Читаем Потерянные девушки Рима полностью

– Квартира разделена на два уровня. Внизу – гостиная с кухней. Обстановка недорогая, но достойная. Типичное жилище иногородней студентки. Правда, в этой квартире очень чисто. – Даже слишком чисто, подумала Сандра.

Она сделала несколько снимков общего плана. Повернулась, чтобы поймать в кадр входную дверь, и буквально окаменела, заметив одну подробность.

– Присутствуют два запора. Один из них – дверная цепочка, которую можно снять и наложить только изнутри. Но и она сорвана.

Как могли коллеги не обратить на это внимания? Лара исчезла из запертой квартиры. Бессмыслица.

Сандре не терпелось разгадать тайну, но сделанное открытие могло увлечь ее в сторону. Отметив несообразность, она предпочла следовать выработанному плану.

Второй урок, который усвоила Сандра Вега: дома умирают, как и люди.

Но Лара не умерла, убеждала себя Сандра.

Она сразу же отметила, что, если студентка была похищена во сне, Джеремия взял на себя труд застелить постель, прихватить рюкзак с одеждой и к тому же сотовый телефон. Так нужно, чтобы все подумали, будто девушка ушла сама. Но цепочка на двери это опровергала. Хотя у Джеремии было полно времени, чтобы уничтожить следы своего пребывания. Но как же он вошел и вышел, если дверь была заперта изнутри? Вопрос не давал ей покоя.

Сандра быстро, без остановки, увековечила плюшевого медведя среди подушек, тумбочку с фотографией родителей, письменный стол с незаконченным проектом моста, книги по архитектуре, выстроившиеся на полке.

В комнате царила какая-то аномальная симметрия. Может, это свойственно архитекторам, подумала Сандра. Знаю, ты что-то от меня прячешь: если монстр выбрал тебя, значит был с тобой знаком. Скажи мне, где скрывается след, который приведет к нему. Дай мне понять, что я права, и тогда, клянусь, я переверну весь мир, чтобы найти тебя.

В уме вымаливая какой-нибудь знак от Лары, вслух Сандра продолжала описывать все, что видела. Она не отметила ничего особенного, кроме маниакального порядка. Тогда она просмотрела последние снимки на дисплее телефона, надеясь, что какая-то деталь бросится в глаза.

Под письменным столом стояла корзина для бумаг, полная использованных бумажных салфеток.

Порядок, в котором Лара содержала квартиру, заставлял предполагать, что девушка по характеру педантична. Помешана на этом, вот верное слово. Сестра Сандры такая же. Некоторые вещи выводят ее из себя, – например, изображение сигареты на зажигалке в ее машине должно всегда находиться в вертикальном положении, безделушки на мебели – выстроены в ряд «по росту». Она с таким маниакальным упорством соблюдала правила, что каждый раз казалось, будто речь идет о судьбах человечества. Лара из того же теста, симметрия, которую Сандра отмечала повсюду, – не дело случая. Поэтому то, что девушка не выбросила мусор из переполненной корзины, показалось странным. Сандра положила телефон и нагнулась, чтобы рассмотреть ее содержимое. Среди использованных салфеток и старых черновиков обнаружилась свернутая в комок бумажка. Сандра развернула ее. То был чек из аптеки.

– Пятнадцать девяносто, – прочитала она; товар, однако, не был указан. Судя по дате, покупка была сделана недели за две до исчезновения Лары.

Сандра на время прервала панорамную съемку. Стала рыться в ящиках, искать лекарство, подходящее к чеку. Но ничего подобного нигде не было: вообще никаких медицинских препаратов. Тогда, зажав в руке клочок бумаги, Сандра спустилась вниз и направилась в ванную.

Крохотный закуток, где хранились также швабры и моющие средства. За зеркалом – шкафчик. Сандра открыла его: с одной стороны лекарства, с другой – косметика. Стала вынимать упаковку за упаковкой: проверяла цену, затем ставила на бортик раковины.

Не было ничего по цене пятнадцать евро девяносто центов.

Но Сандра знала: эта подсказка имеет огромную важность. Она занервничала, убыстрила темп, хотя торопиться было некуда. Закончив, уперлась обеими руками в фаянсовые борта, постояла так несколько секунд, стараясь успокоиться. Глубоко вдохнула, но тут же выдохнула – затхлый запах сырости здесь ощущался сильнее, чем в комнатах. Хотя унитаз и был вроде бы чистым, Сандра спустила застоявшуюся воду и повернулась, уже собираясь снова подняться наверх. И тут заметила календарь, висевший на двери с обратной стороны.

Только женщина может понять, зачем другой женщине держать календарь в ванной, сказала себе Сандра.

Сняла его с гвоздика и стала листать в обратном порядке. На всех страницах определенные дни были отмечены красным. Это повторялось каждый месяц, с некоторой регулярностью.

Но в последний месяц определенные дни помечены не были.

– Вот дерьмо! – воскликнула Сандра.

* * *

Она поняла все, с самого начала. Других подтверждений не требовалось. Лара выбросила в корзинку для бумаг чек из аптеки, но вынести мусор духу у нее не хватило. Потому что рядом с чеком и бумажными салфетками там лежало кое-что еще. Что-то очень важное для студентки, с чем ей было трудно расстаться.

Тест на беременность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маркус и Сандра

Маэстро теней
Маэстро теней

В новом романе Донато Карризи «Маэстро теней» вновь действуют Сандра Вега, фотограф-криминалист, и Маркус, священник, расследующий преступления, о которых знают лишь те, кто принимает исповедь. Пять столетий назад папа Лев X издал таинственную буллу, согласно которой Вечный город «никогда, никогда, никогда» не должен погружаться во тьму. Но в наши дни буря вывела из строя одну из римских электростанций, и чтобы полностью восстановилось электроснабжение, столице предстоит на двадцать четыре часа погрузиться в темноту. В подступающих сумерках оживает затаившееся зло. Никто не застрахован, даже те, кто запер двери на два оборота. По городу тянется цепочка убийств, но кто таинственный палач, кто нажимает на скрытые пружины. Маркусу и Сандре предстоит обнаружить источник зла, пока не стало слишком поздно…

Донато Карризи

Детективы / Классические детективы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза