Читаем Поцелуй демона (ЛП) полностью

Патрисия распахнула глаза, когда вокруг нее обернулось, лаская все тело, что-то теплое. Джек к ней не прикасался, но она чувствовала, как он обнимает ее, как его ладони двигаются по спине и животу.

И ниже. Невидимая рука скользнула между бедер и прижалась к лону, заставляя Патрисию задохнуться. А потом все исчезло.

— Это… сделай так еще.

На это раз тепло буквально накинулось на нее. Невидимые ладони принялись ласкать грудь, касаться губ, надавливать на складки между ног, и Патрисия покачнулась от острого ощущения, прострелившего каждую частичку тела. Горящие пальцы пробежали по лону, другая рука стиснула правый сосок. Она застонала, и огненные ленты опять сжались вокруг нее.

— Это так словно… О Боже! — Патрисия чуть не упала на колени, когда жар добрался до самого чувствительного местечка. Она схватила Джека за руки, чувствуя, как напряжены его мышцы. Ритм ускорился, и Патрисия принялась жадно глотать воздух; невидимые пальцы принялись пощипывать ее соски, пока те не уперлись в ткань платья. А потом все исчезло так же быстро, как появилось.

Когда легкий стон сорвался с губ Патрисии, Джек позволил своей силе растаять.

Патрисия подняла на него широко распахнутые глаза, и он вздрогнул. Не стоило ему этого делать. Но когда она поцеловала его, Джека словно молнией ударило. Ему потребовалась вся его выдержка, чтобы не сгрести ее в объятия. Но вот перед тем, чтобы немного приласкать девушку своей силой, он все-таки не смог устоять.

Джек не ожидал, что она так скоро привыкнет к мысли, что он демон. И уж естественно он не думал, что страх исчезнет так быстро, и она поцелует его, причем дважды. А какими горячими были ее мысли…

Неожиданно Патрисия прыгнула на него, обернув своими руками его плечи.

Губы лихорадочно прижались к его рту, а руки Джека сжались вокруг ее талии. Проклятье, это было так восхитительно! Он обнял Патрицию еще крепче, когда ее мысли захлестнули его. Она думала о нем — обнаженном, с крыльями. Вот только представляла она все совсем не так. В ее фантазиях Джек нежно целовал ее, медленно ласкал. А на самом деле в эти минуты ему больше всего хотелось швырнуть ее на пол и овладеть так, словно он и правда был одним из тех исчадий ада, которым она его считала.

— Триша, — пробормотал он. Ее язык пробежал по его нижней губе, и Джек потерял над собой контроль. Он накрыл губы Патрисии своими, просовывая язык между зубами, ощущая бархатистое тепло ее рта. Ее стон задрожал, растворяясь в поцелуе.

Резко отстранившись, Джек сделал шаг назад.

— Что… что случилось? — прошептала она. «Он не хочет меня? Я что-то сделала не так?»

Повернувшись, Джек шагнул к двери и крепко запер ее, а затем опустил шторы на окнах. Последнее, что было ему нужно — чтобы по городу поползли слухи о Джеке Эйвери, обесчестившем дочь Уивера… хотя именно это он и собирался сделать.

— Раздевайся, — велел он, разворачиваясь к Патрисии. Она покраснела, хотя волны ее возбуждения по-прежнему насыщали воздух комнаты. Облизнув губы, она медленно подняла руки к пуговице на воротнике платья и принялась стаскивать одежду дрожащими пальцами.

Спустя несколько минут она опустила туфли и нижнее белье на прилавок.

Взгляд Джека прошелся по ее белоснежному телу, задержавшись на бледно-розовых сосках. Завитки внизу живота были точно такого же цвета, что и светлые пряди, обычно небрежно затянутые в пучок на затылке. Красавица.

— Распусти волосы.

Секундой позже волна шелка обрушилась на ее плечи. Джек наконец-то тоже начал раздеваться, и Патрисия сложила руки на груди. С каждым пристальным взглядом ее мысли становились еще жарче, толкая Джека все глубже в пропасть желания. Он шагнул вперед, но его силадотянулась до Патрисии раньше. Девушка шумно втянула воздух сквозь зубы, когда тепло обернулось вокруг нее, исследуя каждый изгиб тела.

Джек наконец добрался до нее; обхватив Патрисию за талию, он привлек ее к себе и глубоким жадным поцелуем впился в губы. Новые образы замелькали в ее голове, и член Джека дернулся в ответ на эти фантазии. Она представляла, как они парят над облаками, как Джек — именно Джек и никто другой — проталкивается в ее тело. Если Патрисия и правда жаждет демона, если она сможет принять его таким, как он есть, если она не захочет все забыть, значит, она станет его. Его.

Патрисия начала постанывать, когда его сила, наполняя удовольствием, подтолкнула ее к оргазму. Джек привлек подрагивающее тело к себе, выпивая крики с ее губ. Член прижался к ее бедру. Он хотел почувствовать Патрисию, ощутить, как она сжимается вокруг него. Сгорая от жажды, он приподнял ее, усадил на прилавок и склонился над ней. Патрисия неуверенно рассмеялась.

— А ты… ты превратишься в демона? — спросила она, когда он потерся членом ей между ног.

— А ты хочешь?

Патрисия закусила нижнюю губу и кивнула.

— Если я сделаю это, Триша, назад пути не будет. Если ты примешь меня, то завтра я отправлюсь к твоему отцу, и ты станешь моей женой еще до конца месяца. Ты должна быть абсолютно уверена.

— Покажи мне, — прошептала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 7. Произведения 1856-1869 гг.
Том 7. Произведения 1856-1869 гг.

ОПИСАНИЕ Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 7. Произведения 1856-1869 гг. Редакторы: А. С. Петровский >> В. Ф. Саводник >> Н. М. Мендельсон >> В настоящий том входят произведения 1856–1869 гг. Кроме рассказа «Поликушка», печатаемого по тексту «Русского вестника», в этот том включены варианты к этому рассказу, извлеченные из черновых рукописей Толстого, а также шесть произведений, опубликованных после его смерти: «Тихон и Маланья», «Идиллия», «Сон», «Оазис», «Зараженное семейство» и «Комедия в 3 х действиях». Впервые печатаются следующие наброски и рассказы художественного содержания в большинстве Толстым не озаглавленные. «Отрывки рассказов из деревенской жизни», «Рождественская елка», «Анекдот о застенчивом молодом человеке», «Степан Семенович», «Убийца жены» и четыре драматических отрывка: «Дворянское семейство», «Практический человек», «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь». Группу отрывков философского содержания, впервые публикуемых, составляют: «О характере мышления в молодости и старости», «О насилии», «О религии» и «Философский отрывок». В число впервые печатаемых отрывков публицистического содержания входят: «Заметка о Тульской полиции» и «О браке и призвании женщины». СОДЕРЖАНИЕ Предисловие к седьмому тому…VII >> Редакционные пояснения…IX >> Поликушка (1861–1862 гг.)…3 >> НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ Варианты к «Поликушке»… ** Идиллия (1860–1861 гг.)… Варианты «Идиллии»… ** Тихон и Маланья (1860–1862 гг.)… Варианты к повести «Тихон и Маланья»… ** № 1, *№ 2–4. Отрывки рассказов из деревенской жизни (1859–1862 гг.) * 1. Все говорят не делись… ** 2. Али давно не таскал!… * 3. Прежде всех вернулись в деревню… * 4. Как скотина из улицы разбрелась… ** 5. Это было в субботу… * Сон (1859 – 1868 гг.)… * [О характере мышления в молодости и в старости].(1862–1863 гг.)… * [О насилии] (1862–1863 гг.)… * О религии (1865 гг.)… * [Заметка о Тульской полиции.] (1864–1865 гг.)… * Прогресс (1868 г.)… * [Философский отрывок.] (1868 г.)… * [О браке и призвании женщины.] (1868 г.)… * [Рождественская елка.] (1868–1869 гг.)… * [Анекдот о застенчивом молодом человеке] (1868–1869 гг.)… ** Оазис. (1868–1869 гг.)… * Степан Семеныч Прозоров (1868–1869 гг.)… * [Убийца жены]. (1868–1869 гг.)… Драматические произведения * Дворянское семейство (1856 г.)… * Практический человек (1856 г.)… * Дядюшкино благословение (1856 г.)… * Свободная любовь (1856 г.)… ** Зараженное семейство (1863–1864 г.)… Варианты рукописных редакций комедии «Зараженное семейство» * Вариант из рукописи № 5... * Варианты из рукописи А... * Варианты из рукописи № 8… ** Вариант из рукописи Б... ** Комедия в 3 х действиях (Нигилист) (1866 г.)… КОММЕНТАРИИ A. С. Петровский. «Поликушка». История писания и печатания «Поликушки»… Описание рукописей «Поликушки»… «Идиллия». История писания «Идиллии»… Описание рукописей «Идиллии»… «Тихон и Маланья» … История писания «Тихона и Маланьи»… Описание рукописей «Тихона и Маланьи»… B. Ф. Саводник. [«Отрывки рассказов из деревенской жизни»]… Н. М. Мендельсон. «Сон»… В. Ф. Саводник. [«О характере мышления в молодости и в старости»]… [«О насилии»]… «О религии»… [«Заметка о Тульской полиции»]… «Прогресс»… [«Философский отрывок»]… [«О браке и призвании женщины»]… [«Рождественская елка»]… [«Анекдот о застенчивом молодом человеке»]… «Оазис»…3 «Степан Семеныч Прозоров»… [«Убийца жены»]… «Дворянское семейство» и «Практический человек»… «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь»… «Зараженное семейство». История писания комедии «Зараженное семейство»… Описание рукописей, относящихся к комедии «Зараженное семейство»… Печатание текста комедии «Зараженное семейство»… «Комедия в 3 х действиях» («Нигилист») Указатель собственных имен…

Автор Неизвестeн

Русская классическая проза / Проза прочее / Рассказ