Читаем Потомство для зверя (ЛП) полностью

— Сколько времени осталось до следующего аукциона? — спрашиваю я, у меня желудок сводит при мысли о том, что женщин до сих пор продают как скот.


— Две с половиной недели, — прохрипел он.


— Значит, мы просто обязаны остановить этого маньяка, — бормочу я.


Лу задает еще несколько вопросов, в основном о местонахождении Танатоса. Уставившись на свои руки, я отключаюсь от разговора и хватаюсь за горло. Я должна пережить этого психопата-убийцу хотя бы для того, чтобы помочь другим жертвам.


Моя кровь бурлит. Убийство слишком милосердно для Сайласа. Он следил за газетными публикациями, в которых описывались эти садистские убийства. Он точно знал, что произойдет, когда продал меня Танатосу, и заботился только о своей доле денег. Это не просто предательство. Ярость не выражает всей глубины моего гнева. То, что я чувствую, невозможно описать словами. Я хочу, чтобы Сайлас страдал, как все женщины, убитые Танатосом.


Только удар кулака по плоти выводит меня из задумчивости. Сайлас лежит на полу подвала без сознания, а шаги Леды удаляются по коридору.


— Ничтожество, — плюет Лу.


— Хотя бы что-то узнали, — бормочу я.


— Хелен? — спрашивает он. — С тобой все в порядке?


Я поднимаюсь со своего места и беру его за руку.


— Потрясена, но не очень удивлена, — отвечаю я хриплым голосом. — Я не уверена, что есть большая разница между продажей меня в сексуальное рабство или серийному убийце.


Лу притягивает меня к себе.


— Мы позаботимся о том, чтобы они оба заплатили.


Я киваю, мое сердце замирает в его присутствии.


— Спасибо, что спас меня.


— Всегда, — он прижимается ко мне еще крепче.


Я наслаждаюсь его защитой и теплом. Как я могла так сильно увлечься Сайласом, когда существуют такие мужчины, как Лу? Сайлас — всего лишь имитация того, что я ожидала от партнера, без каких-либо восхитительных качеств. Он — худший из хищников, потому что внутри он слаб.


— Мы должны схватить его до следующего аукциона, — говорю я.


— Конечно.


— Тогда мне нужно кое-что спросить, — бормочу я.


— Что именно нужно?


— Есть ли пятый подарок?


Лу отступает назад и прижимается ладоняи к моему лицу. Интересно, это для того, чтобы почувствовать выражение моего лица?


— Что ты имеешь в виду?


— Я надеялась, что в соседней комнате находится Мэйв, потому что думаю, что она — ключ к Танатосу.


Глава 37

Проходит целый день, пока мы ждем, что все встанет на свои места. Мужчины, наблюдающие за Мэйв, консультантом по фертильности, сообщают нам, что она уже несколько дней не выходит из дома.


Поскольку она не встречается с Танатосом лично, Лу поручает им привести ее в дом. В ожидании ее прибытия мы приобретаем вещи, необходимые для того, чтобы наконец-то справиться с этим психом.


Отдыхаем на тартановом одеяле под деревом в одном из самых укромных уголков территории, наслаждаясь тенью. Послеполуденное солнце проникает сквозь густую листву, играя бликами. Лу, положив голову мне на колени, слушает через озвучивание электронные письма, а я погружаюсь в книгу, которую загрузила на одолженный телефон.


Как раз в тот момент, когда я дохожу до кульминации сюжета, Лу постукивает меня по руке.


— Все на месте.


— Уже? — спрашиваю я, затаив дыхание.


— Мы можем отправиться за ним сегодня вечером.


— А ты не хочешь подождать, пока твой глаз не заживет?


— Это не имеет значения, — говорит он.


Я выдыхаю все свое напряжение. Весь план зависит от того, как превратить слабость Лу в силу. Промедление только затягивает ожидание охоты.


— Нужно взять с собой дополнительное прикрытие.


— Мы уже говорили об этом, — отвечает он со вздохом. — Танатос не высунется из своего логова, если будет знать, что это ловушка.


— Точно, — говорю я.


— Оставайся позади, — говорит Лу. — Это не обязательно должна быть ты. Мы можем найти другую черноволосую женщину.


— Это не сработает, ведь ему нужна именно я, — бормочу я. — Кроме того, нечестно использовать в качестве приманки какую-то невинную незнакомку.


Лу поднимает голову.


— Ты не...


— Я знаю, знаю. Когда Мэйв скажет Танатосу, что ты поселишь меня в своем доме, он должен увидеть, как я вхожу в подъезд.


— И ты останешься в одной из пустых комнат с охранником и будешь ждать, пока я его убью.


— Нет, — я сжимаю его плечо. — Мы сделаем это вместе.


Лу молчит. Мы спорим об этом с тех пор, как оставили Сайласа без сознания в подвале. Нам нужно, чтобы Мэйв сказала Танатосу, где он может меня найти, и заманить его в ловушку.


Несколько человек Лу занимают квартиры в этом здании, так что они уже на месте и ждут приказа. Если Танатос будет искать признаки того, что это подстава, он их не найдет. Я предложила взять с собой охрану, но Лу отказался — вдруг начнется перестрелка. Он не хотел случайно ранить своих людей.


— Можно тебя отговорить? — спрашивает Лу.


Я наклоняюсь и целую его в губы.


— Нет. Кроме того, без моей помощи ты не сможешь выполнить даже последнюю часть плана.


Он снова опускает голову мне на колени и молчит, понимая, что я права. Я кладу руку ему на грудь и прислоняюсь к стволу дерева, наслаждаясь затишьем перед бурей.


— Ты совсем не такая, как я ожидал, — бормочет он.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы