Читаем Потерянное и Найденное полностью

— А ты, выходит, та ещё бунтарка? — воин, не веря, поглядел на пленницу.

— Да если бы, — фея пожала плечами. — Я брату помогала. Его бы сразу из замка вышвырнули, если бы узнали.

— Из замка? Так ты…

— По-вашему, принцесса. А мой брат — наследник, которого я искала здесь. Но теперь, конечно, моё участие в миссии можно назвать крайне посредственным… Больше выживание…

Мерих затянулся и хмуро поглядел в пустоту перед собой.

— А почему бы ему сбегать именно сюда? — он поглядел на девушку. — У вас ведь всё такое развитое, технологии, магия…

— У него свадьба через два месяца, — Эвита потерла глаза. — И он всегда говорил, что лучше убьёт себя, чем женится неизвестно на ком.

— Понять его можно, но я не об этом… Не думала, почему именно Седотопия? У него тут кто-то есть или, может, он хотел что-то сделать? — Мерих в блаженстве затянулся снова и даже закатил глаза от удовольствия, когда ядовитый дым наполнил грудь.

— Да если бы он рассказал хоть что-то… — Эвита вздохнула и закрыла глаза. — Он ни разу ни слова не сказал о Седотопии. Говорил только, что перед свадьбой нужно хотя бы познакомиться с невестой, но ему пророчили партию из Эсмара, и бежать сюда… не имеет смысла.

— Ну да… У Эсмара и Седотопии тоже отношения натянутые… — Мерих пытался задуматься, но едва ли успевал сосредоточиться на чем-то, кроме сладковатого после долгой разлуки дыма.

— Проще сказать, с кем у вас нет натянутых отношений.

— А как же Травитиш и Дэмленд? — воин пожал плечами. — Они, вроде, пока ничего плохого о нас не говорили.

— Да они и хорошего слова вам тоже не скажут. Им нужны хоть какие-то союзники на случай конфликтов с соседями. Все ведь прекрасно понимают, что сами по себе не справятся ни с Эсмаром, ни с Ихеатромором, что уж говорить о Хаотисе…

— Неужели у нас всё настолько плохо? — Мерих недоверчиво посмотрел на чужестранку. Хотелось верить, что у его королевства есть хоть какие-то шансы избежать захвата.

— Ни единого шанса, — Эвита покачала головой. — Ваши воины ещё могут кое-как противостоять нашим, но феи высшей трансформации даже не заметят, как снесут ваших недоучек.

— Трансформация? Вроде как у Пеле? Это типа все феи могут? — парень подавился последней затяжкой, затушил окурок о каменный пол.

— Это могут все, но не как Пелианна… Она… Она какая-то неправильная… У всех это происходит скорее как у Этель, величественно и очаровательно, но она отталкивающая и пугающая… — Эвита задумчиво опустила глаза.

— Что есть, того не отнять. Но другого сложно было бы ожидать от подопечной Морганы… — Мерих откашлялся и приблизился к решётке. — Что ты там говорила насчет избавления от улик?

Фея взмахнула рукой и крошечный вихрь воздуха с водяными каплями пронёсся по рукам и одежде воина, где мог остаться табачный запах, а под конец с размаху влетел курильщику в лицо. Мерих скривился и закашлялся, пораженный неожиданным нападением, а Эвита весело рассмеялась.

— Ну вот, теперь я чувствую себя отмщенной на все сто.

— Больше так не делай, — пробубнил воин, вытирая лицо рукавом. — Это впечатляет, но ровно до момента, когда начинается насилие…

— Ладно, это необязательная часть. В другой раз буду понежнее, — фея добродушно улыбнулась. — Но, может, и нет. Быстрее курить бросишь.

— Если захочу бросить, обращусь за помощью к тебе сам, не надо меня силой заставлять, — Мерих рассмеялся и расслабился, опираясь головой на один из прутьев решетки.

— Эмм… Ребят, это вы там? Я, кажется, слышу голоса, и мне не помешала бы помощь… — раздался гулкий и одновременно глухой голос, как из закрытого ящика.

— Световит?



========== 1.33 ==========

— Тасс, ты где? — Эвита выпустила небольшой сгусток света в пустоту подвала, но различила лишь решётки с их грубыми тенями и жуткий металлический ящик.

— По ощущениям, в аду… — сдавленный голос закряхтел. — Мне тут так тесно, что всё уже затекло.

— Ты в ящике? — ошарашенно спросила Эвита, сжав прутья решетки в руках.

— Похоже на то. Он полностью металлический, так что я понятия не имею, как выбраться, — Тасс шумно вздохнул. — Я ведь только через землю ходить могу, камни там всякие… А это мне не под силу.

— А металл не относится к земле? — осторожно поинтересовался Мерих.

— Как видишь, нет, иначе я бы уже давно вышел отсюда и размялся, — Тасс страдальчески взвыл.

— Я просто предлагаю идеи, не дави на меня, — воин вздохнул.

— Ладно-ладно… Слушайте, а кто-то кроме вас тут ещё есть? — пленник ящика решил сжалиться и перевести тему.

— Нет, только мы. Остальным удалось уйти, благодаря тому что вы двое отвлекли все внимание на себя.

— Тасс, у тебя, случайно, нет родственников из Травитиша? — задумавшись на минуту, Эвита вдруг нашла возможный выход.

— Бабушка там жила, сейчас дяди и кузены ещё там, но я ни разу в жизни там не бывал. К чему ты клонишь?

— Этого вполне может быть достаточно, чтобы признать, что ты травитишианец, а значит, если трансформируешься прямо сейчас, возможно, станешь хранителем, — Эвита затараторила, забывшись на эмоциях от пробудившейся надежды.

— А зачем мне это? Не хватало тут тесниться ещё и с крыльями, — заворчал Тасс.

Перейти на страницу:

Похожие книги