Читаем Потомство для зверя (ЛП) полностью

— Что происходит? — спрашивает Лу.


— Киран положил пистолет в кобуру, поэтому я держу нож за спиной.


Лу удовлетворенно хмыкает и снова обращает внимание на Кирана.


— Какого хрена тебе надо?


— Вы двое устроили мятеж за ужином, — говорит Киран, кивая в мою сторону. — Ее речь о греках всколыхнула старые обиды.


— Ближе к делу.


Лу поворачивает голову в мою сторону, похоже, желая, чтобы я была рядом с ним. Я двигаюсь ближе, и он обхватывает меня за плечи.


Взгляд Кирана мечется между нами.


— Дагда послал образумить тебя, но я оставил всех спорить о том, что делать с греками.


— Что ты имеешь в виду? — спрашиваю я.


— Это не первый раз, когда они выступают против нас, — отвечает Лу. — Бывшая жена Барда пыталась отравить его в день рождения на глазах у Ураноса и остальных, жену Ангуса преследовал какой-то засранец из греческой мафии, а потом Киран...


— Эй, — огрызнулся Киран. — Ты позволишь мне перейти к делу?


Мои брови поднимаются, и я задаюсь вопросом, что было со священником, но меня больше беспокоит мысль о том, что он доставит меня к Танатосу под дулом пистолета.


— В общем, — говорит Киран. — Он сказал, чтобы я убедил тебя вернуть ее Танатосу, но я пришел сказать, что у тебя больше союзников, чем ты думаешь.


Я бы закатила глаза на первую часть этого заявления. Даже если считаю, что это чушь, конечно, по извращенной логике торговцев я — собственность Лу? В конце концов, он честно выиграл аукцион и заплатил за меня. Единственная причина, по которой я не зацикливаюсь на этом факте, заключается в том, что Киран, похоже, на нашей стороне.


Лу складывает руки на груди и не подает виду.


Я кладу руку ему на бицепс.


— Что случилось?


— Мы бы не попали в такую переделку, если бы Дагда выступил против греков, когда Танатос забрал мой глаз, — рычит Лу. — Ария осталась бы жива, а ее мать и дочь не были бы в бегах.


Мой взгляд падает на пол. Я не хочу, чтобы Киран видел мое удивление по поводу откровенной лжи, тем более что он прячет Леду у всех на виду, как свою экономку.


— Ты передал свое послание, — говорит Лу. — А теперь убирайся.


— Я пришел, чтобы протянуть руку помощи, — говорит Киран. — Или лишнюю пару глаз.


С рычанием Лу делает шаг вперед.


Киран поднимает обе руки.


— Я не это имел в виду. Если не хочешь менять местоположение, то позволь мне хотя бы быть здесь, чтобы обеспечить прикрытие.


— Нет, — говорит Лу.


Мое горло сжимается. Мы нуждаемся в защите, но я понимаю, почему Лу не может принять предложение о поддержке. Даже если Леда будет невидимой служанкой, Киран может усомниться в существовании Гермионы. Как только он заметит ее, придет к выводу, что она — маленькая девочка, на которую охотится греческая мафия.


— Перестань быть придурком и прими мою помощь, — говорит Киран. — Если Танатос все еще преследует эту женщину, то лишь вопрос времени, когда он окажется у твоего порога.


Я обнимаю Лу за талию. Киран прав, но это не мне решать.


Лу делает глубокий вдох и делает шаг вперед.


— Если хочешь помочь, то отправь всех, кто в твоем распоряжении найти этого ублюдка до того, как он нападет. Если Уранос нарушает договор и позволяет ему разгуливать на свободе, то это мы должны доставить его в Сикрофт.


Плечи Кирана поникли.


— Да... я могу это сделать, но как насчет тебя?


— У меня есть все, что нужно, — Лу притягивает меня ближе.


Киран наклоняет голову и изучает мои черты лица, затем его взгляд скользит по моей фигуре вверх и вниз. Я внутренне съеживаюсь под его пристальным взглядом. Он, наверное, думает, что я какая-то убийца или роковая женщина, которую Лу купил за два миллиона фунтов. Поднимаю подбородок и встречаю его пристальный взгляд.


— Кто она? — спрашивает Киран, его голос задыхается.


— Не обращайся так, будто меня нет в комнате, — огрызаюсь я, стараясь говорить, как опасная женщина.


— Ты властная, — говорит он.


Я поджимаю губы.


— Ты передал свое сообщение, — рычит Лу. — А теперь вали.


Киран смотрит на разделочный нож в моей руке и снова на мое лицо. В его холодных голубых глазах мелькает волнение, и он облизывает губы. Все в его выражении говорит о том, что он оценивает меня, и я думаю, что он хочет проверить мои предполагаемые навыки.


— Ты его слышал, — я мотаю головой в сторону двери. — Уходи, пока у тебя еще есть яйца.


У Кирана перехватывает дыхание, и его брови взлетают вверх. Его грудь вздымается, похоже, что он распознал мой блеф, но Лу делает шаг вперед, поднимая кулак.


— Да, госпожа, — отвечает Киран, отдавая честь. — Позаботься о моем братишке.


Повернувшись на пятках, он идет к выходу и останавливается у двери, чтобы сально подмигнуть мне. Он выходит, дверь захлопывается, и я закрываю глаза, чтобы послушать, как его шаги удаляются по коридору.


Убедившись, что он не слышит, я спрашиваю:


— Что не так с твоими братьями?


— Если скажу, ты убежишь, — отвечает он.


— Он мазохист?


Лу хмыкает, не подтвердив и не опровергнув мое обвинение.


— А ведь он прав, — говорю я.


— В чем?


— Мы должны быть готовы на случай, если Танатос решит нанести визит.


Лу усмехается и прижимает меня к своей груди.


— Что?


— Как смотришь на то, чтобы помочь мне отточить боевые навыки?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы