Читаем Потерявший веру полностью

Её глаза слегка расширяются, но она продолжает молчать и пока больше не стреляет в меня, так что я продолжаю.

— Алек Крэйвен был владыкой другой преступной организации, называемой «Багряный крест». Но ты не знала этого о нём, не так ли?

Она ничем не выдаёт себя. Выражение её лица — нейтральное.

— А-а, так ты уже выяснила намного больше о своём дорогом отце. Это интересно, — я улыбаюсь. — Ты уже выяснила, что папочка делал с такими девочками как ты?

Она моргает, но остается немой.

Она знает, однако, это по-прежнему не затянувшаяся рана.

— Я определенно кое-что знаю, если ты — нет, но сначала ты должна опустить пистолет.

— Заставь меня, — выплёвывает она.

«Глупая сука».

— Мы здесь, чтобы помочь тебе, Лили, — прерывает нас Джеймс, и её внимание перепрыгивает с меня на него и обратно и так снова, на долго не задерживаясь — сохраняя все тылы прикрытыми. — Позволь нам вывести тебя отсюда, пока кто-нибудь ещё не появился, — он ногой подталкивает мёртвое тело сбоку от него так, что член и яйца толстяка сваливаются с его груди и шлёпаются в лужу крови, которая окружает их обоих. — Не думаю, что твоим прежним хозяевам понравиться то, что ты сделала с их другом, — осторожно предупреждает он.

— На хрен их и тебя, — глумится она, её рука, удерживающая пистолет, начинает неудержимо трястись.

Реальность Лили состоит в том, что искусственно приобретённая сила, которая завела её так далеко, накопилась в ходе спешного убийства её насильника, а теперь просачивается из её кожи. Она в секунде от краха. Она знает это, и мы тоже.

— Послушай его или меня, — предостерегаю я, и её глаза перепрыгивают с Джеймса на меня. — Этот мужчина, — я киваю головой в сторону Джеймса, — не причинит тебе боли. Он просто хочет помочь тебе.

— А ты? — она слабо бросает мне вызов, её голос начинает дрожать, рука опускается чуть ниже от усталости.

— Я? — я улыбаюсь — улыбкой охотника. — О… я удостоверюсь, что ты пойдёшь с нами, но в отличие от Джеймса, мне насрать, если придётся причинить тебе боль. Итак, ты пойдёшь, не сопротивляясь или… — я позволю своим словам оборваться. Её рука с пистолетом так поникла, что я могу без труда вытащить свой PPK из-за пояса и прострелить ей коленную чашечку, прежде чем она сможет достаточно выровняться, чтобы прицелится в меня.

Она может быть и замечательный стрелок, но её силы и сила воли кончаются.

— Тогда произнеси то, что ещё ты собирался сказать.

— О нет, питомец. Это так не работает.

Она всё чаще начинает моргать.

— Скажи мне, что ещё ты знаешь обо мне, и я пойду с ним. С человеком-океаном.

«Человек-океан? Джеймс?» Девочка безумна от рождения или сбрендила из-за плена.

— Опусти пистолет и иди ко мне, и я расскажу тебе.

— НЕТ. Ты можешь рассказать мне сейчас с пистолетом в моей руке.

Я выражаю неодобрение.

— О, нет, малышка. Это не переговоры. Подчинись моим приказам, и я расскажу тебе о твоей семье. И тех, кто умер… и той, кто всё ещё жива.

Она хмурит брови, её рот открывается, а голова, судя по всему, стала слишком тяжелой для её шеи, но прежде чем хоть одно слово слетает с её губ, она падает на пол как тряпичная кукла.

— Лили! — кричит Джеймс.

— Она вырубилась, — услужливо предлагаю я.

— Дерьмо, — бормочет он, прежде чем бросается по полу, чтобы добраться к ней, поскальзываясь на крови. Он проверяет её пульс до того, как поворачивается ко мне. — Мы должны вытащить её отсюда.

— Она вся твоя, — указываю я взмахом руки, прежде чем направляюсь к русскому и проверяю его карманы.

Я нахожу телефон, мешочек с белым порошком и толстый рулон налички из долларов США, но никаких документов. Я шмонаю его дальше, но остаюсь с пустыми руками.

— У него ничего нет, — произношу я, перед тем как швыряю пачку наличных на его грудь и смотрю, как она перекатывается по его дряблому боку и застревает в его отрубленных члене и яйцах. Это выглядит уместно. Он оплатит больше чем пенни за свою поездку лодочнику — я уверен Люцифер будет доволен.

Когда я поворачиваюсь, то обнаруживаю Лили в колыбели рук Джеймса, подобно ребенку. Она по-прежнему в отключке, и он с нежностью смотрит вниз на её лицо, и эта нежность вгоняет гвоздь мою грудную клетку.

— Надеюсь, она не тяжёлая, — глумлюсь я, пока иду к дверному проему, поворачиваясь к ним обоим спиной. — Прогулка до автомобиля длинная.


***


Джеймс ни разу не пожаловался и держал мой темп по пути обратно. Мы достигаем наш автомобиль менее чем через тридцать минут, и он аккуратно размещает свой груз на заднем сиденье, пока я сообщением по защищённому каналу связи даю знать Коулу, что место, которое мы только что покинули, было необитаемым.

Лили — секрет, которым я пока не готов делиться.

— Она нуждается в медицинской помощи, — спокойно говорит Джеймс, когда забирается на переднее пассажирское сиденье. — Её пульс слаб и нестабилен, она обезвожена и её кожа липкая.

— В доме есть медицинское оборудование. Ты можешь поиграть в медсестру.

Он поворачивается и впивается в меня взглядом.

— Ей нужна медицинская помощь. Я не доктор и не медсестра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Багряный крест

Обреченность
Обреченность

Я не вижу мертвых людей.Я вижу Вас.Я вижу каждое Ваше воплощение.Я вижу историю Вашей души.Я могу видеть, как Ваша аура пропитывалась предыдущими жизнями.Большинство людей по своей сути добрые или злые.Некоторые существуют между Тьмой и Светом.Немногие могут изменить саму суть их сущности; это такая борьба, что в итоге большинство слишком слабы, чтобы победить.Он был самим воплощением тьмы.Настолько чистым проявлением зла, что даже его душа была насквозь пропитана тьмой. И все же меня тянет к нему, как мотылька к пламени.Иногда я чувствую, что тону, волны моих чувств вымывают весь воздух из моих легких.В остальные дни я вообще ничего не чувствую.Я не уверена, что хуже: задыхаться без воздуха или умирать от этой жажды.Сможете ли Вы научиться дышать под водой, когда найдете того, ради которого стоит утонуть?«Обреченность» — темный роман.Читатели, нуждающиеся в деликатном подходе, возможно, пожелают обойти эту книгу стороной.Отойдите, тут совершенно не на что глазеть.Читатели, которым нравится быть на темной стороне, занимайте Ваши места и наслаждайтесь поездкой.

И. С. Картер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сторонний взгляд
Сторонний взгляд

Я тону в темноте.Мои конечности погружены в чернильную смолу, лёгкие задохнулись от тлетворного дыхания смерти.Мои глаза видят лишь тьму.И тут я вижу его.И я не боюсь.Хотя и следовало.Не смотри мне в глаза, иначе мои демоны поглотят тебя живьём.Дьявол внутри меня устроит пир из твоей нежной плоти. Его острые зубы обглодают мясо с твоих костей и выпьют свет из твоей души.Его шрамы обратят ни в чем не повинных в грешников и утащат тебя в самую тёмную бездну его преисподней.Нет никакого света внутри этой изуродованной оболочки.Я — сосуд боли.Отдающее и принимающее.Это насыщает меня.Это лелеет меня.Это держит меня также крепко, как объятия любовницы, что шепчет мне в сумерках.Они говорят, что дьявол когда-то был ангелом.Внутри меня нет ангела.Я не стремлюсь ни к покаянию, ни к прощению.Я не жажду таких слабых вещей, как любовь.Моё желание обладать ею вполне эгоистично, и когда мой аппетит будет пресыщен, то удача по поддержанию ее жизни, что снизошла на нее, оставит ее.Когда она смотрит в мои глаза, мои демоны, скалясь, готовы сожрать ее живьем.

И. С. Картер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Потерявший веру
Потерявший веру

Вера для дураков.Любовь для слабых.Надежда — для тех, кто мечтает.Я неверующий.Я не слабый.Я каждый Ваш кошмар.Я хочу. И я беру.Вы артачитесь. Я беру.Вы умоляете. Я улыбаюсь.Вы плачете. Я смеюсь.Вы отвергаете. И Вы умираете.Жизнь проста, когда вы потеряли веру.До того момента, когда мужчина, который переписывает правила, и девушка, которая настроена сломать каждое из них, не останавливают свой взгляд на мне.Они хотят. И они берут.Я умоляю. Они улыбаются.Они отвергают.Кто умирает?**ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ **«Потерявший веру» — самобытный тёмный роман, следующий за первыми двумя книгами серии «Багряный крест» — «Обреченность» и «Сторонний взгляд».Читатели, требующие деликатного подхода, возможно, пожелают обойти эту книгу стороной.Отойдите, тут совершенно не на что глазеть.Читатели, которым нравится танцевать на темной стороне, занимайте ваши места и наслаждайтесь поездкой.Эта книга только для взрослой аудитории, так как содержит сцены насилия и откровенные сцены сексуального характера.

И. С. Картер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже