Читаем Потерянный рай полностью

«Всю ночь бесстрашный Ангел, без погони,Держал свой путь через равнины Неба,Пока перстами розовыми утро,Пробуждено свершившими свой кругЧасами, не открыло двери света.Есть в Божией горе, вблизи престола,Пещера, где то свет, то темнотаЖивут поочередно, создаваяПриятную тем смену в Небесах,И как бы день и ночь там производят;Когда уходит свет, в другую дверьПослушно входит мрак, чтоб в час урочныйПокрыть собою небо; впрочем, мракТам сумеркам земным скорей подобен.Теперь как раз сюда вступало утроВ небесной красоте, позлащеноСияньем эмпиреев; ночь бежалаПред ним, лучами яркими востокаПронзенная. Увидел АбдиилПеред собой широкую равнину,Покрытую воинственною ратью,Толпой несметной воинов блестящих,И колесниц, и пламенных коней;Вооруженьем все вокруг сверкало:Война, война готовилась пред ним —То самое, что он хотел как новостьЗдесь возвестить! Он радостно примкнулК союзным этим силам – с ликованьемИ громкими хвалами встречен ими,Единый между падших мириадНе падший, не утраченный для Неба.Они ведут его к святой гореПри кликах одобрительных, и ставятПеред престолом Вышнего, и слышатИз золотистой тучки кроткий глас:«Благую часть, служитель верный Бога,Избрал ты и победу одержалСлавнейшую; среди толпы мятежнойЗа истину один ты постоялИ защищал ее отважным словомСильнее, чем оружием. За то,Что ты ее открыто исповедал,Всеобщее понес ты поруганье,Которое труднее перенесть,Чем всякое насилье. Ты стремилсяЛишь правым быть перед престолом Бога,Хоть целые миры тебя превратноЗа то судили. Ныне одержиЛегчайшую победу: с этим войскомДрузей вернись к врагам с тем большей славой,Чем более тебя они клеймили,И силой тех сломи, кто отказалВ принятии разумного законаИ не признал царем своим Мессию,Который это царство заслужил.Иди же, Михаил, князь войск небесных,И ты, к нему по доблести ближайший,О Гавриил, – ведите в бой сыновМоих непобедимых, это войскоМоих святых в оружии блестящем;Их тысячи и миллионы будутРавны числом безбожной той толпеМятежников. Огнем их и оружьемБестрепетно разите; прогонитеПреступников на самый край Небес;От Бога и от вечного блаженстваНизвергните их всех в обитель кары,Вглубь Тартара, который уж раскрылСвой пламенный Хаос широкой пастью,Чтоб ею всех их, падших, поглотить!»Так говорил Владыки голос. ТучиОдели гору мраком; клубы дымаВились вокруг и пламя вырывалось,Тем возвещая пробужденный гнев,И загремел с вершины помраченнойЕще грознее звук эфирных труб.И вот по знаку этому все Силы,Стоявшие на стороне Небес,В квадрат соединившийся могучийНеоборимой крепости, пошлиВ молчании блестящих легионовПри звуках дивной музыки, вливавшейГеройский пыл в их смелые сердца,Имея во главе богоподобныхВождей, в защиту Бога и Мессии.Ничем не нарушался крепкий строй;Ни встречною горою, ни тесниной,Ни быстрою рекою их рядыНе разделялись: в высоте громаднойПоход их совершался, воздух несПоспешные шаги их без препятствий.Как некогда весь птичий род промчалсяВ порядке стройном на своих крылахЧерез Эдем по Божию призыву,Чтоб от тебя принять им имена, —Так мчался их громадный рой путямиНебесными, и много областейПрошли они, десятикратно больших,Чем вся Земля. Вот наконец вдали,От края и до края горизонта,Огнистая явилась полосаНа севере, воинственного вида;Приблизившись, увидели ониНад ней щетину из торчащих копийБесчисленных, и шлемов рой густой,И множество щитов разнообразныхС хвастливыми эмблемами. То войскоМятежное спешило СатаныВ свирепый свой поход: они мечталиВ тот самый день – в открытом ли бою,Или напав врасплох – взять гору БогаИ посадить вождя их, самозванцаИ Божия завистника, на трон.Но их мечты пустыми оказалисьИ ложными уже на полпути.Казалось, правда, нам сначала странным,Что Ангелы на Ангелов идут,Грозя друг другу встречею враждебной, —Те Ангелы, которые так частоНа торжествах блаженства и любвиЕдинодушно гимны воспевалиПредвечному Создателю, как детиЕдиного великого Отца;Но битвы шум уж начинался; резкийКлич нападенья положил конецВсем мирным мыслям. Посреди неверныхОтступник возвышался, будто бог,На солнечно-блестящей колеснице,Величия божественного образ,Толпою Херувимов окружен,Обставлен их щитами золотыми.Но вот он с трона пышного сошел:Осталось между их и нашим войскомЛишь узкое пространство, промежутокОпаснейший; лицом они к лицуСтояли, на огромном протяженьи,Грозящим строем. Перед авангардом,Еще в сраженье не вступившим, гордоОгромными шагами СатанаПрошел и стал, высокий и громадный;Алмазами и золотом сверкалоЕго вооруженье. Абдиил,Стоявший меж сильнейших и готовыйК отважнейшим делам, не мог снестиТакого вида гордого; бесстрашноТак рассуждал в душе он сам с собой:«О Небо! Сколько сходства со ВсевышнимЕще осталось в нем, хотя исчезлиЕго и честь и верность! Не должны льОтпасть его могущество и сила,Коль скоро добродетели уж нет?Не должен ли он, дерзкий, оказатьсяСлабейшим, хоть на вид необорим?На помощь Всемогущего надеясь,Я испытаю силу всю его,Как испытал его рассудок в споре,И лжив, испорчен оказался он;Конечно, будет справедливо, еслиТот, кто в защите истины был прав,Одержит и в сраженье верх и будетВ обоих состязаньях победитель.Конечно, этот способ груб, негожеРассудку с силой спорить; все ж, однако,Рассудок должен силу победить».Обдумав это, из рядов собратийОн выступил, на полдороге встретилОтважного Врага, в котором гневОт встречи той тем больше разгорелся,И так ему бесстрашный вызов бросил:«Попался ты, гордец? Ты возмечталСвоей достигнуть цели без препятствий,Неохраненным Божий трон найти;Надеялся, что все его покинутИз страха перед силою твоейИль под влияньем слов твоих могучих.Безумец! Не подумал ты, сколь праздныУгрозы Всемогущему оружьем!Он из вещей малейших без концаВсегда создать сумеет рать за ратью,Чтоб безрассудство низложить твое!Да и один, без помощи, Он можетСвоей все достигающей рукойОдним ударом вмиг с тобой покончитьИ рать твою низвергнуть в бездну тьмы!Притом ты видишь, что не все с тобоюИдут одним путем: довольно естьТаких, что ставят выше верность БогуИ чтут Его, хоть ты не видел их,Когда среди толпы тебе послушныхОдин, казалось, заблуждался я,Со всеми несогласный; ныне видишь,Как велико число со мной согласных;Итак, пойми, хоть поздно, что поройИ тысячи способны заблуждатьсяИ правы лишь немногие из них!»Ему великий Враг, скосив с презреньемГлаза, ответил: «Горе для тебя,Мятежный Ангел, для моей же мести,Тебя искавшей прежде всех, приятно,Что ты из бегства своего пришел,Чтоб получить достойное возмездьеОт вызванной тобой моей десницыИ первый мой удар принять за то,Что ты дерзнул безумными словами,Внушенными противоречьем, споритьС тем, что принять решила треть богов,Собравших свой синод для подтвержденьяВсех прав своих божественных. ПокаОни в себе божественную силуВсе чувствуют, не могут никогоОни признать на свете всемогущим.Но так как вышел ты вперед собратий,Гонясь за честью, чтобы я тебяНемного ощипал, то пусть пример твойПредтечей будет пораженья прочих.Я медлил только для того, чтоб этоТы знал и чтоб хвалиться ты не мог,Что я тебя оставил без ответа;Я полагал, что небо и свобода —Одно и то же для небесных Духов;Теперь же вижу я, что большинствоЛенивое избрать готово рабство,Слугами быть средь праздников и песен,И этих ты рабов вооружил;Что ж, пусть сразятся рабство и свобода:Их подвиги покажет этот день».Ему ответил Абдиил сурово:«Ты снова заблуждаешься, отступник,И заблуждаться вечно будешь тыС тех пор, как сбился с истинной дороги.Напрасно ты клеймишь названьем рабстваСлужение поставленному БогомГлаве и, через то, самой природе;Бог и природа нам одно и то жеВелят: вполне достойно, чтоб царилДостойнейший и выше был всех прочих.Напротив, рабством было бы служитьБезумцу иль тому, кто нападаетНа более достойного; рабыТе, кто тебе отныне служит; ты жеСам несвободен – раб своих страстей,Хоть нас бесстыдно попрекаешь рабством.Цари в Аду – там сколько хочешь правь,Меня ж оставь служить навеки БогуВ Небесном Царстве и в блаженстве вечном,Божественным велениям Его,Достойным послушанья, повинуясь.Но жди не царства, а цепей в Аду;Пока же от меня прими, которыйПришел, как ты сейчас сказал, из бегства,Привет на нечестивую главу!»Сказал – и, высоко взмахнувши славнымМечом своим, он с быстротою буриЕго на шлем обрушил СатаныТак быстро, что ни взор, ни помышленье, —Тем меньше щит врага, – предотвратитьТого удара не успели. РазомНазад на крупных десять он шаговПопятился, и только на десятом,Уже согнув колено, на копьеОгромное успел он опереться.Так оседает гордая гораС сосновым лесом, если вихрь могучийИль горные потоки подорвутЕе основы. Были изумленьемИ яростью мятежников вождиОбъяты, видя, как сражен сильнейшийИз них; а наши радостно вскричали,Увидя в том предвестие победы,И страстно в бой стремились. МихаилВелел подать архангельской трубоюЗнак к нападенью; в ширину НебесРазнесся звук ее, и рати верныхВсевышнему воскликнули: осанна!Противники не стали также медлитьИ также грозный свой сомкнули строй, —И разразилась яростная буря,И огласились криком Небеса,Неслыханным дотоле; страшный грохотОружья об оружье загремел,И завертелись бешено колесаВ бой полетевших медных колесниц;Ужасен был шум битвы; над главамиСражавшихся, свистя, летали тучиСтрел пламенных, и сводом из огняПокрыты были бившиеся рати;Под тем огнистым сводом друг на другаОни стремились бурно, нападаяС неистребимой яростью. ТряслисьОт грохота все Небеса, и если бВ те времена Земля существовала,До центра и она бы потряслась.И нечему дивиться тут: мильоныОтважных, сильных Ангелов в той битвеС той и другой сражались стороны,Из коих и малейший, без сомненья,Владеть бы мог стихиями земнымиИ силы их себе все подчинить;Насколько же была громадней силаБесчисленного войска против войскаТакого же! Она могла, конечно,Ужаснейший разгром произвестиИ разорить, коль не разрушит вовсеБлаженную отчизну – Небеса.Но Вечный их Владыка ВсемогущийИз области возвышенной своейВзирал на них и умерял их силы,Хотя число их было таково,Что даже каждый легион отдельныйБольшим казался войском, а по силеРавнялся каждый Ангел легиону;И хоть вожди на битву их вели,Но каждый воин сам вождем казался:Он знал, когда идти, когда стоять,Куда в разгаре битвы обратиться,Когда открыть, когда сомкнуть ряды.Никто о бегстве иль об отступленьиНе помышлял; никто не показалНичем, чтоб он чего-либо страшился;Сам полагался каждый на себя,Как если б только от него победаЗависела. Деянья вечной славыТут без числа свершались; великаБыла та битва и разнообразна:То на ногах сражалися они,То, в воздухе паря, заполонялиЕго собой, и весь он был в огне.Так долго шел их бой с успехом равным;Но наконец на помощь Сатана —В тот день творивший чудеса отваги,Не находивший равного себе —Направился к отряду Серафимов,Теснимому свирепым нападеньем.Уж издали он видел, как косилМеч Михаила, целые фалангиВрагов сражая; то взвиваясь вверх,Подъятое обеими руками,То опускаясь, лезвие егоОпустошало их ряды ужасно.Чтоб отвратить такое разрушенье,Свой щит спешил подставить Сатана,Огромный, крепкий, как утес, покрытыйАлмазными слоями десять раз.Заметив, что подходит он, АрхангелПрервал на время труд свой боевойИ радостно надеялся покончитьВойну междоусобную Небес,Сразив иль взявши в плен вождя неверных;И, обращая пламенный свой ликК противнику, такую речь он начал:«Виновник зла, неведомого преждеНа Небесах, пока ты не восстал,А ныне столь обильного! Ты видишь,Какую ненавистную борьбуТы возбудил средь братий! НенавистнаОна для всех, хоть бременем своимВсего сильней тебя она придавитИ всех своих приверженцев. ЗачемСмутил ты мир Небес благословенныйИ бедствия принес, каких никтоДо мятежа преступного не ведал?Зачем ты злобу тысячам внушил,Дотоле твердым, верным, ныне лживым?Но не надейся прочих возмутить,Оставшихся святыми; будешь изгнанТы из пределов Неба; не потерпитОно, как место вечного блаженства,Преступных дел насилья и войны!Беги ж отсель и зло, как порожденьеТвое, возьми с собой в обитель Зла,В Ад уберись с толпою нечестивых —Там замышляй коварство и вражду,Пока не покарал тебя меч этотИль местию быстрейшею от БогаНе свергнут ты стремглав для злейших мук!»Так говорил князь Ангелов; но гордоЕму противник отвечал: «Не думайУгрозами пустыми испугатьТого, кому дела твои не страшны.Скажи, ты мог ли в бегство обратитьМалейшего из них? А кто и падал,Тот не вставал ли вновь, не побежден?Ужели ж легче думаешь угрозойИ повеленьем ты меня изгнать?Нет, не надейся так борьбу окончить,Которую ты Злом зовешь, мы – славой;Надеемся мы выиграть этот бойИль Небо сделать Адом, о которомТы бредишь, чтоб, по крайней мере, житьСвободно здесь, коль царствовать не будем.Итак, бежать я вовсе не намеренНи от тебя, ни от всех сил твоих,С так называемым Всесильным вместе, —Тебя, напротив, встретить я искал!»Затем, не тратя слов, немедля обаСготовились на бой, невыразимыйСловами; ибо кто, хотя бы Ангел,Способен передать иль уподобитьЗемным вещам столь дивные дела,Поднять воображенье человекаДо высоты могущества богов?Богоподобны ростом и осанкой,Вооруженьем и движеньем каждым,Стояли два врага, достойны обаРешать вопрос о власти в Небесах;Вот грозные мечи они взмахнулиИ описали страшные кругиПо воздуху; блистали, как два солнца,Широкие щиты их; в ожиданьиИ ужасе застыли все вокруг;Где Ангелов толпа еще недавноТеснилася, с обеих там сторонВсе расступились, им оставив полеШирокое, страшась остаться в вихреУжасной этой бури. Таковы(Насколько можно малое с великимСравнить) перевороты, что в природеСлучаются, – как если б меж созвездийВойна возникла и, горя враждой,Сразились бы средь неба две планетыИ с грохотом столкнулись их шары.Подняв почти всесильную десницу,Стояли оба, грозный свой ударНаметив так, чтоб все решил он сразуИ в повтореньи не было б нужды;И ни один из двух бойцов другомуНе уступал по зоркости и силе.Однако же меч Михаила, данныйИз арсенала Божьего ему,Имел такое свойство, что разрушитьОн мог нетленным лезвием своимВсе острое и твердое. ОпущенНа меч Врага с ужасной силой, вмигЕго рассек он пополам, и тут жеВонзился быстрым поворотом онВ бок правый Сатаны. Тогда впервыеБоль Сатана почувствовал и, корчась,Согнулся – так болезненно пронзенОн был насквозь огромной, страшной раной.Но скоро ткань эфирная опятьСомкнулась: не могла она остатьсяНадолго разделенной; лишь из раныПоток нектарной красной влаги вышел —Небесных Духов кровь – и запятналБлестящее его вооруженье.Со всех сторон сбежалося к немуНа помощь много Ангелов могучих:Одни – чтобы защитить его, другие —Чтоб отнести его на их щитахК роскошной колеснице, что стоялаВдали от места битвы. Там он лег,Стеня, зубами скрежеща от боли,А также от досады и стыда,Что не явился он непобедимым,Что так унизил гордость он свою, —Он, Богу силой равным быть мечтавший.Но вскоре исцелился он: ведь ДухиВо всех своих частях всю силу жизниРавно содержат, полные ее,Не так, как хрупкий человек, в которомДовольно ранить внутренности, сердце,Иль голову, иль печень, или почки:Лишь полное уничтоженье можетУбить их; ткань воздушная их телОт ран страдает столько же, как воздух;В их сердце, голове, очах, ушах,Уме и чувствах – поровну есть жизни,А потому себе они даютЛюбую форму, как хотят, и могутКакой угодно образ, цвет, размерИ плотность принимать по произволу.Меж тем в других местах великой битвыСвершались также славные дела.Там, где святая сила ГавриилаСражалась и внесла в ряды враговСвои знамена, царь Молох свирепыйАрхангела на поединок вызвал,Грозясь, что, к колеснице привязавЕго потащит за собой, а такжеНе побоялся изрыгнуть хулуНа Вечного, Единого, Святого —Но был разрублен вплоть до чресл и, воя,С оружием разбитым побежал.И точно так же на обоих флангах,Сражаясь, Уриил и РафаилПротивников своих, хотя громадныхИ защищенных панцирем алмазным, —Адрамелеха с Асмодеем, двухВластителей могучих, победили,Которые не меньше, чем богами,Считаться пожелали и, за этоПроучены, бежали, уносяУжаснейшие раны под кольчугойИ латами. Равно и АбдиилНе мешкал, не щадил толпы безбожной:Своим ударам силу дав вдвойне,Сразил он Ариила с АриохомИ Рамиила, опалив, поверг.Я б мог еще о тысячах поведать,Их здесь увековечив имена,Но Ангелы-избранники довольныНебесной славой – славы на землеНе надо им. Противники же наши,Хоть были также смелы и могучиИ славы боевой вполне достойны, —Изглажены навек их именаИз книг Небес и памяти священной:Забвению они обречены,Затем что сила, с истиной и правомРазлучена, не стоит похвалы,Достойна лишь стыда и порицанья;И слава их – не слава, а тщеславье,А вся их знаменитость лишь позор;За то им кара – вечное молчанье.Итак, из них сильнейших много пало;Враги поколебались; в их рядыУже во многих мы местах прониклиИ в беспорядок рать их привели;Усеялось обломками оружьяВсе поле; перевернуты вверх дном,Лежали колесницы, с ними рядомВозничие и пламенные кони,Все в пене; те, что были на ногах,Утомлены, в смятеньи отступали,С трудом лишь защищались, ослабевИ в первый раз объяты бледным страхомИ чувством боли, прежде незнакомым;Бесславно в бегство бросились они,Доведены до этого несчастьяГрехом непослушанья, – те, комуНи страх, ни боль, ни бегство не известныДотоле были. Войско же святых,Напротив, нерушимою фалангой,Сплотясь, как прежде, двигалось вперед,Защищено от ран, в своих доспехахНесокрушимых: это превосходствоДала им их невинность; сознавалиОни в себе свободу от грехаИ не были повинны в непокорстве;За то и битва им была легка,И боль от ран их не могла постигнуть,Хоть сила и теснила их порой.Но вот уж ночь в права свои вступилаИ сумраком одела НебесаИ принесла с собою перемирьеЖеланное, и шум войны затих.Под темным тем покровом победительИ побежденный прекратили бой.Оставив за собою поле битвы,На нем разбили лагерь МихаилИ Ангелы его, поставив стражуИз Херувимов пламенных вокруг,А Сатана с ордой своей мятежнойОт них далёко отступил во мрак,И там, себе покоя не давая,Своих князей созвал он на совет.Такую речь повел он без смущенья:«Любезные соратники мои,В опасности испытанные нынеИ силою не сломленные вражьей!Достойными явились вы не толькоСвободы – эта цель для нас мала;Нет, к большему стремимся мы: к господству,И к почести, и к славе величайшей!Вот день прошел в сомнительном бою, —А если день, то почему не вечноТакие могут продолжаться дни?Вы видели, что мог Властитель Неба,Все лучшее вокруг себя собрав,Послать противу нас: считал Он этоДостаточным, чтоб нас смирить, – однакоНа деле этой цели не достиг;Итак, считать, мне кажется, мы можемТеперь, что Он способен ошибаться,Хотя доныне верили, что ОнВсеведущ. Правда, мы вооруженьемСлабей, а потому мы понеслиУрон известный, ощутили муки,Каких не знали прежде, – но, узнав,Мы презирать их скоро научились.Теперь узнали мы, что наше тело,Рожденье эмпиреев, не способноСмертельных повреждений потерпеть,Неистребимо, и, хотя бы раныЕго пронзили, раны те сомкнутся,Исцелены природной нашей силой;И если столь ничтожно это зло,Мы без труда отыщем и лекарство.Быть может, мы оружие найдемСильнейшее, крепчайшие доспехиНа пользу нам, а ворогам на злоИль что-нибудь еще, что нас сравняет, —Природа ж наша – та же, что у них.Быть может, есть и тайные причины,Которые дают им перевес;Но так как мы свой разум сохранилиИ всю способность здраво рассуждать,Поищем, поразмыслим, чтоб узнать их».
Перейти на страницу:

Все книги серии Paradise Lost - ru (версии)

Похожие книги

Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза