Поединки имели огромное значение для всех, кроме Хирки. Для Умпири они являлись способом отпраздновать грядущие победы и помериться силами с новоприбывшими семьями. Для мятежницы же служили скорее нежелательной отсрочкой, выброшенным на ветер временем, которое никак нельзя было терять. Разговор с Урдом заставил девушку понять, что именно требовалось сделать. Но действовать нужно было быстро.
Слепые группками шагали по улицам, ведущим вниз по кратеру. Раньше Хирка никогда не бывала на самом дне. Оно оказалось не таким уж и широким, позволяя разглядеть толпу на другой стороне. Умпири заполнили все ниши, скамьи, выступы горной породы в зависимости от того, за какое место заплатили.
У дома Ход имелись собственные ложи в первой из ряда комнат, вырубленных в скале. Хирка вошла туда вслед за Юром и собралась сесть на скамейку, но вовремя остановилась. Эти места предназначались слугам. Она же Дрейри. А Дрейри стоят.
Над головой из кратера выдавался язык ораторов, где дочь Грааля предъявили народу. Создавалось ощущение, что она оказалась в плену и смотрит снизу вверх из какого-то горла в пасть, открытую далеко в вышине. Там, где северное сияние озаряет небосвод, как великая истина, до которой никогда не добраться. Хирка заперта здесь с мелкими идиотскими вещами, со слепыми, что вот-вот кинутся друг на друга с шестами.
Она посмотрела вниз и с удивлением обнаружила, что дно кратера покрыто водой. Но, возможно, это было не так уж странно. Море находилось не слишком далеко отсюда. В середине озера над поверхностью возвышалась ровная и плоская платформа неправильной формы. Она словно возникла там сама по себе и соединялась со стенами кратера несколькими подвесными мостами.
На помосте с тремя нарисованными рингами бродил мужчина с тележкой и собирал опустившиеся туда фонари, некоторые из которых ещё горели, наступая на них и бросая в тачку. Что-то трогательное было в том, что он не выкидывал светильники в воду.
Группа готовых к битве Умпири появилась на одном из подвесных мостов, и толпа начала ликовать. Собиратель заторопился, подхватил последние фонари и удалился по мосту, расположенному прямо под дочерью Грааля.
К ней склонился Юр и прошептал:
– Я ставлю на Грида. В последние месяцы он непобедим.
В голосе юноши не прозвучало ни горя, ни тревоги за мать, а ведь Хирка знала, что он их испытывает. Но именно это Дрейри умели лучше всего – скрывать свои чувства.
Девушка разглядела светлые волосы Грида. Он лениво и самоуверенно стоял на платформе, положив шест на плечи. Чуть поодаль переминался с ноги на ногу Раун с рыжими волосами, собранными в узел. Он явился туда не сражаться, а в качестве тренера. Скерри тоже была там в окружении мужчин и женщин, которые мерили противницу взглядами.
По кратеру разнёсся крик, и поединки начались. На каждом ринге сражалась пара бойцов. Они бесстрашно набрасывались друг на друга. До зрителей доносился неравномерный стук шестов. Своего первого соперника Грид одолел за секунду, и к нему тут же вышел следующий. Его молодой Дрейри тоже скоро победил ударом в грудь, который услышала даже Хирка. Ей стало нехорошо.
Она взглянула в другую сторону. И встретилась глазами с Колайлем.
Он стоял в толпе чуть ниже и делал вид, что не смотрит на дочь Грааля. Она должна поговорить с ним!
– Я сейчас вернусь, – сказала она Юру и вышла из похожей на балкон комнаты ещё до того, как он успел отреагировать. И только потом вспомнила, что нанесла тем самым оскорбление, так как не просто не спросила разрешения, но ещё и повернулась к младшему сыну Ход спиной. Хирка помедлила. Может, вернуться? Нет, разговор с Колайлем был важнее. Оставалось надеяться, что в сложившихся обстоятельствах Юр расширит для неё рамки дозволенного.
Хирка протискивалась сквозь орущую, потную толпу. Во всех мирах пот пах одинаково. Она добралась до Колайля и потянула за собой. Он вырвался, но тем не менее пошёл следом. Понятно, что против воли. Девушка отыскала свободное пространство под лестницей, бегущей вверх по горной стене. Все остальные старались протиснуться вперёд, чтобы оказаться поближе к сражающимся.
Колайль покачал головой. Седые волосы упали на глаза.
– Ты шутишь? Здесь? Думаешь, это подходящее место для разговора?
Хирка огляделась.
– Чем больше шума, тем меньше услышат окружающие, – ответила она. – Что сказали твои приятели?
– Если ты в любом случае решила превратить мою жизнь в кошмар, могла бы её не спасать, – с резким смешком произнёс падший.
– Ещё не поздно всё исправить… – не стала скрывать раздражения Хирка. – Так что они говорят?
Колайль посмотрел на неё и фыркнул:
– Лучше спроси, чего они