Читаем Потопленные камни полностью

церкви! Очень хорошо, так и запомним!

Бежан-ага. Мне нет дела ни до Христа,

ни до твоего Магомета. Обоих можешь взять

себе. А эти камни для нас — в самом деле

святыня, потому что «а них высечены грузинские

надписи. Они заменяют нам книги, сохраняют

наш родной язык, твердят нам: «Помни о

родине!»

Сулейман. Ну так вот, я их увез! Тебя

это не касается. Не твое добро!

Бежан-ага. Да если бы оно было моим,

разве я стал бы с тобой тягаться? Всем

известно: человек я одинокий, не имею ни детей,

ни родни... Одна у меня забота — беречь эти

камни, чтобы не исчезли с лица земли

гробницы наших предков. (Возмущенно, Фатьме.)

Знаете, какой камень он увез? Сионский

камень, тот самый, который я искал три года и,

наконец, нашел зарытым у дверей мечети!

(Сулейману.) Позор тебе! Недаром тебя

называют отступником!

Во двор входит незамеченным Мирза со свертком в

руке. Он с любопытством наблюдает за стариками.

Фатьма. Не следует женщине

вмешиваться в мужской спор, но я все же скажу. Никто

не слышал, чтобы Бежан-ага говорил

неправду. Ходжа Сулейман-—разумный человек, он

привезет эти камни назад раньше, чем ему

прикажут. А Джемала, уважаемые гости, нет

дома. С тех пор, как начали прокладывать

дорогу, он целые дни проводит там.

Бежан-ага. Дай бог здоровья твоему

Джемалу, Фатьма! Из-за бездорожья нашему

народу не раз приходилось голодать. Нельзя

свезти .на базар мешок орехов, чтобы

получить грош-другой и купить кукурузы! Зиарет-

цы благословляют Джемала. Когда у нас

будет дорога, может быть, народу станет немного

легче. {Собирается уходить.)

Ф а т ь м а. Простите меня! Не так бы

следовало принимать почетных гостей!

Бежан-ага. Что вы! Не беспокойтесь!

Счастливо оставаться.

Ф а т ь м а. Пусть будет с вами удача!

Старики направляются к выходу. Гогича бежит за

ними, искоса поглядывая на Сулеймана.

Бежан-ага {возмущенно). Если бы я не

надеялся на правый суд, я бы запятнал себя

человеческой кровью!

Сулей <ман. Сам-то ты хорош! Все, что

люди пожертвовали Зиаретскому храму, ты

упрятал у себя дома, а на меня из-за каких-

то старых камней набросился, как собака.

Посмотрим еще, что скажет начальник вилайета!

Б еж а н - а г а. Ты даже камни рад

утащить! Да не спрячь я подальше то, что

поценней, ты давно бы уже свез сокровища Зиа-

рети на стамбульский базар. Где ты взял

ковер, который продал американскому

офицеру?

Сулейман. Как где? У себя дома.

Бежан-ага. А где большой ковер из

старого медрессе?

Г о г и ч а. Дедушка Бежан-ага! Помнишь,

ты мне рассказывал сказку про летающий

ковер?

Сулейман. А этому поросенку чего здесь

надо? (Замахивается палкой.)

Гогича отскакивает в сторону.

Старики уходят.

Гогича (прячась за смоковницу). Ходжа

Сулейман! Отступник!

Фа тьма (бросается к нему). Тише ты,

негодник!

Гогича убегает.

Чтоб тебе провалиться!

Мирза (выступая вперед). Когда счастье

входит в дом, проклятие теряет силу,

достопочтенная Фатьма-ханум!

Фа тьма (лишь теперь замечает его). Что

вам угодно?

Мирза (с подчеркнутой учтивостью). Да

пошлет вам аллах счастливый байрам и

безмятежные дни! Я пришел возвестить радость.

Этот дар прислан вашей дочери.

Ф а т ь м а. Что это?

Мирза. Счастье!

Ф а т ь м а. Кто прислал?

Мирза. Счастье ниспосылается человеку

аллахом. Придет время, все узнаете.

Фа тьма. А все-таки?

Мирза. Больше я ничего не скажу. Да

благословит аллах ваш дом! {Низко кланяется и

уходит.)

Ф а т ь м а (разворачивает сверток.

Радостно). Белая шаль! Пусть она принесет счастье

моей Гаянэ! (Заворачивает шаль и идет

навстречу входящей во двор Гаянэ.) Ах, ты,

плутовка! Тебе присылают белую шаль, а мать

ничего не знает?

Гаянэ (пристыженная, думая, что речь'

идет о шали, полученной ею от Шукри). Я

сама не знала, мама...

Ф а т ь м а. Будто бы? (Развертывает шаль и

обнимает Гаянэ.) Носи ее в счастии и радости,

доченька!

Гаянэ (изумленно глядит на шаль). Что

это?

Ф ат ь м а. Ты вся в меня! Я так же

растерялась, когда твой покойный отец прислал мне

белую шаль. Что это?.. А то, что нам надо

назначить день свадьбы. Разве сам Шукри тебе

ничего не сказал? Белая шаль преподносится

в знак обручения.

Гаянэ. Я знаю, что означает белая шаль.

Но кто мне ее прислал?

Фа тьма. Кто же мог прислать, кроме

Шукри?

Г а я .н э (встревоженно). Нет, мама, эта

шаль... (Внезапно.) Эта шаль не от Шукри!

Ф а т ь м а (растерянно смотрит на дочь). От

кого же?

Гаянэ. Не знаю, мама. (Увидев огорчение

матери.) Может быть, и от Шукри, но кто бы

ее ни прислал, мне она не нужна! (Убегает.)

Ф а т ь м а (встревоженно). Гаянэ!.. Гаянэ!..

(Шаль осталась у нее в протянутой руке.)

КАРТИН-А ВТОРАЯ

Сцена разделена на две половины. Слева — приемная

начальника вилайета; в ней стол, стулья, стенные

часы. Справа — кабинет Абдул-Садаха. Двери и окна в

нем зававешаны, .на стенах и на полу ковры. С

потолка, расписанного в восточном вкусе, свисает люстра с

цветными хрустальными подвесками. В кабинете

никого нет. В приемной скучающий Мирза сидит за

столом, перебирая четки. Дверь приемной

приоткрывается, в нее осторожно просовывает голову ходжа

Сулейман

С у л е й м а (Н. Да пошлет аллах счастливый

б аирам и радостные дни славному Мирзе!

Мирза (вставая). Долгой жизни Сулейма-

ну! Зачем потревожил себя верный слуга

пророка?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Руны
Руны

Руны, таинственные символы и загадочные обряды — их изучение входило в задачи окутанной тайнами организации «Наследие предков» (Аненербе). Новая книга историка Андрея Васильченко построена на документах и источниках, недоступных большинству из отечественных читателей. Автор приподнимает завесу тайны над проектами, которые велись в недрах «Наследия предков». В книге приведены уникальные документы, доклады и работы, подготовленные ведущими сотрудниками «Аненербе». Впервые читатели могут познакомиться с разработками в области ритуальной семиотики, которые были сделаны специалистами одной из самых загадочных организаций в истории человечества.

Андрей Вячеславович Васильченко , Бьянка Луна , Дон Нигро , Эдна Уолтерс , Эльза Вернер

Драматургия / История / Эзотерика / Зарубежная драматургия / Образование и наука