площадками под баллисты и даже небольшие катапульты.
Насколько я знал, в этом городке жил всего один род, род Скила, входивший в клан Першин. Последний, в свою очередь, был одним из крупнейших кланов в составе Дома Реки, поэтому налаживание отношений с ними путем взаимовыгодной сделки, было довольно важным и ответственным заданием, на которое нельзя было отправить абы кого. Вот, собственно, по этой причине во главе нашей делегации была Данна, которая и будет вести переговоры, а не кто-нибудь из финансового отдела, как тот же Энтони.
Меж тем мы подъехали вплотную к западным воротам города, проезд через которые контролировался парой стражников. После формальной проверки, и не проявляя особого любопытства, охрана нас пропустила. Да ещё была так любезна, что подсказала, где можно найти гостиницу со стоянкой.
За стеклом мелькали улицы Злунорка, а я обратил внимание, что город особо не отличался от привычного мне Речного. Те же каменные здания высотой в три-четыре этажа, много растительности и уложенные брусчаткой улицы. Людей и транспорта на улице было не особенно много, поэтому очень скоро, Энтони, следуя полученным инструкциям, довез нас до точки назначения, которой оказалась симпатичная гостиница. Представляла она собой большое трехэтажное и каменное здание, отделанное красивой лепниной с цветочными мотивами на фасаде, а также с отдельной огороженной территорией под стоянку парового транспорта.
Наш финансист притормозил у входа, чтобы мы с Данной могли договориться о постое с местным управляющим, а сам совместно с Боромом укатил на парковку.
Холл, в который мы с девушкой попали, был просторным и роскошным: слева стояли сейчас пустые резные диванчики и низкие столики для ожидающих посетителей, а с другой стороны помещения было что-то вроде барной стойки, за которой находилась обширная коллекция разнообразных бутылок на полках. Весь пол в холле был устлан то ли ковром, то ли каким-то ковролином красного цвета с теми же цветочными узорами, а вся обстановка недвусмысленно намекала: здесь дорого. Прямо по курсу у нас была аналогичная стойка со скучавшим за ней управляющим — усатым мужчиной в возрасте, вот к ней-то мы и направились.
— Добрый день, добро пожаловать в Цветочную гавань, лучшую гостинцу Злунорка, — поприветствовал нас мужчина, одетый в, судя по всему, униформу местного заведения: красный пиджак с цветочными узорами, белую рубашку и такие же штаны.
— Добрый день, — кивнула Данна, — нам нужны два одноместных и один двухместный номер. Самые лучшие.
— Конечно, всё организуем, — услужливо ответил он.
— Помимо этого нам необходимо разгрузить паровую машину, а также организовать хранение вещей у вас, это возможно?
— Да, мы предоставляем такие услуги, — важно кивнул управляющий.
Дело было в том, что мы с собой на крыше машины везли разобранную баллисту, упакованную в короб. По идее, даже если бы мы оставили её на стоянке, то непогода ей бы была не страшна — при упаковке об этом позаботились, но сказать тоже самое о всяких криминальных элементах было нельзя. Скорее всего, Данна приметила, что парковка была неохраняемой, хоть и огороженной, вот и спросила его об этом.
— Отлично, направьте сейчас на вашу стоянку несколько человек, наши спутники как раз там.
— Валлис! — управляющий обернулся к неприметной двери за стойкой и громко позвал своего, видимо, помощника.
При этом одна из моих бровей непроизвольно поехала вверх в удивлении. Вернув её быстро обратно, для себя отметил, что тёзку я встречаю в первый раз за всё время, что я здесь прожил. Никогда раньше об этом не задумывался, но, видимо, мои родители выбрали не самое популярное имя для своего сына.
Тем временем из двери поспешно вышел обыкновенный парнишка в аналогичной униформе, черты лица которого неуловимо напоминали мужчину перед нами. Управляющий быстро проинструктировал его, а парень с завидным ускорением усвистал выполнять поручение.
Дождавшись, когда мужчина освободится, Данна обратилась к нему:
— Нам также нужно передать сегодня весточку роду Скила, такие услуги вы тоже предоставляете?
— Конечно, — утвердительно ответил управляющий, — что необходимо передать и как скоро?
В итоге заселились мы только минут через двадцать — пока дождались наших спутников и коробку с баллистой, пока проверили, как и где она будет хранится.