Читаем Потерянные в джунглях. Первая опубликованная книга-расследование о жутком исчезновении Крис Кремерс и Лисанн Фрон в панамских джунглях полностью

Ломмерс пообещала Джудит Шольт позвонить в Синапрок, чтобы попросить их организовать поисковые операции, но она также знала, что в Панаме должно пройти 48 часов после исчезновения, прежде чем будут предприняты хоть какие-то действия. Совершеннолетние имеют право исчезнуть с лица земли, и в Нидерландах дела обстоят так же.


Когда 26 октября 2019 года мы через мессенджер связались с самой Ингрид, она написала о 1 апреля 2014 года: «Преподавательница, которая пришла к часу дня, видела их. Но, секундочку, если они пошли в дом принимающей семьи (а они точно сделали это, потому что сменили шлепанцы на походные ботинки), или даже если они сделали это ранее, в чем мы не можем быть уверены, мы можем предполагать, что они отправились в поход примерно в полвторого».


Ингрид Ломмерс с самого начала предполагала, что последним человеком, который видел Крис и Лисанн, была ее сотрудница, и это было в ее языковой школе около часа дня. В 2014 году от этой точки отсчета отталкивались полиция и СМИ. Но интерн Эйлин написала нам в 2019 году, что в последний раз она видела Крис и Лисанн не 1 апреля, а 31 марта, в час дня. Менеджер филиала Маржолейн написала в электронном письме, что в семь утра 1 апреля она уже была на пути в Коста-Рику. Помимо Эйлин, в языковой школе находилась только одна девушка из Лихтенштейна, и она не могла вспомнить, видела ли когда-нибудь Крис и Лисанн. Кто именно видел Крис и Лисанн 1 апреля в час дня, как заявила Ломмерс, оставалось неизвестным, но в течение следующих двух месяцев ее слова были отправной точкой для поисков…


В первые дни после 1 апреля никто не упоминал о запланированном походе к вершине по тропе Эль-Пианиста, кроме Фелициано Гонсалеса, который заявлял, что слышал об этом от Эйлин. Но весной 2020 года Эйлин отрицала, что говорила что-то подобное Гонсалесу. Она понятия не имела, куда отправились девушки, и в первые дни после их исчезновения постоянно настаивала на том, что необходимо просмотреть историю поиска в компьютерах языковой школы. Ломмерс, пока она была в Коста-Рике, тоже говорила, что именно по истории поиска можно было бы узнать, куда ушли Крис и Лисанн. А Маржолейн Джосен написала нам, что она ничего не знала об этом походе.

Мы думали, что это можно объяснить тем, что спустя шесть лет человеческая память может подвести.

И только когда в июне 2014 года был обнаружен рюкзак Лисанн, выяснилось, что 1 апреля в 11.04 айфон Крис подсоединился к вышке сотовой связи у ресторана Il Pianista, где начинается тропа Эль-Пианиста. То, что девушки отправились по этому маршруту, также подтверждали фотографии на камере Лисанн. И они дошли до Мирадора, места, откуда они так и не вернулись назад…


С самого начала хронология событий 1 апреля была очень спорной, во многом из-за того, что свидетельские показания, попадавшие в СМИ, противоречили друг другу. Например, в нидерландской газете NRC Handelsblad написали, что Крис и Лисанн, по словам Ломмерс, позавтракали в доме у принимающей семьи. А более ранние слухи, что они были в ресторане с двумя мужчинами, были быстро опровергнуты.

Несколько газет сообщили, что Крис и Лисанн зашли в языковую школу после завтрака, в то время как дочь Мириам Гуэрры сказала ей, что гости ушли рано утром, в легкой одежде и с маленьким рюкзаком.

Ходили слухи, что таксист Леонардо Мастину говорил, что он посадил девушек в машину 1 апреля незадолго до половины второго дня рядом с языковой школой. По его словам, они сели на заднее сиденье такси. Когда он спросил их по-английски, куда они хотят ехать, они ответили по-испански, что к началу тропы Эль-Пианиста. Так как во время поездки ему позвонили, он почти не разговаривал с пассажирками.


Без двадцати два они вышли из такси у итальянского ресторана Il Pianista, в начале тропы.

В свою очередь, в нидерландской телепередаче Een Vandaag утверждалось, что такси отвезло девушек из Бокете до начала тропы без четверти одиннадцать утра, то есть почти на три часа раньше. А Педро С., владелец хостела Casa Pedro, сказал, что он разговаривал с Крис и Лисанн около половины четвертого дня рядом со своим хостелом. Они спросили его, где начинается тропа. Учитывая довольно позднее время, он посоветовал им не подниматься по тропе, а лучше выбрать другой, более короткий маршрут, который тоже ведет к отличной смотровой площадке, — тропу Пьедра-де-Лино. Позже в этот же день утомленные девушки сидели на обочине дороги и ждали такси, чтобы добраться обратно в Бокете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Travel story. Рискуя жизнью

Потерянные в джунглях. Первая опубликованная книга-расследование о жутком исчезновении Крис Кремерс и Лисанн Фрон в панамских джунглях
Потерянные в джунглях. Первая опубликованная книга-расследование о жутком исчезновении Крис Кремерс и Лисанн Фрон в панамских джунглях

В апреле 2014 года в панамскую полицию поступило сообщение об исчезновении двух девушек из Нидерландов — Крис Кремерс и Лисанн Фрон, отправившихся на прогулку по популярному туристическому маршруту «тропа Эль-Пианиста». Несмотря на продолжительные поиски, останки их тел были найдены только через несколько месяцев спустя, а обнаруженные улики спровоцировали возникновение множества теорий относительно их загадочной смерти.Следователей шокировали снимки в фотоаппарате Лиссан, найденном вместе с остальными вещами в рюкзаке. В нем оказалось 133 фотографии, сделанных в период с 1 по 8 апреля, а бывший глава нидерландской следственной группы Франк ван де Гот назвал ночные фотографии «зловещими» и сравнил их с фильмом ужасов.Противоречивые показания свидетелей, критика панамских властей и множество нестыковок превратили это дело в одно из самых громких — это исчезновение до сих пор продолжает изучаться следователями, журналистами и родственниками девушек. Почему же расследование так затянулось? Какие версии случившегося существуют? Что на самом деле произошло с Крис и Лисанн в этом злополучном путешествии?Ответы на эти и многие другие вопросы раскроют авторы книги — Юрген Снурен и Мария Вест.В формате A4.pdf сохранен издательский макет.

Мария Вест , Юрген Снурен

Публицистика

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Биографии и Мемуары